"misses" - English Arabic dictionary

    "misses" - Translation from English to Arabic

    • يفتقد
        
    • يشتاق
        
    • تفتقد
        
    • تشتاق
        
    • مشتاق
        
    • يفتقدك
        
    • مشتاقة
        
    • يخطئ
        
    • يَتغيّبُ
        
    • يفوت
        
    • تفتقدك
        
    • تفوت
        
    • اشتاق
        
    • تخطئ
        
    • يفوّت
        
    Emily misses London, so I am going to bring London to her. Open Subtitles إميلي يفتقد لندن، لذلك أنا ذاهب لجلب لندن لها.
    Eh, he's 10, he's scared, and he misses his mommy, but I set up a FaceTime so he got to see her. Open Subtitles عمره 10 سنوات و خائف و يفتقد أمه لكنني أتصلت عليها بالفيس تايم ليرها عظيم
    Anyway, reid says his mom's doing much better and he misses us. Open Subtitles على أي حال، يقول ريد أن والدته تتحسن وانه يشتاق الينا
    She misses her brothers and sisters. She still talks about them. Open Subtitles هي تفتقد إخوانها و أخواتها، هي لا زالت تتحدث عنهم
    She loved you unconditionally. She wants you to know she misses you. Open Subtitles إنّها أحبَّتك حبًّا لا حدود له، وتودّ إعلامك أنّها تشتاق لك.
    Well, everybody misses you, says hi. Open Subtitles حسناً, الجميع مشتاق اليك ويبلغونك السلام.
    I think he misses you and he could do with cheering up right now. Open Subtitles أعتقد أنه يفتقدك ومافي وسعه القيام به مع المبتهجين حتى الآن
    Your dearly departed daughter misses you very, very much. Open Subtitles إبنتكِ العزيزة الراحلة مشتاقة إليكِ كثيرا, كثيرا جدا
    The greatest in the land - my spear never misses. Open Subtitles لم يُرَ مثلي في البلاد، رمحي لا يخطئ هدفة.
    My son has a real affection for the finer things, and I know he misses that stuff. Open Subtitles إبني لديه حب حقيقي للأشياء الفاخرة وأعلم أنه يفتقد هذه الأشياء
    I know he misses the walks you used to take him on. Open Subtitles أعرف أنه يفتقد النزهات التي كنت تصطحبه فيها
    Other than how much he misses the big, active nightlife. Open Subtitles ما عدا أنه يفتقد إلى الحياة الليلية الصاخبة
    It shows he misses me, and this is the third thing. Open Subtitles هذا يدل على أنه يشتاق إلي وذلك هو الشيء الثالث
    But clearly he misses his old job more than his mother. Open Subtitles جليًّا أنّه يشتاق لعمله القديم أكثر من شوقه لأمه
    Oh, please, I miss you like America misses Radio Shack. Open Subtitles بحقك , أفتقدكما مثل ما تفتقد أمريكا الراديو تشاك
    She misses the nurse she was close to in Russia. Open Subtitles فهي تفتقد الممرضة أنها كانت قريبة من في روسيا.
    Give her a big hug and a big kiss for me, and tell her that Mama misses her. Open Subtitles أعطيها عناق طويل وقبلة كبيرة مني وأخبرها بأن أمها تشتاق إليها.
    Well, I'm sure he misses you very much too. Open Subtitles انا متأكد من انه مشتاق اليك هو ايضا
    He misses you, too. Open Subtitles و هو أيضاً يفتقدك ألما عادة ما تحضر هذا في المقلاة
    She's suffering because of your accusation. She misses you. Open Subtitles إنها تعاني بسبب اتهاماتكِ إنها مشتاقة لكِ
    Any proposal that does not include permanent seats for developing countries rather misses the point. UN وأي اقتــراح لا يتضمن إعطاء مقاعد دائمة للبلدان النامية إنما يخطئ الهدف.
    If he misses, X-Man takes his first against Chevy. Open Subtitles إذا يَتغيّبُ عنه، إكس تقديرات لرجال أوله ضدّ تشيفي.
    159, 159. Hut. He never misses that kind of block. Open Subtitles 159, 159. لم يفوت قط هذا النوع من الدفاع
    She misses you, too. She wishes she could touch you. Open Subtitles إنها تفتقدك هي أيضاً إنها تتمنى بأنها تستطيع لمسك
    She didn't show up for her conference call today, and she never misses a call. Open Subtitles لم تأتي من أجل مكالمة المؤتمر اليوم و لم تفوت مكالمة من قبل
    I hope so. They will. Gafur misses you a lot. Open Subtitles أتمنى ذلك ، إنهم سيذهبون جعفر اشتاق إليك كثيرا
    I don't like it, but she rarely misses a day. Open Subtitles أنا لم أرد ذلك, لكنها نادرا ما تخطئ اليوم
    ♪ A trained observer misses nothing ♪ ♪ each imperfection is a trail ♪ Open Subtitles المُلاحظ المُدرب لا يفوّت شيئا كل عيب دليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more