"money is" - Translation from English to Arabic

    • المال هو
        
    • الأموال
        
    • يوجد المال
        
    • النقود هي
        
    • المال هي
        
    • يكون المال
        
    • المال سيكون
        
    • المال ما
        
    • هو المال
        
    • أنّ المال
        
    • للمال
        
    • هذا توفير الأرصدة
        
    • فالمال هو معين
        
    • والمال هو
        
    • مال هي
        
    The money is for bribes for customs officials in Cuba. Open Subtitles إن المال هو لرشاوى ل مسؤولي الجمارك في كوبا.
    Well,you know what they say, money is the root of all evil. Open Subtitles حسناً ، تعلم ماذا يقولون ، المال هو الأساس لكل شر
    Making money isn't the main point of business. money is a by-product. Open Subtitles ليس الهدف من التجارة هو جني المال المال هو منتج إضافي
    Surveys have shown that the money is actually spent on food. UN وقد أظهرت الدراسات الاستقصائية أن الأموال تُنفق بالفعل على الغذاء.
    First, I need you to tell me exactly where the money is. Open Subtitles أولا، أنا بحاجة لك أن تقول لي بالضبط حيث يوجد المال.
    You people, you think money is the answer to every problem. Open Subtitles قومكم ، تعتقدون أن المال هو الجواب على كل مشكلة
    If money is an issue, there's also Chinese made. Open Subtitles إذا كان المال هو المشكلة هناك أنواع صينية
    money is the only thing you can talk about. Open Subtitles المال هو الشيء الوحيد الذي يمكنك الحديث عنه.
    All right, now I'm begging you, that money is the only way to get Danny back. Open Subtitles والآن انا أتوسل إليك هذا المال هو السبيل الوحيد لاستعادة داني
    So what I'd like you to do is just play along, admit the money is yours. Open Subtitles فما أود منك أن القيام به هو مجاراتي أعترف أن المال هو لك
    Well, yes, money is one possibility... but he may have another type of ransom in mind. Open Subtitles حسنا نعم , المال هو الإحتمالية الوحيدة لكن ربما يكون فى باله فدية من نوع أخر
    Uh, beating people up for money is though, right? Open Subtitles أن ضرب الناس لأجل المال هو ما بسيرتك الذاتيه
    The money is ransom for the banker's daughter, we're not keeping it. Open Subtitles المال هو فدية لابنة المصرف، ونحن لا حفظه.
    The amounts spent by Governments on their militaries attests to how much money is available for transformative action. UN إن المبالغ التي تنفقها الحكومات على الأغراض العسكرية شاهد على مقدار الأموال المتاحة للقيام بأعمال تحويلية.
    Contributions need to be collected in a timely manner so that money is available for investment in income-generating activities. UN فلا بد من جمع الاشتراكات في الوقت المناسب كي يتسنى استثمار تلك الأموال في الأنشطة المدرّة للدخل.
    To that end, we must reduce transfer costs so that so much money is not lost in the process. UN ولهذه الغاية، لا بد من خفض رسوم تحويل تلك الأموال لكي لا تفقد قيمتها خلال عملية التحويل.
    He's getting the meat from someplace overseas, so I'm betting that that's where the money is, too. Open Subtitles انه يحصل على اللحوم من مكان ما وراء البحار لذلك أنا أراهن أنه المكان الذي يوجد المال فيه أيضا
    At the same time, such an initiative can go wrong if the community believes more in competition and results than in cooperation and collectivity, and when money is the goal and not the tool. UN وفي الوقت ذاته، فإن هذه المبادرة يمكن أن تنحرف إذا ما آمن المجتمع المحلي بالتنافس وتحقيق النتائج أكثر من إيمانه بالتعاون والروح الجماعية، وإذا ما أصبحت النقود هي الغاية وليس الوسيلة.
    I come from a world that believes that lying to succeed and lying to make money is a virtue. Open Subtitles لقد جئت من عالم ذاك يعتقد أن أن الكذب لتحقيق النجاح والكذب لكسب المال هي فضيلة.
    When the money is ready, call me and I'll tell you how to deliver it. Open Subtitles ,عندما يكون المال جاهزاً .اتصلي بي وسأخبرك كيف توصلينه
    If we sell this place, that money is for college. Open Subtitles إذا نبيع هذا المكان، أن المال سيكون للكلية.
    How money is created, the policies by which it is governed, and how it truly affects society, are unregistered interests of the great majority of the population. Open Subtitles كيف يـُـخلق المال, ما هي السياسات التي تحكمه, وكيفتؤثرحقافيالمجتمع،
    What concerns me, and should concern all of you, is that public money is being spent for the benefit of everyone but the working class. Open Subtitles ما يهمني ويجب أن يهمكم جميعاً هو المال العام الذي يجري إنفاقه على الجميع
    You obviously think that money is the best way to handle the problem. Open Subtitles من الواضح أنّك تعتقد أنّ المال هو أفضل طريقة للتعامل مع المشكلة.
    The economic devastation for women who leave many cults is rooted in how money is acquired and distributed by the cult. UN وتكمن أسباب التدمير الاقتصادي للنساء اللاتي يتركن فرقا كثيرة في كيفية اكتساب الفرقة للمال وتوزيعه.
    In other words, money is being guaranteed so that those who derive profits from the counter-revolution business in Cuba may continue to enjoy generous subsistence allowances, pleasurable stays in luxury hotels and trips around the world in first class. UN ويعني هذا توفير الأرصدة اللازمة كي يستمر أولئك، الذين يحصدون الأرباح من تجارة مناهضة الثورة في كوبا، في الاستمتاع بالمستوى المعيشي المرتفع والإقامة في أفخم الفنادق والرحلات عبر العالم في الدرجة الأولى.
    money is power. UN فالمال هو معين القوة.
    Historically, money is the most effective corruptor of lawmen. Open Subtitles تاريخيا، والمال هو الأكثر الفاسد فعالة من القانونيين.
    You can't help us anymore,'cause a bitch without money is just a bitch. Open Subtitles الأمر بسيط لا يمكنكِ مساعدتنا بعد الآن لأن عاهرة من غير مال هي مجرد عاهرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more