"model strategies" - Translation from English to Arabic

    • الاستراتيجيات النموذجية
        
    • استراتيجيات نموذجية
        
    • بالاستراتيجيات النموذجية
        
    • المحدثة للاستراتيجيات النموذجية
        
    Finally, the Princess emphasized that a revised and updated version of the Model Strategies and Practical Measures would assist States in better and more effectively preventing and combating all forms of violence against women. UN وأخيرا، أكدت الأميرة أن من شأن إعداد صيغة منقحة ومحدثة من الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية أن يساعد الدول على منع جميع أشكال العنف ضد المرأة ومكافحتها على نحو أفضل وأكثر فاعلية.
    Specific recommendations are also made with regard to activities to follow up the Model Strategies. UN وصدرت توصيات محددة أيضا فيما يتعلق بأنشطة متابعة الاستراتيجيات النموذجية.
    Specific recommendations are also made with regard to activities to follow-up the Model Strategies. UN وتقدم أيضا توصيات خاصة بخصوص أنشطة متابعة الاستراتيجيات النموذجية.
    Model Strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice UN الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    " Model Strategies AND PRACTICAL MEASURES ON THE ELIMINATION UN " استراتيجيات نموذجية وتدابير عملية للقضاء على العنف
    Model Strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice UN الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Model Strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice UN الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Model Strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice UN الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Model Strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice UN الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    The Model Strategies bring together international norms and standards on children's rights and criminal justice. UN ١٣- وتضم الاستراتيجيات النموذجية قواعد ومعايير دولية بشأن حقوق الطفل والعدالة الجنائية.
    The Model Strategies address crucial challenges for children's protection from violence in the criminal justice system. UN ١٤- وتتناول الاستراتيجيات النموذجية تحديات هامة تعترض حماية الطفل من العنف في نظام العدالة الجنائية.
    The Model Strategies provide a crucial tool to promote progress in violence prevention and elimination. UN ٢٣- وتتيح الاستراتيجيات النموذجية أداة حاسمة الأهمية لتعزيز التقدم في منع العنف والقضاء عليه.
    The Special Representative remains strongly committed to promoting the dissemination and implementation of the Model Strategies across regions. UN ٢٤- وتظل الممثلة الخاصة ملتزمة التزاماً قوياً بتعزيز نشر الاستراتيجيات النموذجية وتنفيذها في جميع المناطق.
    68/189. Model Strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice UN 68/189 - الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    2013/34. Model Strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice UN 2013/34 - الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    As a follow-up, the Commission called for an open-ended intergovernmental expert group to develop Model Strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice. UN ودعت اللجنة، على سبيل المتابعة، إلى تشكيل فريق خبراء حكومي دولي مفتوح العضوية لوضع الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    2013/34. Model Strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice UN 2013/34 - الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    These Model Strategies are put forward as guidelines to be used by Governments in their efforts to address, within the criminal justice system, the various manifestations of violence against women. UN وقدمت هذه الاستراتيجيات النموذجية بوصفها مبادئ توجيهية تستخدمها الحكومات في جهودها الرامية، في إطار نظام العدالة الجنائية، إلى معالجة مختلف مظاهر العنف ضد المرأة.
    Addendum III. Implementation of Model Strategies and practical measures UN ثالثا - تنفيذ الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية
    The following standard and norm was seen to fall primarily within this cluster: Model Strategies and Practical Measures on the Elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice; UN وقد ارتئي أن المعيار التالي يندرج في عداد معايير وقواعد هذه المجموعة في المقام الأول: استراتيجيات نموذجية وتدابير عملية للقضاء على العنف ضد المرأة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية؛
    The expert group drew on Model Strategies and practical measures for the elimination of violence against women developed by the UN. UN واستعان فريق الخبراء بالاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية المتعلقة بالقضاء على العنف ضد المرأة التي وضعتها الأمم المتحدة.
    Updated Model Strategies and Practical Measures on the Elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice UN الصيغة المحدثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد المرأة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more