"most guys" - Translation from English to Arabic

    • معظم الرجال
        
    • أغلب الرجال
        
    • معظم الشباب
        
    • أكثر الرجالِ
        
    • معظم الأشخاص
        
    • اغلب الرجال
        
    • معظم الفتيان
        
    • أغلب الشباب
        
    • أغلب الناس
        
    • معظم الشبان
        
    • مُعظم الأشخاص
        
    Most guys I meet don't say things like that to me. Open Subtitles معظم الرجال الذين اقابلهم لا يقولون مثل هذه الأشياء لي
    I mean, Most guys I know don't even know how Open Subtitles أعني، معظم الرجال الذي أعرفهم لا يعرفون حتى كيف
    Most guys would've pulled the pin, take the pension, lean back, enjoy life. Open Subtitles معظم الرجال كانوا ليتكفون، نزول المعاش، الاسترخاء الاستمتاع بالحياة
    Most guys think what you was thinking, first time they see me. Open Subtitles أغلب الرجال يفكرون بما فكرت به في أول مرة يرونني فيها
    Let's face it. Most guys are from the Dark Ages. They're cavemen. Open Subtitles دعونا نواجه ذلك, معظم الشباب من العصور المظلمة إنهم شباب الكهوف
    Well, Most guys couldn't pull it off. Open Subtitles حَسناً، أكثر الرجالِ لا يَستطيعُ أَنْ يَسْحبَه.
    Good for you. You got balls. Most guys would've caved by now. Open Subtitles أنت مذهل، وتملك الشجاعة معظم الأشخاص كانوا ليخنعوا بعد هذه المدة
    You know, Most guys, they come in here, they want everybody to know how tough they are. Open Subtitles أتعلم؟ معظم الرجال الذين يأتون إلى هنا يريدون أن يعرف الجميع كم هم أقوياء
    I think Most guys would be more inclined to smother him with a pillow. Open Subtitles أظن أن معظم الرجال قد يميلون لخنقه بوسادة
    Most guys lay there in jail, they think about the cigar, the wine, the good meal, and the women. Open Subtitles معظم الرجال الذين يـُـكمنون في السجون يفكرون في السيجار النبيذ, وجبة شهية, والفتيات
    I think Most guys would be more inclined to smother him with a pillow. Open Subtitles أظن أن معظم الرجال قد يميلون لخنقه بوسادة
    Yeah, Well, Most guys Who Make Assholes Of Themselves Don't Wait To Be. Open Subtitles معظم الرجال الذي يتصرف بطريقة سيئة لا ينتظر كثيراً في البقاء.
    Look, I know Most guys hate that, but I'm totally cool with it. Open Subtitles انظري، أعلم أن معظم الرجال يكرهون ذلك لكنني راضي تماماً بذلك
    Most guys wouldn't be able to admit that they need another man's help to make their marriage work. Open Subtitles معظم الرجال لايكونون قادرين على الاعتراف بأنهم يحتاجون لمساعدة رجال آخرين ليجعلوا زواجهم ينجح
    I mean, Most guys just talk about themselves. Open Subtitles أعني أن معظم الرجال يتحدثون عن أنفسهم فقط
    My life's a little complicated for Most guys right now... not to mention I am butt-naked on the Internet. Open Subtitles .. من معظم الرجال حالياً . بدون ذكر أنني عارية المؤخرة على الإنترنت
    Most guys are not secure enough to admit that. Hmm. Open Subtitles أغلب الرجال ليسوا شجعانا بما يكفي ليعترفوا به
    He just wants to live. Most guys' d do the same. Open Subtitles هو فقط يريد أن يحيا معظم الشباب يفعلوا ذلك
    Most guys don't try and stay on the job when they take office. Open Subtitles أكثر الرجالِ لا يُحاولونَ عندما يحصلون على مكتب
    Most guys would lead a conversation with the fact that they're a pilot. Open Subtitles معظم الأشخاص سيبدأون المحادثة ويقولون أنهم طيارين
    Most guys I go out with, they talk and talk. Open Subtitles اغلب الرجال الذين اخرج معهم لا يكفون عن الكلام
    The hotter the girl, the lonelier she is,because Most guys are too scared to talk to her. Open Subtitles كلما كانت الفتاة أجمل, كلما كانت أكثر وحدة لأن معظم الفتيان خائفين من التحدث معها
    Most guys don't like meeting their girl's ex. Open Subtitles أغلب الشباب لا يحبون اللقاء بصديقاتهم السابقات
    Like, you stayed with me even when Most guys would've run, but... you didn't even bat an eye. Open Subtitles بانك بقيت معي بينما أغلب الناس هربوا انت لم تناقش ذلك حتى
    You know, Most guys would've sent flowers, chocolates maybe, but I gotta say, I did not see this coming. Open Subtitles معظم الشبان سيرسلون أزهار ربما شيكولا لكن علي القول, لم أتوقع هذا
    Most guys will tell you that they, uh, they learned to play guitar themselves. But I had a mentor. Open Subtitles مُعظم الأشخاص يُخبرونكم أنّهم تعلّموا العزف على الجيتار بأنفسهم، لكن كان لديّ مُعلّم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more