"murder victims" - Translation from English to Arabic

    • ضحايا القتل
        
    • ضحايا جرائم القتل
        
    • ضحايا جرائم قتل
        
    • ضحايا قتل
        
    • ضحايا الجريمة
        
    • ضحيتي قتل
        
    We got murder victims stacked three deep in the freezer. Open Subtitles حصلنا على ضحايا القتل المكدّس الثلاثة العمق في المجمّدة.
    Mundo sin Guerras murder victims' Families for Human Rights UN منظمة عائلات ضحايا القتل من أجل حقوق الإنسان
    Mundo sin Guerras murder victims' Families for Human Rights UN منظمة عائلات ضحايا القتل من أجل حقوق الإنسان
    The objective of this task force is to encourage heirs of murder victims to forfeit the right to qisas and to come to reconciliation. UN ويتمثل الهدف من فرقة العمل هذه في تشجيع ورثة ضحايا جرائم القتل على التنازل عن حق القصاص، والشروع في المصالحة.
    Usually find murder victims at the end of hallways like these. Open Subtitles عادة تجد ضحايا جرائم قتل في نهاية ممرّات مثل هذه.
    What I didn't do was to take it out on potential murder victims. Open Subtitles ما لا أنصحه به هو أن تسمح بوقوع ضحايا قتل محتملين
    Mundo sin Guerras murder victims' Families for Human Rights UN منظمة عائلات ضحايا القتل من أجل حقوق الإنسان
    Mundo sin Guerras murder victims' Families for Human Rights UN منظمة عائلات ضحايا القتل من أجل حقوق الإنسان
    murder victims' Families for Human Rights UN منظمة عائلات ضحايا القتل من أجل حقوق الإنسان
    murder victims' Families for Human Rights UN منظمة عائلات ضحايا القتل من أجل حقوق الإنسان
    Gideon escaped, but they were able to recover documents and e-mails and photos of murder victims and assigned hits, hard targets of the cartel. Open Subtitles جدعون هرب، لكنهم تمكنوا من استرداد المستندات والبريد الإلكتروني وصور ضحايا القتل
    I don't know if that applies to the throats of murder victims, Morty. Open Subtitles عاجلاً ام آجلاً، علينا ان نترك الامر لا اعلم اذا كان ذلك ينطبق على حلق ضحايا القتل يا مورتي
    All four murder victims were found within a 25 mile radius, of the Black Water Woods. Open Subtitles تم العثور على أربع ضحايا القتل داخل دائرة نصف قطرها 25 ميل ، بلاك ووتر وودز.
    Your Honor, one of these so-called murder victims threw herself under a commuter train. Open Subtitles شرفك، أحد هذه مدعوّن ضحايا القتل رموا نفسه تحت قطار المسافر.
    murder victims have no claim to privacy. Open Subtitles ضحايا القتل ليست لديهم أية مطالبات بالخصوصية
    The fact that six people had been acquitted in the same case should not be forgotten; neither should the four murder victims. UN وينبغي ألا يغيب عن البال أنه جرى في نفس القضية تبرئة ستة أشخاص؛ كما ينبغي عدم نيسان ضحايا جرائم القتل اﻷربعة.
    Yeah, but to be fair, you work with murder victims. Open Subtitles ولكن لنكن منصفين ، أنت تعملين مع ضحايا جرائم القتل
    I bet there are belongings from other murder victims, too. Open Subtitles أراهن أنّ المتعلقات الباقية تخصّ ضحايا جرائم القتل الأخرى أيضاً
    These aren't murder victims. These are enemy combatants. Open Subtitles .هؤلاء ليسوا ضحايا جرائم قتل .هؤلاء مُحاربين أعداء
    Nothing to report but digging up 2,000-year-old murder victims. Open Subtitles لا شيء ليذكر، عدا استخراج ضحايا قتل بعمر 2,000 سنة
    See if the cause of death matches any other reason murder victims Open Subtitles ترى اسباب الموت تقارب اسباب ضحايا الجريمة
    These were a couple pair of pants from murder victims from a 1990s orgy gone bad. Open Subtitles هذي بنطاليّن من ضحيتي قتل من التسعينيات في حفل جنسي ساءت الأمورُ به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more