We must find ways to allow him to hire the people he needs and get them on board immediately, not months from now. | UN | ويجب علينا أن نجد السبل لتمكينه من توظيف الناس الذين يحتاج إليهم، والاستفادة من خدماتهم فورا، وليس بعد أشهر من الآن. |
Six months from now, you'll wake up clean and 20 pounds fatter. | Open Subtitles | بعد 6 أشهر من الآن ستستيقظ نظيفاً وأكثر سمنة بعشرة كيلوغرامات |
So track nine, six months from now at 6:00 at night. | Open Subtitles | إذاً الرصيف 9، ستة أشهر من الآن الساعة السادسة ليلاً |
There are glimmers of hope and opportunities to make progress here at the Conference on Disarmament and at the NPT Review Conference two months from now. | UN | وهناك بصيص من الأمل وعدد من الفرص لإحراز تقدم هنا في مؤتمر نزع السلاح ومؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار خلال شهرين من الآن. |
Done! Seven months from now, the ships will be assembled. | Open Subtitles | تمام , سبعة شهور من الآن السفن سيتم حشدها |
Our fii rst decent launch window is almost eight months from now. | Open Subtitles | أول موعد مناسب للاطلاق سيكون بعد حوالي 8 أشهر من الآن. |
I need the money now, not six months from now. | Open Subtitles | أحتاج للمال الآن، ليس بعد ستة أشهر من الآن |
I am saying that as many as 17,000 boys and girls will be out of school six months from now. | UN | وأقول إن هناك ما يصل إلى 17 ألف صبي وصبية سيتركون مدارسهم بعد ستة أشهر من الآن. |
Representatives of the two senates also agreed to meet every six months from now on. | UN | واتفق ممثلو مجلسي الشيوخ أيضا على عقد اجتماع كل ستة أشهر من الآن فصاعدا. |
Because it's not enough just to call an election six months from now. | Open Subtitles | لأنه لا يكفي فحسب أن ندعو لإجراء إنتخابات بعد ستة أشهر من الآن |
We'll set trial for six months from now. | Open Subtitles | نحن سوف تحدد محاكمة لمدة ستة أشهر من الآن. |
That's five months from now. Is that actually gonna happen? | Open Subtitles | هذا بعد 5 أشهر من الآن هل هذا سيحدث حقًا؟ |
No, honey, soonest available three months from now, 6:00 AM. | Open Subtitles | كلا, يا عزيزي, أنا غير متاحة لثلاث أشهر من الآن |
The only thing I've been able to decompile is when it's set to go live a little more than five months from now. | Open Subtitles | الشّيء الوحيد الذي استطعتُ فكّه هو أنّه سيُفعَّل بعد خمسة أشهر من الآن. |
If this had happened two months from now, it would be. We would've been married. Will you get him out of here? | Open Subtitles | لو هذا حصل هذا بعد شهرين من الآن لكان ذلك قراري , لكُنا متزّوجين هلاَ أخرجتموه من هُنا ؟ |
So I know two months from now what I have in store when I'm president. | Open Subtitles | لذا أعلم بعد شهرين من الآن ما يحمله المستقبل لما أكون رئيسة |
'Cause I was born, like, nine months from now. | Open Subtitles | لأني ولدت بعدها بحوالي تسعة شهور من الآن |
Maybe not tomorrow or the next day, but six months from now, or a year. | Open Subtitles | ربّما ليس غداً أو بعد غد ، لكن بعد ستّ شهور من الآن أو سنة |
Who knows? Maybe six months from now, we'll all be more enlightened. | Open Subtitles | ربما بعد ستة أشهر من الان سنكون جميعاً متنورين |
Howard Clark, the guy who killed Walsh's wife and son, he was scheduled to be released 3 months from now, but he was killed in a random prison fight in the exercise yard the day before Walsh left Florida. | Open Subtitles | اذن هاوارد كلارك الرجل الذي قتل زوجة والش و ابنه كان من المقرر ان يفرج عنه قبل اشهر من الآن |
How about Wednesday, six months from now? | Open Subtitles | ما رأيك في يوم الاربعاء ستة اشهر من الان ؟ |
Until 18 months from now, when you are replaced. | Open Subtitles | لغاية ثمانية عشر شهراً من الآن لحين إستبدالك |
Right, because if you go over there and you talk to her, 20 months from now, it's gonna end in one of two ways. | Open Subtitles | -هذا صحيح, لأنك ان ذهبت وتحدثت معها فبعد 20 شهر من الآن سينتهى الأمر على احدى الطريقتين |
As in we'll be together six months from now. | Open Subtitles | أي إنه سوف نظل مع بعضنا لمدة ستة شهور من الأن |
Ireland, honey, that's four months from now. | Open Subtitles | إيرلنده . حبيبى إنها بعد أربعة أشهر من الأن |