"ministers of foreign affairs of" - Translation from English to Arabic

    • وزراء خارجية
        
    • وزيرا خارجية
        
    • وزراء الشؤون الخارجية
        
    • لوزيري خارجية
        
    • لوزراء خارجية الدول
        
    • لوزراء خارجية بلدان
        
    The Statute of the Council of Ministers of Foreign Affairs of GUUAM and the provisional Statute of the GUUAM Information Office were signed. UN وتم التوقيع على النظام الأساسي لمجلس وزراء خارجية دول مجموعة غووام، والنظام الأساسي المؤقت للمكتب الإعلامي للمجموعة.
    Statement of the Ministers of Foreign Affairs of the States members of the Collective Security Treaty Organization UN بيان وزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة معاهدة الأمن الجماعي
    Joint statement by the Ministers of Foreign Affairs of Bulgaria, Greece, the Republic of Moldova, Romania and Ukraine, adopted at UN بيان مشترك اعتمده وزراء خارجية أوكرانيا وبلغاريا وجمهورية مولدوفا
    In that connection, he stressed the importance of development financing and endorsed the recent appeal by the Ministers of Foreign Affairs of the Group of 77 for the convening of an international conference on that topic. UN وأكد ممثل غانا في هذا الصدد أهمية مسألة تمويل التنمية وأيد أيضا النداء الذي وجهه أخيرا وزراء خارجية مجموعة اﻟ ٧٧ لتنظيم مؤتمر دولي معني بهذه المسألة.
    I have the honour to enclose herewith the text of a letter addressed to the Ministers of Foreign Affairs of the CSCE member States by His Excellency Mr. Hikmet Çetin, Minister of Foreign Affairs of the Republic of Turkey, relating to the recent internal developments in Azerbaijan. UN أتشرف بأن أرفق طيه نص رسالة موجهة الى وزراء خارجية الدول اﻷعضاء في مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا من سعادة السيد حكمت سيتين وزير خارجية جمهورية تركيا تتعلق بالتطورات الداخلية اﻷخيرة في أذربيجان.
    In addition to these universalization efforts, the Unit also assisted in dispatching a letter by the UN Secretary-General urging the Ministers of Foreign Affairs of non-States parties to the Convention to join. UN وبالإضافة إلى هذه الجهود التي تندرج في إطار العالمية، ساعدت الوحدة أيضاً في توزيع رسالة الأمين العام للأمم المتحدة التي يحث فيها وزراء خارجية الدول غير الأطراف في الاتفاقية على الانضمام.
    Taking note of the Kigali Declaration of Ministers of Foreign Affairs of the members of the United Nations Standing Advisory Committee responsible for Security Questions in Central African States (UNSAC), UN وإذ يحيط علما بإعلان كيغالي الصادر عن وزراء خارجية الدول الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المسؤولة عن القضايا الأمنية في دول وسط أفريقيا،
    Taking note of the Kigali Declaration of Ministers of Foreign Affairs of the members of the United Nations Standing Advisory Committee responsible for Security Questions in Central African States (UNSAC), UN وإذ يحيط علما بإعلان كيغالي الصادر عن وزراء خارجية الدول الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المسؤولة عن القضايا الأمنية في دول وسط أفريقيا،
    Adopted by the Ministers of Foreign Affairs of Brazil, France, Indonesia, Norway, Senegal, South Africa and Thailand in Oslo on 20 March 2007. UN اعتمده وزراء خارجية إندونيسيا والبرازيل وتايلند وجنوب أفريقيا والسنغال وفرنسا والنرويج في أوسلو في 20 آذار/مارس 2007.
    Commending the resolution on the situation in Iraq of the Ministers of Foreign Affairs of the Organization of the Islamic Conference adopted at its 34th session in Azerbaijan, UN وإذ يُشيد بقرار وزراء خارجية منظمة المؤتمر الإسلامي بشأن الوضع في العراق المتخذ في دورته الرابعة والثلاثين التي عُقدت في أذربيجان،
    Communiqué issued by the Ministers of Foreign Affairs of the New Agenda Coalition in New York, on 22 September 1999 UN البلاغ الذي أصدره في نيويورك في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ وزراء خارجية تحالف برنامج العمل الجديد
