"minute with" - Translation from English to Arabic

    • دقيقة مع
        
    • دقيقه مع
        
    • لحظة مع
        
    • لدقيقة مع
        
    Digital ionosonde data provided every minute with high time-resolution digital ionograms will be available. UN وستتاح بيانات رقمية ينتجها هذا المسبار كل دقيقة مع سجلات رقمية عالية الاستبانة زمنيا للغلاف الأيوني.
    He'll be back at home in a minute with easy access to his money. Open Subtitles سيعود إلى المنزل خلال دقيقة مع إمكانيه الوصول إلى ممتلكاته
    They're going to try to pack every minute with fun activities that aren't fun. Open Subtitles وهم في طريقهم لمحاولة لحزم كل دقيقة مع متعة الأنشطة التي ليست متعة.
    Would you mind giving us a minute with your sister, please? Open Subtitles ايمكنكم أن تمنحوني دقيقه مع اختكم ارجوكم؟
    Your dad should be home any minute with a new sitter. Open Subtitles يجب أن يكون والدك المنزل في أي لحظة مع حاضنة الجديد.
    No, we're good, we just want a minute with the congressman. Open Subtitles لا, شكراً لك, نحن نريد فقط التحدث لدقيقة مع عضو الكونغرس
    Give me a minute with the kid. Open Subtitles اعطني دقيقة مع الطفل تعمدت كتابتها طفل و ليس فتى :
    It'd be a little lovelier if the EPA wasn't crawling up my tooter every damn minute with their so-called regulations. Open Subtitles لا تقوم بأخذ رافعاتي في كل دقيقة مع ما يسمى بأنظمتها
    But I will not spend one more minute with that ignorant, warped bigot. But you'll devolve into an UnderFae... Open Subtitles لكن لن أمضي ولو دقيقة مع تلك المتعصبة الجاهلة
    Good. Give me a minute with the warden. I'll introduce you around. Open Subtitles حسناً ، أمهلني دقيقة مع مدير السجن وسوف أريك المكان
    now leave that patch on until the swelling's gone, and i'll be back in a minute with a prescription. okay. thank you very much,doctor. Open Subtitles والآن اتركي المكان حتى يزول الروم وسارجع بعد دقيقة مع الوصفة.شكرا جزيلا دكتور
    We burn 50 pounds in minute with all 4 engines running. Open Subtitles نحرق 50 باوندا من الوقود كل دقيقة مع جعل المحركات الاربع تعمل
    Now, if this is what we gotta do, just give me a damn minute with my cousin. Open Subtitles حسناً إذا كان هذا فقط أعطني دقيقة مع إبن عمي
    Jack and Carter should be back any minute with the troops. Open Subtitles جاك وكارتر ربما سيعودوا في اي دقيقة مع قوات
    I need a minute with my father. Open Subtitles أنا أريد دقيقة مع والدي على انفراد
    Um, okay, well, I will give you a minute with the menus. Open Subtitles حسناً، سأعطيك دقيقة مع القوائم.
    I just want a minute with my head of marketing. Open Subtitles . أنا فقط أريد دقيقة مع مدير التسويق
    Sam, can you get me a minute with the senator? Open Subtitles (سام)، هل يمكنك الحصول لي على دقيقة مع السيناتور؟
    Hey, you can take a minute with mama. Open Subtitles وتقريبا 600منهم هاي ,يمكنك أن تأخذ دقيقه مع ماما
    Listen, Sam was changing his destination last minute with the car service because he was trying to hide something. Open Subtitles اسمع، لقد غيّر (سام) وجهته بآخر لحظة مع خدمة السيّارات لأنّه كان يُحاول أن يخفي شيئاً ما.
    I just need a minute with your mom, okay? Open Subtitles أنا بحاجة لدقيقة مع والدتك، حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more