"most nights" - Translation from English to Arabic

    • معظم الليالي
        
    • أغلب الليالي
        
    • اغلب الليالي
        
    • كل الليالي
        
    • معظم الليل
        
    • في أكثر الليالي
        
    Truth is, most nights I sleep in the office. Open Subtitles الحقيقة هي أنني معظم الليالي أنام في مكتبي
    Neither is Ben keeping you out till, you know, well beyond 11:00 most nights. Open Subtitles لا و بن حفظ لكم حتى، تعلمون، إلى ما وراء 11: 00 معظم الليالي.
    I lay awake most nights praying for death. Open Subtitles ابقى معظم الليالي مستيقظاً . أصلي من أجل الموت
    He works the ovens from 10:00 to 6:00 most nights. Open Subtitles يعمل بالفرن من العاشرة للسادسة معظم الليالي
    I told you, most nights, I sit on the stool and grade papers, but, every now and then, I need some action. Open Subtitles لقد أخبرتك, بأنه في أغلب الليالي, أجلس على المقعد وأقيم أوراق الطلاب, لكن أحتاج إلى بعض الحركة بين الحين والآخر.
    Let's just say that he's been gone most nights for a very long time now. Open Subtitles لنقل انه كان يرحل معظم الليالي لوقت طويل الآن
    Well, that's' cause he slept here most nights to save money. He only made $75 per job. Open Subtitles لأنّه كان ينام هنا معظم الليالي لإدخار المال، فقد كان يكسب 75 دولاراً فقط للعملية الواحدة.
    I'm-I'm actually up most nights with severe panic attacks. Open Subtitles في الحقيقه أنا أستيقظ معظم الليالي مع نوبات رعب
    Don't like cops much. Works the door most nights. Open Subtitles لا يحب رجال الشرطه كثيراً يعمل على الباب معظم الليالي
    I was just gonna say I'm at the robber most nights. Open Subtitles كنت سأقول أنني سأعمل على قضية اللص معظم الليالي
    I mean, I go out most nights, but yeah, tonight too. Open Subtitles أقصد انا أخرج معظم الليالي لكن نعم الليلة أيضا
    I figured we've been together a year now. You pretty much stay there most nights anyway. Open Subtitles وجدت أننا سوياً منذ عام الآن، وتمكثين هناك معظم الليالي على أي حال.
    He works most nights. That's why he's not here now. Open Subtitles وهو يعمل معظم الليالي ، وهذا هو السبب في انه ليس هنا الآن
    It's not a lit-up streetlight hazy darkness like most nights. Open Subtitles أنها ليست انارة الشارع تضيء الظلام الدامس مثل معظم الليالي
    Truth be told their faces haunt me most nights. Open Subtitles لأقول الحقيقة فوجوههم ترعبني معظم الليالي.
    I went inside to take a nap. I work most nights. Open Subtitles ذهبتُ للداخل لأخذ غفوة فأنا أعمل في معظم الليالي
    You used to hear him on the phone. most nights he'd ring'em. Open Subtitles أنت اعتدت أنت تسمعها على الهاتف والدك كان يهاتفهم في معظم الليالي
    How most nights I don't even want to come home. Open Subtitles كيفَ في أغلب الليالي لا أريد العودة للمنزل
    He said he got drunk and blacked out like most nights, came to coughing up smoke in the yard. Open Subtitles قال أنه سَكِر و فقد الوعي مثل أغلب الليالي, آتى ليدخن في الفناء.
    Criss and I have been taking the dump truck to the bone yard most nights. Open Subtitles كريس و انا كنا ناخذ شاحنه النفايات إلى الحاره الأخرى اغلب الليالي .
    We were spending most nights together and we were in love. Open Subtitles كنا نقضي كل الليالي معاً تقريباً و كنا نحب بعضنا
    I'm here late most nights. Open Subtitles أنا أجلس متأخرة في معظم الليل.
    You know, most nights they won't even let him through the door. Open Subtitles تعلم,إنه في أكثر الليالي هم حتي لن يسمحوا له بعبور الباب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more