"months from now" - Translation from English to Arabic

    • أشهر من الآن
        
    • شهرين من الآن
        
    • شهور من الآن
        
    • أشهر من الان
        
    • اشهر من الآن
        
    • اشهر من الان
        
    • شهراً من الآن
        
    • شهر من الآن
        
    • شهور من الأن
        
    • أشهر من الأن
        
    We must find ways to allow him to hire the people he needs and get them on board immediately, not months from now. UN ويجب علينا أن نجد السبل لتمكينه من توظيف الناس الذين يحتاج إليهم، والاستفادة من خدماتهم فورا، وليس بعد أشهر من الآن.
    Six months from now, you'll wake up clean and 20 pounds fatter. Open Subtitles بعد 6 أشهر من الآن ستستيقظ نظيفاً وأكثر سمنة بعشرة كيلوغرامات
    So track nine, six months from now at 6:00 at night. Open Subtitles إذاً الرصيف 9، ستة أشهر من الآن الساعة السادسة ليلاً
    There are glimmers of hope and opportunities to make progress here at the Conference on Disarmament and at the NPT Review Conference two months from now. UN وهناك بصيص من الأمل وعدد من الفرص لإحراز تقدم هنا في مؤتمر نزع السلاح ومؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار خلال شهرين من الآن.
    Done! Seven months from now, the ships will be assembled. Open Subtitles تمام , سبعة شهور من الآن السفن سيتم حشدها
    Our fii rst decent launch window is almost eight months from now. Open Subtitles أول موعد مناسب للاطلاق سيكون بعد حوالي 8 أشهر من الآن.
    I need the money now, not six months from now. Open Subtitles أحتاج للمال الآن، ليس بعد ستة أشهر من الآن
    I am saying that as many as 17,000 boys and girls will be out of school six months from now. UN وأقول إن هناك ما يصل إلى 17 ألف صبي وصبية سيتركون مدارسهم بعد ستة أشهر من الآن.
    Representatives of the two senates also agreed to meet every six months from now on. UN واتفق ممثلو مجلسي الشيوخ أيضا على عقد اجتماع كل ستة أشهر من الآن فصاعدا.
    Because it's not enough just to call an election six months from now. Open Subtitles لأنه لا يكفي فحسب أن ندعو لإجراء إنتخابات بعد ستة أشهر من الآن
    We'll set trial for six months from now. Open Subtitles نحن سوف تحدد محاكمة لمدة ستة أشهر من الآن.
    That's five months from now. Is that actually gonna happen? Open Subtitles هذا بعد 5 أشهر من الآن هل هذا سيحدث حقًا؟
    No, honey, soonest available three months from now, 6:00 AM. Open Subtitles كلا, يا عزيزي, أنا غير متاحة لثلاث أشهر من الآن
    The only thing I've been able to decompile is when it's set to go live a little more than five months from now. Open Subtitles الشّيء الوحيد الذي استطعتُ فكّه هو أنّه سيُفعَّل بعد خمسة أشهر من الآن.
    If this had happened two months from now, it would be. We would've been married. Will you get him out of here? Open Subtitles لو هذا حصل هذا بعد شهرين من الآن لكان ذلك قراري , لكُنا متزّوجين هلاَ أخرجتموه من هُنا ؟
    So I know two months from now what I have in store when I'm president. Open Subtitles لذا أعلم بعد شهرين من الآن ما يحمله المستقبل لما أكون رئيسة
    'Cause I was born, like, nine months from now. Open Subtitles لأني ولدت بعدها بحوالي تسعة شهور من الآن
    Maybe not tomorrow or the next day, but six months from now, or a year. Open Subtitles ربّما ليس غداً أو بعد غد ، لكن بعد ستّ شهور من الآن أو سنة
    Who knows? Maybe six months from now, we'll all be more enlightened. Open Subtitles ربما بعد ستة أشهر من الان سنكون جميعاً متنورين
    Howard Clark, the guy who killed Walsh's wife and son, he was scheduled to be released 3 months from now, but he was killed in a random prison fight in the exercise yard the day before Walsh left Florida. Open Subtitles اذن هاوارد كلارك الرجل الذي قتل زوجة والش و ابنه كان من المقرر ان يفرج عنه قبل اشهر من الآن
    How about Wednesday, six months from now? Open Subtitles ما رأيك في يوم الاربعاء ستة اشهر من الان ؟
    Until 18 months from now, when you are replaced. Open Subtitles لغاية ثمانية عشر شهراً من الآن لحين إستبدالك
    Right, because if you go over there and you talk to her, 20 months from now, it's gonna end in one of two ways. Open Subtitles -هذا صحيح, لأنك ان ذهبت وتحدثت معها فبعد 20 شهر من الآن سينتهى الأمر على احدى الطريقتين
    As in we'll be together six months from now. Open Subtitles أي إنه سوف نظل مع بعضنا لمدة ستة شهور من الأن
    Ireland, honey, that's four months from now. Open Subtitles إيرلنده . حبيبى إنها بعد أربعة أشهر من الأن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more