"munni" - Translation from English to Arabic

    • موني
        
    • مونّي
        
    Eat quickly, Munni and let's get out of here. Open Subtitles تناول الطعام بسرعة، موني ودعونا نخرج من هنا.
    But right now...it's more important to send Munni home. Open Subtitles ولكن الآن... هو أكثر أهمية لارسال موني المنزل.
    How will those agents find Munni's parents? Open Subtitles كيف سيكون هؤلاء العملاء يجد الآباء موني على ذلك؟
    That is when I decided that I myself will take Munni back to Pakistan. Open Subtitles وهذا هو عندما قررت أنني نفسي سيستغرق موني العودة إلى باكستان.
    ..as soon as I take Munni to her parents. Open Subtitles ..as في أقرب وقت وأغتنم موني إلى والديها.
    I came here to unite Munni with her parents. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا لتوحيد موني مع والديها.
    This was the only way to bring Munni to Pakistan. Open Subtitles وكان هذا هو السبيل الوحيد لتحقيق موني لباكستان.
    Please help us find Munni's parents before I get circumcised. Open Subtitles الرجاء مساعدتنا في العثور على أولياء الأمور موني و قبل أن تحصل على الختان.
    You said he'll take Munni to Attari station and come back. Open Subtitles قلت انه سوف تأخذ موني إلى محطة عطاري وأعود.
    If you hadn't been obstinate about sending Munni home.. Open Subtitles إذا لم يكن العنيد حول إرسال موني المنزل ..
    The question was whether Munni will wear it or not! Open Subtitles : وقتها كان السؤال هو هل ستتحجب موني أم لا؟
    Munni is notorious but not young while Sheila is young but not notorious... Open Subtitles "موني" ضخم ولكن ليس شاباً "وشيلا" شابة لكنها ليست ضخمة
    I feel helpless in front of Munni. Open Subtitles ل يشعر بلا حول ولا قوة أمام موني.
    Bajrang Bali, please forgive Munni. Open Subtitles باجرانغ بالي، يرجى أن يغفر موني.
    Father will throw Munni and me out of the house. Open Subtitles الأب ورمي موني ولي بالخروج من المنزل.
    So Munni will live with us for another month. Open Subtitles حتى موني سيعيش معنا لمدة شهر آخر.
    Now I'll take Munni home myself. Open Subtitles الآن وسوف تتخذ موني المنزل نفسي.
    ...I won't rest until I reunite Munni with her parents. Open Subtitles ...وأنا لن يهدأ لها بال حتى أنا توحيد موني مع والديها.
    He must have helped Munni board the train by now. Open Subtitles لا بد انه ساعد موني متن القطار الآن.
    "..whether you are holding Munni or Sheila in your arms?" Open Subtitles "إن كنت تمسك "موني" أو "شيلا" بين ذراعيك؟"
    "Munni's cheeks are red, eyes are intoxicating and gait's bewitching." Open Subtitles مونّي) خدودها حمراء, عيناها فاتنة)" "ومشيتها ساحرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more