"monthly financial" - Translation from English to Arabic

    • المالية الشهرية
        
    • مالية شهرية
        
    • المالي الشهري
        
    Preparation of monthly financial statements in compliance with IPSAS UN إعداد البيانات المالية الشهرية امتثالا للمعايير المحاسبية الدولية
    monthly financial aid shall have a maximum amount to be established by the deliberative council at the beginning of each financial term. UN يكون للمساعدة المالية الشهرية مبلغ أقصى يحدده المجلس التداولي في بداية كل فترة مالية.
    :: monthly financial statements prepared in compliance with International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) UN :: إعداد البيانات المالية الشهرية وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    He or she is required to provide monthly financial reports and meet all the administrative costs. UN وعليه تقديم تقارير مالية شهرية وتغطية جميع التكاليف الإدارية.
    monthly financial reports to project managers on the status of their projects UN تقارير مالية شهرية إلى مديري المشاريع عن حالة مشاريعهم
    :: monthly financial statements for UNMISS prepared in compliance with IPSAS standards UN :: إعداد البيانات المالية الشهرية للبعثة وفق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    monthly financial statements UNISFA prepared in compliance with IPSAS standards UN إعداد البيانات المالية الشهرية للقوة الأمنية المؤقتة وفق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    monthly financial statement prepared in compliance with IPSAS standards UN إعداد البيانات المالية الشهرية على نحو يمتثل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    monthly financial statements prepared in compliance with IPSAS UN إعداد البيانات المالية الشهرية على نحو يمتثل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    :: monthly financial statements UNISFA prepared in compliance with IPSAS standards UN :: إعداد البيانات المالية الشهرية للقوة الأمنية وفق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    The component in Santo Domingo would process monthly payment orders, payments for travel claims and travel-related entitlements and wire transfer payments, in addition to preparing the MINUSTAH monthly financial statements. UN وسوف يقوم العنصر الموجود في سانتو دومينغو بتجهيز أمر الدفع الشهري، ومدفوعات مطالبات السفر واستحقاقات السفر والمدفوعات بواسطة التحويلات البرقية، بالإضافة إلى إعداد البيانات المالية الشهرية للبعثة.
    However, the Agency closely tracks the contributions by years and reports this information to management in its monthly financial reports. UN غير أن الوكالة تتابع التبرعات متابعة لصيقة وترفع هذه المعلومات إلى الإدارة في تقاريرها المالية الشهرية.
    :: monthly financial statements for UNISFA prepared in compliance with IPSAS standards UN :: إعداد البيانات المالية الشهرية للبعثة وفق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    :: monthly financial statements prepared in compliance with IPSAS UN :: إعداد البيانات المالية الشهرية طبقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    monthly financial statements were not prepared UN إعداد البيانات المالية الميدانية الشهرية طبقا لا لم يتم إعداد بيانات مالية شهرية
    monthly financial reports are already made available by the Department of Finance. UN وقد أتاحت إدارة الشؤون المالية بالفعل تقارير مالية شهرية.
    61. Furthermore, since 2010, monthly financial reports have been issued to the members of the UNRWA Management Committee and to major donors. UN 61 - وعلاوة على ذلك، يتلقى أعضاء لجنة الإدارة بالأونروا والجهات الرئيسية المانحة للوكالة منذ عام 2010 تقارير مالية شهرية.
    For this purpose, financial reports and analysis for senior management have been developed and monthly financial reports for country representatives will be rolled out in the third quarter of 2013. UN ولهذا الغرض، وضعت تقارير مالية وتحليلية للإدارة العليا، وسيبدأ إعداد تقارير مالية شهرية للممثلين القطريين في الربع الثالث من عام 2013.
    29. UNHCR is also developing monthly financial reports for country representatives, for distribution upon the closure of monthly accounts. UN 29 - كما تقوم المفوضية حاليا بإعداد تقارير مالية شهرية للممثلين القطريين، من أجل توزيعها عند إغلاق الحسابات الشهرية.
    UNHCR provides monthly financial reports for senior management within 10 days of month's end, including a comparison of actual expenditure against budget analysed down to the country level. UN وقد دأبت المفوضية على تقديم تقارير مالية شهرية للإدارة العليا في غضون 10 أيام من نهاية الشهر، تشمل مقارنة النفقات الفعلية مقابل تحليل للميزانية وصولا إلى المستوى القطري.
    However the Agency closely tracks the contributions by years and reports this information to the management of the External Relations and Communications Department in its monthly financial report. UN إلا أن الوكالة تتابع عن كثب التبرعات حسب السنوات وتبلغ هيئة الإدارة من إدارة العلاقات الخارجية والاتصالات عن هذه المعلومات في تقريرها المالي الشهري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more