"move things" - Translation from English to Arabic

    • تحريك الأشياء
        
    • تحريك الأمور
        
    • تسريع الأمور
        
    The desire to make headway, to work and move things forward. Open Subtitles الرغبة في الصعود للقمة و العمل على تحريك الأشياء للأعلى.
    I'd get these visions sometimes and -- and I could move things with my mind. Open Subtitles تأتيني تلك الرؤى أحيانا ويمكنني تحريك الأشياء بعقلي.
    You guys know I can move things with my mind, right? Open Subtitles تعرفون يا رفاق أن بإستطاعتي تحريك الأشياء بعقلي , أليس كذلك ؟
    You know, I really appreciate what you're doing, but you have a city to save, a mayoral campaign, a freaky superbad who can move things with his mind. Open Subtitles إنّي ممتنّة جدًّا لما تفعله، لكن لديك مدينة لتنقذها وحملة ترشّح لمنصب العمدة ومسخ خارق شرير بوسعه تحريك الأشياء بعقله.
    Extra funding to make it possible to celebrate the 100th anniversary as well as a massive effort to move things forward should have been secured. UN وكان ينبغي تأمين تمويل إضافي للاحتفال بالعيد المئوي، وكذلك لمجهود جماعي يرمي إلى تحريك الأمور إلى الأمام.
    That eh.. could help move things in that direction. Open Subtitles الذي يُساعد في تسريع الأمور في ذلك الإتجاه.
    She claimed she could move things with her mind, run for hours and never get tired, scale a building with her bare hands. Open Subtitles ادعت بأنها لا تستطيع تحريك الأشياء بعقلها تجري لساعات بدون ماتتعب تتسلق المباني بيديها العاريتان
    Something happened to me after the accident and when I was in the hospital I found that I could move things. Open Subtitles حدث لي شيئاً بعد الحادث وعندما كنت في المستشفى اكتشفت قدرتي على تحريك الأشياء
    Then I found that I could move things just by thinking. Open Subtitles بعدها اكتشفت أنني أستطيع تحريك الأشياء بعقلي
    The power to move things with your mind, to stop time, to see into the future. Open Subtitles سنُعطيك قدرة تحريك الأشياء بالعقل، و قدرة إيقاف الزمن، وقدرة رؤية المستقبل
    Maybe. I mean, if I can move things with my mind, why not my body? Open Subtitles أعني، إن كنت أستطيع تحريك الأشياء بذهني فَلِما لا أستطيع تحريك جسدي أيضاً؟
    It means I can move things I can't see. Open Subtitles وتعني تحريك الأشياء التي لا يمكنني رؤيتها
    Madison did it. She can move things with her mind. Open Subtitles (ماديسون) من فعل ذلك.إنها تستطيع تحريك الأشياء بعقلها .وأنا
    Like a ghost that can physically move things? Open Subtitles كشبح باستطاعته تحريك الأشياء طبيعياً؟
    Let me check it out before you move things. - If it's unstable... Open Subtitles دعنى أفحصها قبا أن تبدأوا فى تحريك الأشياء, اذا كانت غير متزنة...
    When I first found out I could move things. Open Subtitles عندما اكتشفت أنني أستطيع تحريك الأشياء
    So I can move things with my mind? Open Subtitles إذاً أستطيع تحريك الأشياء بعقلي؟
    You've got two ways to move things. Open Subtitles هناك طريقتان تستطيع بهما تحريك الأشياء
    I can move things. With my mind. Open Subtitles بوسعي تحريك الأشياء بعقلي
    The ratification of the Convention would help to move things forward, as his Government now had international obligations that it was obliged to fulfil. UN ومن شأن التصديق على الاتفاقية أن يساعد على تحريك الأمور إلى الأمام، حيث أن حكومة بلده لديها الآن التزامات دولية يتعين عليها الوفاء بها.
    Corporealizing, so they can move things. Open Subtitles كركوبلايزن، بحيث يمكن تحريك الأمور.
    Let me just put this out there because we should really move things along, and also, I'm afraid. Open Subtitles دعني فقط أوضح الأمر للأن يجدر بنا حقاً تسريع الأمور هنا، وأيضاً أنا خائفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more