"miss her" - Translation from English to Arabic

    • أفتقدها
        
    • تفتقدها
        
    • نفتقدها
        
    • افتقدها
        
    • تفتقدينها
        
    • أشتاق لها
        
    • أشتاق إليها
        
    • تشتاق إليها
        
    • تفتقديها
        
    • يفتقدها
        
    • مشتاق لها
        
    • أفتقد
        
    • اشتاق لها
        
    • افتقدتها
        
    • اشتقت إليها
        
    I love her and, God, I miss her so much. Open Subtitles أنا أحبها , يا إلهي . أنا أفتقدها كثيراً
    Whatever happened to the old Allison? The depressed Allison? I miss her. Open Subtitles مهما كان ما حدث لأليسون القديمة ، المكتئبة ، فأنا أفتقدها
    If you don't think of her, how can you miss her? Open Subtitles اذا لم تكن تفكر بها فكيفك يمكنك أن تفتقدها ؟
    We all love her. We miss her. We can mention her. Open Subtitles كلنا نحبها و نفتقدها و يمكننا أن نتذكرها أليس كذلك؟
    Jesus, you know, I always thought the old Amy was kind of an uptight bitch, but now I sort of miss her. Open Subtitles يا الهي، تَعْرفُين ماذا، أنا دائماً أفكر بأيمي الكبيرة السن كَانَ نوعَ لعينة متوتّرةِ، لكن الآن افتقدها.
    Oh, that makes sense,'cause she's gone and you miss her. Open Subtitles يبدو هذا ذا معنى، لأنها متوفية وأنتِ تفتقدينها
    I'll miss her, too, because... that girl gave great head. Open Subtitles أنا أفتقدها أيضاً لأن كان لدى الفتاة رأس كبير
    I couldn't even bear to pack away a single thing. Yeah, I know. I miss her too. Open Subtitles ـ لم استطع حتىّ أن ألقي بشئ ـ أجل ، أعرف ، فأنا أفتقدها أيضاً
    I'm just not coping and I miss her, you know. I don't know what to do. Open Subtitles لا أستطيع التغلب على الأمر و أنا أفتقدها, لا أعلم ماذا أفعل
    It's because for all your tough talk, you miss her. Open Subtitles فذلك لأن كل ما تبذلونه من الحديث صعبة، كنت أفتقدها.
    I saw what kind of person she had become. She was smart and kind and loving, so I can't even imagine how much you miss her. Open Subtitles كانت ذكية وعطوفة ومحبة لذلك لا يمكنني تخيل كم أنك تفتقدها لها
    Just say you're sorry, that you don't want your stupid mistake to ruin 20 years of friendship and love, and that you miss her. Open Subtitles فقط قل أنك آسف، وأنك لا تريد من غلطة غبية أن تفسد 20 عام من الصداقة والحب، وأنك تفتقدها
    Well, you're not gonna say you, you miss her? Open Subtitles أنت لن تقول أنك تفتقدها ، صحيح ؟
    I would like to reiterate to her that we will miss her in this Conference. UN وأود أن أؤكد لها بأننا سوف نفتقدها في هذا المؤتمر.
    She had so many friends and... we all miss her so much. Open Subtitles كان لديها أصدقاء كثر جداً كلنا نفتقدها جداً
    We didn't always see eye to eye, me and Tilly, but I do miss her, you know. Open Subtitles انا و تيلى دائما لم نتفق فى الرأى ولكن, أتعلم, انى افتقدها,
    It's the best I could do. Oh, she was an incredible woman. There isn't a day that goes by that I don't miss her terribly. Open Subtitles ولكنه افضل ما استطعت فعله كانت رائعة ولا يمر يوم لا افتقدها فيه بشدة
    Then you won't miss her so much if you kiss her goodbye, sugar pie. Open Subtitles حتى لا تفتقدينها كثيراً حين تقبلينها ، يا حبيبتى
    I mean, I don't miss her if I do, which is just extra weird. Open Subtitles أعني، أنا لا أشتاق لها إذا مارست الجنس، اي انهُ غريب بأمتياز فحسب.
    Some days, I miss her so much, I don't know if I'm gonna make it. Open Subtitles بعض الأيام, أشتاق إليها جدا، ولا أعلم ما إذا كنت سأعيش بدونها.
    So you miss her because she looks good in a dress and you want to wear a top hat and suck fruit. Open Subtitles تشتاق إليها لأنها تبدو رائعة بفستان وأنت تود إرتداء قبعة رسمية وتمص فاكهة
    I know you miss her. It's not about that. Open Subtitles انا اعرف انكى تفتقديها, الامر ليس عن ذلك
    Outside of people at work, there was no one to miss her. Open Subtitles بصرف النظر عن زملائها لم يكن هناك أحد يفتقدها
    - So I guess that's it. - Tell her you miss her. Open Subtitles ـ أظن أن هذا كل شيء ـ أخبرها بأنك مشتاق لها
    And I miss her just as much as you miss your parents. Open Subtitles وأنا نفتقدها فقط بقدر ما كنت أفتقد والديك.
    Guys, I wrote a song for Alex because I'm gonna miss her so much this weekend, so let me know what you think. Open Subtitles يارفاق, كتبت هذه الاغنيه من اجل اليكس لانني سوف اشتاق لها هذه العطله اخبروني في ارائكم
    There was nothing like walking into a room with that woman. You miss her. I am so sorry for your loss. Open Subtitles لم يكن هناك شيء مثل المشي في غرفة مع تلك المرأة. أنت افتقدتها أنا آسف جدا لهذه الخسارة.
    I really miss her. Hey, you understand, right? Open Subtitles اشتقت إليها جداً، أنت تفهمني، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more