"mono" - Translation from English to Arabic

    • مونو
        
    • أحادية
        
    • أحادي
        
    • وحيدات
        
    • داء
        
    • المونو
        
    • كثرة الوحيدات
        
    • الغدد
        
    • الغدية
        
    • بالحمى الغددية
        
    • بوحيدات النوى
        
    Mono and Zou provinces have slightly lower infant mortality rates, 104 %. and 102 %. respectively. UN وتنخفض النسبة في محافظتي مونو وزوو بعض الشيء فتكون 104 في الألف و102 في الألف على التوالي.
    Caritas-Benin is responsible for the distribution of food and domestic goods in Mono, Atlantique and Zou. UN ومؤسسة كاريتاس بنن مسؤولة عن توزيع اﻷغذية واللوازم المنزلية في مونو وأتلانتيك وزو.
    Because I remember Hannah had Mono and we were in your dorm room and your nipples got hard. Open Subtitles لاني أتذكر أن هانا كانت مصابة بمرض مونو وكنا في غرفة نومكِ وحلماتكِ أنتصبت
    I said I wanted to get Mono because I wanted to take a month off from work. Open Subtitles قلت إنني أرغب في الحصول على أحادية لأنني أردت أن يستغرق شهرا إجازة من العمل.
    Swollen parajugular lymph nodes and distended eyelids are clearly Mono. Open Subtitles تضخم العقد اللمفاوية و الجفون منتفخة بشكل واضح أحادي
    Look, Doctor, this is about the Mono that you said you thought I had. Open Subtitles اسمع يا دكتور هذا بخصوص كثرة وحيدات النواة الذي ظننته عندي
    I mean, half those jack-offs had Mono last year, right? Open Subtitles أعني، كان نصف تلك العرضية جاك مونو العام الماضي، أليس كذلك؟
    So the Alkali fly's dominance of Mono Lake goes unchallenged, except for a few weeks of the year. Open Subtitles لذا فإن سيطرة ذُبابة القلوي على بُحيرة "مونو" تظلُّ بلا منافسة باستثناء أسابيع قليلة من السنة.
    They head 200 miles inland to a barren salty lagoon known as Mono Lake. Open Subtitles يتوجهون لمسافة 200 ميل نحو الداخل إلى بحيرة مالحة و قاحلة المعروفة باسم بحيرة مونو.
    With over 85% coverage, the northern areas are better served than the south, where coverage is only 35% in Mono and 40% in Ouémé. UN فالاحتياجات مغطاة بنسبة 85 في المائة في المناطق الشمالية أما في المناطق الجنوبية فلا تتجاوز النسبة 35 في المائة في مونو و40 في المائة في أويميه.
    - Mono, Zou: minimum CFAF 1,000, maximum CFAF 2,000; UN مونو - زوو الحد الأدنى 000 1 فرنك أفريقي والحد الأقصى 000 2 فرنك أفريقي
    355. Promotion, repeat and drop-out rates in primary education, Mono Province, 1990-1995 UN 355- جدول معدلات النجاح والإعادة والترك في التعليم الابتدائي (محافظة مونو)
    Rapid strep and Mono were negative, LP normal. Open Subtitles الفحص البكتيري المخبري لبكتيريا "ستريب" و "مونو" ظهر سالبًا البزل القطني سليم
    I - - I think Mono turned my mind to mush. Open Subtitles اعتقد فيروس مونو حول عقلي الى لا شيئ
    What if it's more than that? What if Mono permanently changed my brain? Open Subtitles ماذا لو ان فايرس مونو غير عقلي تماما ؟
    I bet Hammond thinks I'm being shaken to death in here, but actually he's wrong, because this isn't like a BAC Mono or a Radical. Open Subtitles أراهن هاموند يعتقد أنا تهتز ل الموت هنا، ولكن في الواقع فهو مخطئ، لأن هذا ليس مثل مونو BAC أو الراديكالي.
    Andrew from the copy room told me that he had Mono. Open Subtitles وقال أندرو من غرفة نسخة لي انه كان أحادية.
    I was so lucky, getting Mono. Open Subtitles كنت محظوظة جدا لأنها كانت عندي كريات دم أحادية
    The only way to rule out Mono is to check her liver enzymes. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لاستبعاد داء التقبيل بفحص إنزيمات الكبد لديها.
    But in reality, it isn't, because the Mono has the same problem as the Ariel Atom. Open Subtitles ولكن في الحقيقة ليست كذلك لأن المونو لها نفس المشاكل مثل الآريل آتوم
    P.O.T.S. can be brought on by a viral or bacterial infection such as Mono. Open Subtitles "م.ت.ق.ا" يمكن أن تحدث بسبب عدوى فيروسيّة أو بكتيريّة كداء كثرة الوحيدات
    I was doing Mono, the fever and glands thing. Open Subtitles كنت أقوم بمرض الغدد اللمفاوية إنها حمى وماشابه
    I got Mono on my 16th birthday, and the only thing I remember is kissing the girl who gave it to me. Open Subtitles لقد أصابتني الحمى الغدية في عيد ميلادي الـ16 ولكن ما أتذكره من ذلك اليوم هو تقبيل الفتاة التي قد أصابتني به
    So you see, Mom, because of the wrinkled lay-down paper in the nurse's office, I got Mono. Open Subtitles لذا أترين يا أمي بسبب الورق القديم على طاولة الفحص في مكتب الممرضة، أصبت بالحمى الغددية
    If his neighbor has Mono, could mean he has Mono. Open Subtitles ان كانت جارته مصابة بوحيدات النوى فذلك قد يعني انه مصاب بوحيدات النوى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more