    Two trilateral meetings have taken place among the Ministers of Foreign Affairs of Macedonia, Albania, Bulgaria and Greece, the aim of which was to coordinate and promote activities aimed at a more successful implementation of the Stability Pact. UN فجرى عقد اجتماعين ثلاثيين بين وزراء خارجية مقدونيا، وألبانيا، وبلغاريا، واليونان، بهدف تنسيق وتعزيز اﻷنشطة الرامية إلى تنفيذ عهد الاستقرار تنفيذا أكثر نجاحا.
    Joint statement of the Ministers of Foreign Affairs of countries participating in the South-East European Cooperation Process issued at Ohrid, 14 July 2000 UN بيان مشترك أصدره وزراء خارجية البلدان المشاركة في عملية التعاون في جنوب شرقي أوروبا، في 14 تموز/يوليه 2000 في أوهريد
    The Ministers expressed their appreciation for the hospitality of Aleksandar Dimitrov for hosting the meeting of the Ministers of Foreign Affairs of countries participating in the South-East European Cooperation Process. UN وأعرب الوزراء عن تقديرهم لالكسندر ديمتروف لما أبداه من حسن الوفادة باستضافة اجتماع وزراء خارجية البلدان المشاركة في عملية التعاون في جنوب شرقي أوروبا.
    3. The Economic Commission for Europe has participated in the semi-annual meetings of the Council of Ministers of Foreign Affairs of BSEC member States. UN 3 - وشاركت اللجنة الاقتصادية لأوروبا في الاجتماعات نصف السنوية لمجلس وزراء خارجية الدول الأعضاء في المنظمة.
    Having discussed the situation at its formal meeting on 27 September 1996, with the participation of Ministers of Foreign Affairs of a number of countries, UN وقد ناقش الحالة في اجتماعه الرسمي المعقود في ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، بمشاركة وزراء خارجية عدد من البلدان،
    Having discussed the situation at its formal meeting on 27 September 1996, with the participation of Ministers of Foreign Affairs of a number of countries, UN وقد ناقش الحالة في اجتماعه الرسمي المعقود في ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، بمشاركة وزراء خارجية عدد من البلدان،
    This serious crisis inflicted on the peace process by the Israeli policies was recently considered by the Council of Ministers of Foreign Affairs of the States members of the League of Arab States. The Council adopted the following points, which constitute a unified Arab position on the current situation. UN وقد كانت هذه اﻷزمة الخطيرة في عملية السلام، التي سببتها السياسة اﻹسرائيلية، موضع بحث مجلس وزراء خارجية دول الجامعة العربية، الذي صدق على النقاط اﻵتية التي تشكل موقفا عربيا موحدا إزاء الوضع الحالي.
    Later on, Ministers of Foreign Affairs of the Group of 77 calling for a United Nations-sponsored international conference on South-South Cooperation, inter alia, stated: UN ودعا وزراء خارجية مجموعة اﻟ٧٧ فيما بعد الى عقد مؤتمر دولي برعاية اﻷمم المتحدة يُعنى بالتعاون بين الجنوب والجنوب، ومما جاء في هذه الدعوة ما يلي:
    The Joint Ministerial Committee will be under the joint chairmanship of the Ministers of Foreign Affairs of both the Sudan and Uganda. UN وسيشترك في رئاسة اللجنة الوزارية المشتركة وزيرا خارجية السودان وأوغندا.
    In this respect, I should like to cite the following passage from the Declaration of the African Ministers of Foreign Affairs of 29 September 1994: UN في هذا الصدد، أود أن أقتبس المقطع التالي من اعلان وزراء الشؤون الخارجية اﻷفارقة الذي صدر يوم ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤:
    A visit by the Ministers of Foreign Affairs of Jordan and Egypt to Israel (25 July 2007). UN :: زيارة لوزيري خارجية الأردن ومصر لإسرائيل يوم 25/7/2007.
    Declaration by the Annual Coordination Meeting of Ministers of Foreign Affairs of OIC Member States on Countering Islamophobia UN إعلان صادر عن الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي بشأن مكافحة كراهية الإسلام
    Special Meeting of the Ministers of Foreign Affairs of the Non-Aligned Movement, Doha, Qatar, 13 June 2005. UN 13 - الاجتماع الخاص لوزراء خارجية بلدان حركة عدم الانحياز، الدوحة، قطر، 13 حزيران/يونيه 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more