During that time, three women were murdered in Aubrey. | Open Subtitles | خلال تلك الفترة، ثلاث نساء قتل في أوبري. |
That's my father lying there, murdered in the home that I bought for him. | Open Subtitles | هذا والدي المستلقي هناك قتل في البيت الذي اشتريته له |
According to the judgement, the victim was murdered in his home by both defendants after they had been drinking together. | UN | ووفقاً للحكم الصادر، فإن الضحية قد قُتل في عقر داره من قبل المتهمين بعد أن كانا يحتسيان معه الخمر. |
She was the local dominatrix murdered in her dungeon. | Open Subtitles | كانت امرأة متسلطة جنسياً وقد قتلت في حصنها |
She has received information alleging that more than 300 children and youths have been murdered in Honduras since 1998. | UN | وقد تلقت معلومات تزعم أن ما يربو عن 300 طفلا ويافعا قتلوا في هندوراس منذ 1998. |
69. The Special Rapporteur has received information alleging that more than 300 children and youths have been murdered in Honduras since 1998. | UN | 69- وتلقت المقررة الخاصة معلومات يُزعم فيها أن عدد الأطفال والشباب الذين قُتلوا في هندوراس منذ عام 1998 يبلغ 300. |
In fact, he was murdered in one a few hours ago. | Open Subtitles | في الحقيقة, تم قتله في أحد تلك السجون قبل ساعات |
A security guard named Steve Beck was just found murdered in his home in the Bronx. | Open Subtitles | حارس أمن يدعى ستيف بيك وجد فقط قتل في منزله في حي برونكس. |
Who wanna come get murdered in this ring of fire? | Open Subtitles | الذين أريد أن تأتي الحصول على قتل في هذه الحلقة من النار؟ |
Our reports show that Professor Crawford was murdered in his office while a military ceremony was taking place on campus. | Open Subtitles | تقاريرنا تظهر أن البروفيسور كرافورد قتل في مكتبه بينما حفل عسكري يجري بالحرم الجامعي |
When you learned someone had been murdered in the guesthouse, something popped into your mind-- an image of a location you've been worried about, a weakness. | Open Subtitles | عندما علمتَ أنّ شخصاً قتل في قصلا الضيوف برز شيء إلى عقلكَ صورة عن موقع كنتَ قلقاً بشأنه ، ضعيف ما هو؟ |
murdered in his bed by two Palestinians who entered Shifa hospital and stabbed him to death. | UN | قُتل في سريره من قِبَل فلسطينيين دخلا مستشفى الشفاء وطعناه حتى الموت. |
Joseph Hitimana, Fidele Mulinda, Faustin Mulindwa, Alexis Havugimana, Athanase Nkumdabanyanga, Christian Nkiliyehe, Ladislas Muhayemungu and Gaspard Mudashimwa were also murdered in other circumstances; | UN | كما قُتل في ظروف أخرى جوزيف هيتيمانا، وفيديل موليندا، وفاوستين موليندوا، وألكسيس هافوغيمانا، وأثاناس نكومدابانيانغا، وكريستيان نكيليهي، ولاديسلاس موهايمونغو، وغاسبار موداشيموا؛ |
But based on the lividity, M.E. determined she wasn't murdered in the basement, just dumped there. | Open Subtitles | لكن على أساس مده ، ولاية مين انتهت لم تكن قتلت في الطابق السفلي، فقط مُلقاة هناك |
I'm talking about a woman named Cara Smith, who was murdered in her apartment minutes after the execution of Rodney Garrett. | Open Subtitles | انا اتحدث عن امرأة اسمها كارا سميث التي قتلت في شقتها بعد دقائق من اعدام رودني جاريت |
We have received a more recent but yet not fully confirmed report that approximately 400 civilians have been murdered in Zepa, a third of them children. | UN | ولقد تلقينا تقريرا حديثا وإن كان غير مؤكد تماما بأن زهاء ٤٠٠ شخص من المدنيين قد قتلوا في جيبا، ثلثهم من اﻷطفال. |
2003 - 9 (total number of people murdered in Norway 44) | UN | 2003 9 نساء (يبلغ مجموع عدد الأشخاص الذين قُتلوا في النرويج في ذلك العام 44 شخصا) |
The fact that an American student, also a former soldier, Has been murdered in Egypt is already drawing international attention. | Open Subtitles | حقيقة أن طالب أميركي و أيضاُ جندي سابق في الجيش الأميركي قد تم قتله في مصر أنها بالفعل جذبت الأهتمام الدولي |
He was murdered in this house, in the attic. | Open Subtitles | لقد قتل فى هذا المنزل فى الغرفه العلويه |
Another young woman was found murdered in the park this morning. | Open Subtitles | امرأه شابة أخرى وجدوها مقتولة في الحديقة هذا الصباح |
On 13 October 1998, Mr. Itoafa was found murdered in his apartment. | UN | وفي 13 تشرين الأول/أكتوبر 1998، وُجد السيد إيتوفا مقتولاً في شقته. |
As a child, he had seen his father murdered in the Forum. | Open Subtitles | في طفولتة,لقد شاهد والده يُقتل في المنتدي |
Suppose she was brutally attacked and murdered in a parking lot. | Open Subtitles | لنفرض أنها تعرضت لهجوم شرس و قتلت فى موقف السيارات |
Moreover, it was reported that 18 people, members of opposition parties, were allegedly murdered in early 2008 by members of the Service national de renseignement (SNR). | UN | وعلاوة على ذلك، أفادت مصادر بأن 18 شخصاً ينتمون إلى أحزاب معارضة اغتيلوا في أوائل عام 2008، ويُدّعى أن إدارة الاستخبارات الوطنية مسؤولة عن تلك العمليات. |
He got murdered in prison. | Open Subtitles | لقد قٌتل في السجن |
Found murdered in a house he was hiding in, in Al-Bireh. | UN | عثر عليه مقتولا في منزل كان مختبئا فيه، في البيرة. |
They found Fred and Darleen murdered in their bed this morning! | Open Subtitles | لقد وجدوا فريد ودارلين مقتولين فى غرفة نومهم هذا الصباح |