But in this case, I think it means you missed me a lot. | Open Subtitles | لكن في هذه الحالة، أظنها تعني أنك افتقدتني كثيراً. |
And he realized he missed me and loved me and couldn't live without me. | Open Subtitles | وأدرك أنه غاب لي وأحبني ولا يستطيع ان يعيش بدوني. |
I went to your house because I missed you, and you went to our house because you missed me too! | Open Subtitles | أنا ذهبت لمنزلك لأنني اشتقت لك وأنت ذهبت لمنزلنا لأنك اشتقت لي أيضآ |
You missed me that much? | Open Subtitles | هل إفتقدتني لتلك الدرجه ؟ |
missed me. Hey, uh, you guys feel like doing one more paint job? | Open Subtitles | أخطأتني. أنتم، يارفاق، تفكرون في القيام بطلاء آخر؟ |
The last time I talked to him, he said that he missed me and he would pay me to come eat popcorn with him, but then he hasn't returned a text of mine in over two weeks. | Open Subtitles | اخر مرة تحدثتُ اليه قال انه يفتقدني وأراد مني ان اتناول الفُشار معه ولكنه لم يرد على رسائلي منذ أكثر من أسبوعين |
A hospital visit. I didn't think you missed me that much. | Open Subtitles | زيارة بالمشفى، لم أظنك اشتقت إلي بهذا القدر |
You did. You missed me. You couldn't cope without me. | Open Subtitles | لقد فعلت , إشتقت لي , لم تستطع العيش بدوني |
You almost cost me my job because you missed me. | Open Subtitles | لَقد كِدتِ تُفقديني وظيفتي لأنك افتقدتني |
missed me that much, huh? | Open Subtitles | افتقدتني لهذه الدرجة,أليس كذلك؟ |
You must have really missed me to go through all this trouble. | Open Subtitles | لابدّ أنك افتقدتني لتجتاز كل هذه المحنة |
Dear Nana, last time you write to me you said you missed me. | Open Subtitles | عزيزي نانا، آخر مرة تكتب لي قلت لك غاب لي. |
missed me by, like, two minutes. | Open Subtitles | غاب لي من قبل، مثل دقيقتين. |
You almost missed me. | Open Subtitles | هل غاب لي تقريبا. |
If you missed me this much, you could have called or sexted. | Open Subtitles | إذا كنت اشتقت لي لهذه الدرجة كان بإمكانك الاتصال أو ارسال رسائل جنسية |
Two arms, please. Like you missed me. | Open Subtitles | ذراعان، أرجوك كما لوأنك اشتقت لي |
- You missed me, right? | Open Subtitles | إفتقدتني , أليس كذلك؟ |
You missed me, you stupid beasts. | Open Subtitles | لقد أخطأتني أيها الوحش الغبي |
None of you Irish bastards missed me, huh? | Open Subtitles | ألمْ يفتقدني أحد منكم أيّها الأوغاد الإيرلنديين؟ |
You little bitch, you missed me so much. | Open Subtitles | أيها الأحمق،لقد اشتقت إلي كثيرًا |
Okay I'm sorry I was a douche and I'm sorry about calling you a homo just cause you missed me last week. | Open Subtitles | حسناً أنا أسف لكوني مغفلاًَ , وأنا أسف لـ مناداتك بالشاذ فقط لأنك إشتقت لي الأسبوع الماضي |
You're already back. Clearly, you missed me a little. Right? | Open Subtitles | لقد عدت، أنت تفتقدنى بالفعل، أليس كذلك؟ |
Haven't you missed me at all? | Open Subtitles | ألم تفتقدينني على الإطلاق؟ |
Um, I stepped in front of a bus, but it missed me. | Open Subtitles | هذه مضيعة للوقت. مررتُ أمام حافلة, لكنها لم تصبني. |
No, they just missed me. There is no woman who is my back can resist. | Open Subtitles | لا، إنها تفتقدني لأنها لم تر مؤخرتي الجميلة الصغيرة |
What? Stop. Yeah, you missed me. | Open Subtitles | نعم ، لقد اشتقتِ إليّ ، هيا ، إعترفِ بذلك |
Because she missed me. | Open Subtitles | لأنّها إشتاقت إليّ. |
That suggests the victim may have suffered from lupus. No wonder you missed me. | Open Subtitles | يوحي ذلك أنّه ربما كانت الضحية مُصابة بداء الذئبة، لا عجب أنّكم إفتقدتموني. |