"my brain" - Translation from English to Arabic

    • عقلي
        
    • دماغي
        
    • ذهني
        
    • مخي
        
    • رأسي
        
    • دماغِي
        
    • بدماغي
        
    • بعقلي
        
    • بمخي
        
    • رأسى
        
    • لعقلي
        
    • تفكيري
        
    • دماغى
        
    • عقلى
        
    • مخى
        
    It made me feel dumb just because my brain worked differently Open Subtitles لقد جعلني أشعرُ بالغباءِ بسبب أن عقلي كان بتفكيرٍ مختلف
    My first day on the job she told me I had a penis where my brain should be. Open Subtitles في أول يوم لي في هذا العمل قالت لي أن لدي قضيب في راسي بدل عقلي
    It's like my brain's trying to escape my skull through my eyeballs. Open Subtitles إنه و كأن دماغي يحاول الخروج من جمجمتي من خلال عيناي
    I'm just happy that it's real and there's nothing wrong with my brain chemistry, and I can, you know, glug, glug, glug again. Open Subtitles انا فقط سعيدة بأن هذا حقيقي ولايوجد خطأ ما بتركيب دماغي الكيميائي ويمكنني ، تعلم اصدار ذلك الصوت عند الشرب مجدداً
    It feels like somebody's ripping my brain out through my eye sockets. Open Subtitles يبدو وكأن شخص ما يمزق ذهني خارجا من خلال تجويف عيني
    You said I could have my brain back by 10:00. Open Subtitles 58 أنت قلت أنه يمكني إستعادة مخي في العاشرة
    And then sometimes I think I know what you're talking about, but then... my brain is melting. Open Subtitles في بعض الاحيان اظن انني اعلم ما تتحدثين عنه لكن بعدها، عقلي يصعب عليه فهمه
    my brain cannot even process the fact that you just said Open Subtitles إن عقلي غير قادر على استيعاب أنك قلت للتو تزوجتها
    For some reason, those words triggered a chemical reaction in my brain. Open Subtitles لسبب ما , هذه الكلمات سببت ردة فعل كيميائية في عقلي
    I think I have some sort of clog in my neural pathways somewhere between my brain and my clitoris. Open Subtitles أعتقد ان لدي نوع من انواع العوائق في ممراتي العصبية في مكان ما بين عقلي و بظري
    Fantastic! Molto bene! Great big universe, packed into my brain! Open Subtitles عظيم، جيد جدا كون كبير عظيم موضب في عقلي
    Professor! Can't you examine my brain without removing it? Open Subtitles بروفيسور, ألا تستطيع فحص دماغي دون قطعه ؟
    my brain suffered a trauma, and now it has that ability. Open Subtitles دماغي عانى من صدمـة، و الآن أصبح لديه هذه المقدرة
    It's as if somebody hit the snooze button in my brain, and told me it was OK to sleep another ten minutes. Open Subtitles إنه مثل أن أحد يقوم بالضغط على زر التنويم في دماغي ويخبرني أنه لابأس من أن أنام لعشرة دقائق أخرى
    my brain knows that, but my stomach doesn't. I'm starving. Open Subtitles دماغي يعرف ذلك، ولكن معدتي لا، أنا أتضور جوعاً.
    The chemicals in my brain go all buggy on me. Open Subtitles المواد الكيميائية في دماغي تقوم بكل هذه الأشياء لدي
    A piece of information that simply doesn't exist in my brain. Open Subtitles قطعة من المعلومات التي ببساطة لا وجود لها في ذهني.
    I think my brain is freezing now and I can't think. Open Subtitles أعتقد ذهني الآن هو تجميد وأنا لا أستطيع أن أفكر.
    This new therapy... it makes my brain a little skippy. Open Subtitles هذا العلاج الجديد يجعل مخي يغفل بعض الامور
    It's just that sometimes, I have to do some less than great things with less than great people and I'd rather wash the memories from my brain. Open Subtitles ولكن أحيانا, يكون عليّ فعل أموراً أقل من جيدة مع أناس أقل من جيدون و أُفضل لو أستطيع أن أُمحيها من رأسي.
    Feels like my brain is taking clogging lessons. Open Subtitles أشعرُ كأن دماغِي يَأْخذُ ثقل دروسِ. كُنتُ قلقة بشأنك.
    They were controlling my brain to do... evil, bad guy stuff. Open Subtitles كانوا يتحكّمون بدماغي للقيام بأعمال سيئة وشريرة
    Sorry, I'm still catching up with my brain. It's terribly fast. Open Subtitles معذرة، ما زلت أحاول اللحاق بعقلي إنه سريع بشكل رهيب
    I wanted the guys who were gonna implant a cool drug right into the pleasure center of my brain to think that I had cancer. Open Subtitles أردت من كانوا سيزرعون ذلك المخدر الجميل بمركز السعادة بمخي أن يظنوا بأن لدي سرطان
    Yeah, it feels like my heart's in my brain. Open Subtitles أجل ، أشعر و كأن قلبى فى رأسى.
    These are full of electrolytes which, if they exist, are good for my brain. Open Subtitles هذه مليئة بالكهارل و التي إن ظهر مفعولها, فستكون مفيدة لعقلي
    It's making my brain hurt, you know what I mean? Open Subtitles إلا أنّ هذا تكفّل بإجهاد تفكيري لحد كبير، أتفهمين ما أعنيه؟
    - Wow, I would roll my eyes so hard right now if it didn't make my brain burn. Open Subtitles كنت لألف عيناى بقوة الآن إن لم يكن هذا يحرق فى دماغى
    No. I'm eating this for my brain, since exams are coming up. Open Subtitles .لا انا اتناول هذا من اجل عقلى بما ان الامتحانات قريبا
    I liked having my skull sawed open, and a chunk of my brain carved out. Open Subtitles أحببت كونى جمجمتى قد نشرت و أنك قطعت جزء من مخى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more