Girls and women can no longer ride with men on motorcycles. | UN | ولم يعد بإمكان الرجال نقل الفتيات والنساء على الدراجات النارية. |
Well, that's almost a motorcycle, and I just love motorcycles. | Open Subtitles | إنها تقريباً دراجة نارية، و أنا أحب الدراجات النارية. |
They have keys to open the displays, they take only gold, escape on motorcycles through staged traffic jams. | Open Subtitles | لديهم مفاتيح لفتح صناديق العرض، يأخذون فقط الذهب، يهربون على دراجات نارية خلال إختناقات مرورية منظمة. |
A Danish seller imported Japanese motorcycles and then resold large numbers of them to a German buyer for resale to its customers in Germany. | UN | استورد بائع دانمركي دراجات نارية يابانية وبعد ذلك أعاد بيع أعدادٍ كبيرة منها لمشترٍ ألماني بقصد إعادة بيعها في ألمانيا. |
motorcycles, too, when he decided he wanted to be a motor officer. | Open Subtitles | الدراجات البخارية ايضاً عندما قرر أن يكون ضابط علي دراجة بخارية |
This project provides the Ministry of Interior with funds necessary to purchase 150 police buses and 500 police motorcycles. | UN | ويقدم هذا المشروع لوزارة الداخلية الأموال اللازمة لشراء 150 حافلة و 500 دراجة نارية لأفراد الشرطة. |
motorcycles are very dangerous. Have I lost my mind? | Open Subtitles | الدراجات النارية خطيرة جداً هل فقدت عقلي ؟ |
The stuff on the dashboard is calcium-based, used for trucks, cars, motorcycles. | Open Subtitles | المادة على لوحة العدادات أساسها كالسيوم، تستخدم للشاحنات، السيارات، الدراجات النارية. |
I don't know. I think guys on motorcycles are hot. | Open Subtitles | لا أعلم، لكنني أظن الرجال على الدراجات النارية مثيرون. |
Effects on use of two-stroke oils on reduction of carbon monoxide, hydrocarbon and nitrogen oxide emissions in motorcycles: Proceedings of the International Conference on Motor Vehicles and Environment, Tehran. | UN | آثار استعمال زيوت محركات الدراجات النارية الثنائية الشوط على الحد من انبعاثات أول أكسيد الكربون، والهيدروكربون، وأكاسيد النيتروجين: مداولات المؤتمر الدولي المعني بالمركبات الآلية والبيئة، طهران. |
A more sustainable alternative to motorcycles are electric bikes. | UN | فالدراجات الكهربائية تُعد بديلا أكثر استدامة من الدراجات النارية. |
Many new motorcycles and vehicles circulated and the local market had a wide range of products. | UN | وتزخر حركة المرور بالعديد من الدراجات النارية والسيارات الجديدة ويوجد في السوق المحلية مجموعة واسعة من المنتجات. |
In addition, six motorcycles are currently at the United States embassy awaiting deployment. | UN | وثمة حاليا ست دراجات نارية في سفارة الولايات المتحدة الأمريكية بانتظار توزيعها. |
Two days later, an Arab truck driver was reportedly killed in similar circumstances by armed men on motorcycles. | UN | وبعد يومين، قُتل على ما يبدو سائق شاحنات من أصل عربي في ظروف مماثلة شملت مسلحين يركبون دراجات نارية. |
Amuri and Looba provide them with funds to invest in the purchase of land, vehicles or motorcycles. | UN | ويزودهم أموري ولوبا بأموال لاستثمارها في شراء أراض أو مركبات أو دراجات نارية. |
motorcycles are equally common among the urban and Kuchi households, but more frequently found among the rural households. | UN | كما يشيع استخدام الدراجات البخارية بين أسر الحضر والكوشي، وإن كانت توجد أيضاً وبشكل أكثر بين الأسر الريفية. |
He just quit his job and now he's shopping for motorcycles. Hold on. | Open Subtitles | لقد استقال من وظيفته للتو والآن ذهب لتسوق دراجة نارية |
Wholesale and retail trade, except trade in motor vehicles and motorcycles | UN | تجارة الجملة والتجزئة، ما عدا التجارة في المركبات والدراجات النارية |
Six motorcycles for agents and inspectors are currently in-country awaiting deployment. | UN | وهناك ست دراجات بخارية لعناصر التعدين ومفتشي المناجم موجودة الآن داخل ليبريا بانتظار توزيعها. |
I like to ride motorcycles - I enjoy a lot- | Open Subtitles | أحب قيادة الدرجات النارية أستمتع بذلك كثيرا |
Mr. Niangadou is the biggest importer of motorcycles in northern Côte d’Ivoire and manages several trading offices for agricultural products. | UN | والسيد نيانغادو هو أكبر مستورد للدراجات النارية في شمال كوت ديفوار، ويدير عدة مكاتب للتجارة في المنتجات الزراعية. |
Another Iraqi complaint, which could not be verified, involved two Kuwaitis in military uniform on motorcycles and armed with rifles. | UN | وتعلقت شكوى عراقية أخرى، لم يمكن التثبت منها، بشخصين كويتيين في زي عسكري كانا مسلحين بالبنادق على ظهر دراجتين بخاريتين. |
There are approximately 15 kilometres of sealed roads and a number of tractors, cars and motorcycles on the island. | UN | وهناك في الجزيرة ما يقرب من ١٥ كيلومترا من الطرق المعبدة وعدد من الجرارات والسيارات والدراجات البخارية. |
Three guys on motorcycles pulled meout of the car. | Open Subtitles | ثلاثة رجال يقودون درجات نارية سحبوني خارج السيارة |
Logistical support in the form of cross-country automobiles and motorcycles, equipment such as handheld radios, mobile radios and appropriate technology for detection, identification and analysis. | UN | وهذا الدعم اللوغستي يمكن أن يكون في شكل سيارات تجوب أنحاء البلاد ودراجات نارية ومعدات وأجهزة اللاسلكي المحمولة على الرأس وأجهزة اللاسلكي المتنقلة والترتيبات الملائمة للاستكشاف والتحديد والتحليل. |
Did you really have to send a fleet of motorcycles to pick me up? | Open Subtitles | هل حقا كان عليك أن تريد اسطولا من الدبابات لتأخذني |
Look, all I know is Gideon said the motorcycles | Open Subtitles | أنصتوا، كل ما أعلمه أن الدراجتين الناريتين اللتين |