We got murder victims stacked three deep in the freezer. | Open Subtitles | حصلنا على ضحايا القتل المكدّس الثلاثة العمق في المجمّدة. |
Mundo sin Guerras murder victims' Families for Human Rights | UN | منظمة عائلات ضحايا القتل من أجل حقوق الإنسان |
Mundo sin Guerras murder victims' Families for Human Rights | UN | منظمة عائلات ضحايا القتل من أجل حقوق الإنسان |
The objective of this task force is to encourage heirs of murder victims to forfeit the right to qisas and to come to reconciliation. | UN | ويتمثل الهدف من فرقة العمل هذه في تشجيع ورثة ضحايا جرائم القتل على التنازل عن حق القصاص، والشروع في المصالحة. |
Usually find murder victims at the end of hallways like these. | Open Subtitles | عادة تجد ضحايا جرائم قتل في نهاية ممرّات مثل هذه. |
What I didn't do was to take it out on potential murder victims. | Open Subtitles | ما لا أنصحه به هو أن تسمح بوقوع ضحايا قتل محتملين |
Mundo sin Guerras murder victims' Families for Human Rights | UN | منظمة عائلات ضحايا القتل من أجل حقوق الإنسان |
Mundo sin Guerras murder victims' Families for Human Rights | UN | منظمة عائلات ضحايا القتل من أجل حقوق الإنسان |
murder victims' Families for Human Rights | UN | منظمة عائلات ضحايا القتل من أجل حقوق الإنسان |
murder victims' Families for Human Rights | UN | منظمة عائلات ضحايا القتل من أجل حقوق الإنسان |
Gideon escaped, but they were able to recover documents and e-mails and photos of murder victims and assigned hits, hard targets of the cartel. | Open Subtitles | جدعون هرب، لكنهم تمكنوا من استرداد المستندات والبريد الإلكتروني وصور ضحايا القتل |
I don't know if that applies to the throats of murder victims, Morty. | Open Subtitles | عاجلاً ام آجلاً، علينا ان نترك الامر لا اعلم اذا كان ذلك ينطبق على حلق ضحايا القتل يا مورتي |
All four murder victims were found within a 25 mile radius, of the Black Water Woods. | Open Subtitles | تم العثور على أربع ضحايا القتل داخل دائرة نصف قطرها 25 ميل ، بلاك ووتر وودز. |
Your Honor, one of these so-called murder victims threw herself under a commuter train. | Open Subtitles | شرفك، أحد هذه مدعوّن ضحايا القتل رموا نفسه تحت قطار المسافر. |
murder victims have no claim to privacy. | Open Subtitles | ضحايا القتل ليست لديهم أية مطالبات بالخصوصية |
The fact that six people had been acquitted in the same case should not be forgotten; neither should the four murder victims. | UN | وينبغي ألا يغيب عن البال أنه جرى في نفس القضية تبرئة ستة أشخاص؛ كما ينبغي عدم نيسان ضحايا جرائم القتل اﻷربعة. |
Yeah, but to be fair, you work with murder victims. | Open Subtitles | ولكن لنكن منصفين ، أنت تعملين مع ضحايا جرائم القتل |
I bet there are belongings from other murder victims, too. | Open Subtitles | أراهن أنّ المتعلقات الباقية تخصّ ضحايا جرائم القتل الأخرى أيضاً |
These aren't murder victims. These are enemy combatants. | Open Subtitles | .هؤلاء ليسوا ضحايا جرائم قتل .هؤلاء مُحاربين أعداء |
Nothing to report but digging up 2,000-year-old murder victims. | Open Subtitles | لا شيء ليذكر، عدا استخراج ضحايا قتل بعمر 2,000 سنة |
See if the cause of death matches any other reason murder victims | Open Subtitles | ترى اسباب الموت تقارب اسباب ضحايا الجريمة |
These were a couple pair of pants from murder victims from a 1990s orgy gone bad. | Open Subtitles | هذي بنطاليّن من ضحيتي قتل من التسعينيات في حفل جنسي ساءت الأمورُ به. |