"motorcycles" - Translation from English to Arabic

    • الدراجات النارية
        
    • دراجات نارية
        
    • الدراجات البخارية
        
    • دراجة نارية
        
    • والدراجات النارية
        
    • دراجات بخارية
        
    • الدرجات النارية
        
    • للدراجات النارية
        
    • دراجتين
        
    • دراجة بخارية
        
    • والدراجات البخارية
        
    • درجات نارية
        
    • ودراجات نارية
        
    • الدبابات
        
    • الدراجتين
        
    Girls and women can no longer ride with men on motorcycles. UN ولم يعد بإمكان الرجال نقل الفتيات والنساء على الدراجات النارية.
    Well, that's almost a motorcycle, and I just love motorcycles. Open Subtitles إنها تقريباً دراجة نارية، و أنا أحب الدراجات النارية.
    They have keys to open the displays, they take only gold, escape on motorcycles through staged traffic jams. Open Subtitles لديهم مفاتيح لفتح صناديق العرض، يأخذون فقط الذهب، يهربون على دراجات نارية خلال إختناقات مرورية منظمة.
    A Danish seller imported Japanese motorcycles and then resold large numbers of them to a German buyer for resale to its customers in Germany. UN استورد بائع دانمركي دراجات نارية يابانية وبعد ذلك أعاد بيع أعدادٍ كبيرة منها لمشترٍ ألماني بقصد إعادة بيعها في ألمانيا.
    motorcycles, too, when he decided he wanted to be a motor officer. Open Subtitles الدراجات البخارية ايضاً عندما قرر أن يكون ضابط علي دراجة بخارية
    This project provides the Ministry of Interior with funds necessary to purchase 150 police buses and 500 police motorcycles. UN ويقدم هذا المشروع لوزارة الداخلية الأموال اللازمة لشراء 150 حافلة و 500 دراجة نارية لأفراد الشرطة.
    motorcycles are very dangerous. Have I lost my mind? Open Subtitles الدراجات النارية خطيرة جداً هل فقدت عقلي ؟
    The stuff on the dashboard is calcium-based, used for trucks, cars, motorcycles. Open Subtitles المادة على لوحة العدادات أساسها كالسيوم، تستخدم للشاحنات، السيارات، الدراجات النارية.
    I don't know. I think guys on motorcycles are hot. Open Subtitles لا أعلم، لكنني أظن الرجال على الدراجات النارية مثيرون.
    Effects on use of two-stroke oils on reduction of carbon monoxide, hydrocarbon and nitrogen oxide emissions in motorcycles: Proceedings of the International Conference on Motor Vehicles and Environment, Tehran. UN آثار استعمال زيوت محركات الدراجات النارية الثنائية الشوط على الحد من انبعاثات أول أكسيد الكربون، والهيدروكربون، وأكاسيد النيتروجين: مداولات المؤتمر الدولي المعني بالمركبات الآلية والبيئة، طهران.
    A more sustainable alternative to motorcycles are electric bikes. UN فالدراجات الكهربائية تُعد بديلا أكثر استدامة من الدراجات النارية.
    Many new motorcycles and vehicles circulated and the local market had a wide range of products. UN وتزخر حركة المرور بالعديد من الدراجات النارية والسيارات الجديدة ويوجد في السوق المحلية مجموعة واسعة من المنتجات.
    In addition, six motorcycles are currently at the United States embassy awaiting deployment. UN وثمة حاليا ست دراجات نارية في سفارة الولايات المتحدة الأمريكية بانتظار توزيعها.
    Two days later, an Arab truck driver was reportedly killed in similar circumstances by armed men on motorcycles. UN وبعد يومين، قُتل على ما يبدو سائق شاحنات من أصل عربي في ظروف مماثلة شملت مسلحين يركبون دراجات نارية.
    Amuri and Looba provide them with funds to invest in the purchase of land, vehicles or motorcycles. UN ويزودهم أموري ولوبا بأموال لاستثمارها في شراء أراض أو مركبات أو دراجات نارية.
    motorcycles are equally common among the urban and Kuchi households, but more frequently found among the rural households. UN كما يشيع استخدام الدراجات البخارية بين أسر الحضر والكوشي، وإن كانت توجد أيضاً وبشكل أكثر بين الأسر الريفية.
    He just quit his job and now he's shopping for motorcycles. Hold on. Open Subtitles لقد استقال من وظيفته للتو والآن ذهب لتسوق دراجة نارية
    Wholesale and retail trade, except trade in motor vehicles and motorcycles UN تجارة الجملة والتجزئة، ما عدا التجارة في المركبات والدراجات النارية
    Six motorcycles for agents and inspectors are currently in-country awaiting deployment. UN وهناك ست دراجات بخارية لعناصر التعدين ومفتشي المناجم موجودة الآن داخل ليبريا بانتظار توزيعها.
    I like to ride motorcycles - I enjoy a lot- Open Subtitles أحب قيادة الدرجات النارية أستمتع بذلك كثيرا
    Mr. Niangadou is the biggest importer of motorcycles in northern Côte d’Ivoire and manages several trading offices for agricultural products. UN والسيد نيانغادو هو أكبر مستورد للدراجات النارية في شمال كوت ديفوار، ويدير عدة مكاتب للتجارة في المنتجات الزراعية.
    Another Iraqi complaint, which could not be verified, involved two Kuwaitis in military uniform on motorcycles and armed with rifles. UN وتعلقت شكوى عراقية أخرى، لم يمكن التثبت منها، بشخصين كويتيين في زي عسكري كانا مسلحين بالبنادق على ظهر دراجتين بخاريتين.
    There are approximately 15 kilometres of sealed roads and a number of tractors, cars and motorcycles on the island. UN وهناك في الجزيرة ما يقرب من ١٥ كيلومترا من الطرق المعبدة وعدد من الجرارات والسيارات والدراجات البخارية.
    Three guys on motorcycles pulled meout of the car. Open Subtitles ثلاثة رجال يقودون درجات نارية سحبوني خارج السيارة
    Logistical support in the form of cross-country automobiles and motorcycles, equipment such as handheld radios, mobile radios and appropriate technology for detection, identification and analysis. UN وهذا الدعم اللوغستي يمكن أن يكون في شكل سيارات تجوب أنحاء البلاد ودراجات نارية ومعدات وأجهزة اللاسلكي المحمولة على الرأس وأجهزة اللاسلكي المتنقلة والترتيبات الملائمة للاستكشاف والتحديد والتحليل.
    Did you really have to send a fleet of motorcycles to pick me up? Open Subtitles هل حقا كان عليك أن تريد اسطولا من الدبابات لتأخذني
    Look, all I know is Gideon said the motorcycles Open Subtitles أنصتوا، كل ما أعلمه أن الدراجتين الناريتين اللتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more