"my confidence" - Translation from English to Arabic

    • ثقتي
        
    • بثقتي
        
    • وثقتي
        
    Is this the part where you tell me about my confidence? Open Subtitles هل هذا هو الجزء أين تحدثني حول ثقتي بنفسي ؟
    my confidence is shot from screwing up that spinal tap last week, and then yesterday, I misdiagnosed an ectopic pregnancy. Open Subtitles ثقتي نُسفت جرّاء إخفاقي في تلك الحقنة الشوكيّة الأسبوع الماضي وبعدها بالأمس، أخطأتُ في تشخيص حمل خارج الرحم
    Allow me also to express my confidence that under your skilful stewardship this session of the General Assembly will successfully accomplish its mandate. UN وأود كذلك أن أعرب عن ثقتي بأنه في ظل إدارتكم الماهرة. ستضطلع دورة الجمعية العامة هذه بولايتها بنجاح.
    In conclusion, let me express my confidence that the General Assembly will welcome the wide range of cooperation that has developed between the United Nations and the Council of Europe. UN في الختام، أود أن أعرب عن ثقتي بأن الجمعية العامة سترحب بالتعاون الواسع النطاق بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا.
    To the Secretary-General, I wish to reaffirm my confidence and the support of my country in the pursuit of your action heading the United Nations. UN وللأمين العام للأمم المتحدة أود أن أؤكد من جديد على ثقتي بــه ودعم بلدي لــه في متابعة عملــه في قيادة الأمم المتحدة.
    I would like to congratulate you, Mr. President, on being elected to preside over this august body and to express my confidence in your successful leadership. UN وأود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم لترؤس هذه الهيئة الموقرة وأن أعبّر لكم عن ثقتي بقيادتكم الناجحة.
    I would like to express my confidence that he will accomplish his important mission honourably. UN وأود أن أعرب عن ثقتي بأنه سينجز مهمته الكبيرة بطريقة مشرفة.
    I wish to express my confidence in his capable leadership and assure him of the cooperation of my Government in the discharge of the mandate of his office. UN وأود أن أعبر عن ثقتي في قيادته الحكيمة وأتعهد له بتعاون حكومتي لدى اضطلاعه بمهام منصبه.
    That stupid jacket ruined my confidence, and that's the one thing I have... totally unearned confidence. Open Subtitles هذا الجاكيت السخيف خرّب ثقتي إنها الأمر الوحيد الذي يميزني الثقة بالنفس الغير مبررة
    How we proceed has only to do with favoring a conservative approach, not my confidence in you. Open Subtitles كيف سنعمل فعله مع لصالح نهج المحافظين، ليس ثقتي فيك
    Just like I'm supposed to get my confidence from the inside and you're supposed to be so secure in our marriage that you don't care who I'm friends with. Open Subtitles كما اعتقد اني احصل على ثقتي و انت تعتقد انك من الافضل لزواجنا الا تهتم باصدقائي
    You going all formal on me doesn't help my confidence, Detective Fisher. Open Subtitles تصرفك برسمية تامة معي لا يزيد من ثقتي ، أيها المحقق فيشر
    I dueled a black knight to put my newborn in a magic wardrobe to flee a curse, and never once did my confidence waver. Open Subtitles في خزانة سحريّة لأجنّبها اللعنة دون أنْ تتزعزع ثقتي لحظة واحدة
    If you are the righteous man I suspect you to be, if you're true to your vows, then you're required to keep my confidence, is that not true? Open Subtitles إذا كنت الرّجل الصّالح الذي أشكّ أنّك تمثّله إذا كنت وفيًا لنذرك ،فيتعيّن عليك الحفاظ على ثقتي أليس كذلك؟
    That was the foundation that I built all of my confidence on for the past two years. Open Subtitles لقد كان ذلك الأساس الذي بنيت عليه كل ثقتي طوال السنتين الماضيتين.
    'Course, I see your deputy in here enough to lower my confidence. Open Subtitles بالطـبع , أرى نـائبك هـنا بمـا يكفي لـعدم ثقتي فيه
    Through this work, I have my confidence back. Open Subtitles من خلال هذا العمل، استعدت شيئاً من ثقتي بنفسي
    You'd rather betray my confidence than be embarrassed about some stupid coat. Open Subtitles تفضلين ان تخوني ثقتي بك على ان تكوني محرجة بسبب معطف!
    I got enough things destroying my confidence. Open Subtitles لديَّ ما يكفي من الأمور التي تحطم ثقتي بنفسي
    Does now really look like a good time to chip away at my confidence? Open Subtitles هل هذا هو الوقت المناسب لتحاولي هز ثقتي بنفسي؟
    The bottle that moved my confidence and faith Open Subtitles الزجاجة التى حرّكتها بثقتي و إيماني
    And my confidence caught in my throat like a three-day furball. Open Subtitles وثقتي اشتعلت في حلقي كسعال لمدة ثلاثة أيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more