"my films" - Translation from English to Arabic

    • أفلامي
        
    • افلامي
        
    This may sound ridiculous, but I've had staff tell me they have no idea what's going on in my films. Open Subtitles قد يبدوا ذلك سخيفاً بعض أفراد فريق العمل أخبروني أنهم لا يوجد لديهم أي فكرة عن ما يجري في أفلامي
    Doc, my films have grossed over a billion dollars worldwide. Open Subtitles دكتور، حققت أفلامي ما يربو على بليون دولاراً على مستوى العالم
    The returning soldiers, having seen so much of reality, were bored by my films. Open Subtitles أصبح الجنود العائدون بعد أن شاهدوا الكثير من الواقع، يضجرون من أفلامي
    Until Mommy and Daddy Lyons met me, and my films were too weird, too bloody. Open Subtitles إلى ان قابلت السيد والسيدة ليونز , وكانت أفلامي غريبة جدا دموية للغاية
    And yet I seem so nice in my films. [Grunts] Open Subtitles ومع ذلك مازلت ابدوا لطيفه جداً في افلامي لأختصر,
    You two-faced sods say my films are crap, but you're all dying to see them Open Subtitles أنتم الحمقى أصحاب الوجهين تقولون عن أفلامي سيئه و تستميتون لمشاهدتها
    Nobody takes my films or the Dead Pool seriously. Open Subtitles لا أحد يأخذ أفلامي أو رهان الموت على محمل الجد
    Twice-nightly screening of my films in trenches, excellent idea. Open Subtitles إن عرض أفلامي مرتين كل ليلة في الخنادق، فكرة ممتازة. نقطة
    Don't you know that my films have grossed more than $2.8 billion? Open Subtitles ألا تعرف أن أفلامي حصدت أكثر من 2.8 مليار دولار؟
    - Look, pal-- - my films were quite popular, you know. Open Subtitles - نظرة، زميل - - أفلامي كَانتْ شعبية جداً، تَعْرفُ.
    I never waste anyone's time, Mr. Samar. my films make money. Open Subtitles لا أهدر وقت أي أحد سيد (سمار) أفلامي تصنع المال
    Unlike the tough characters I have portrayed in my films Hello? Open Subtitles وعلى عكس الشخصيات الصلبة التي مثلتها في أفلامي...
    I travel all over, you know, showing my films. Open Subtitles سافرت لأماكن كثيرة كي أعرض أفلامي
    That's why my films make money. Open Subtitles لهذا السبب أفلامي تحقق أرباحاً
    The first words of your story i turn the camera on myself in all my films not all the time perhaps but often but i do it in a way so nobody can see it and although i want you us to be successful in our work Open Subtitles وماذا ستكون الكلمات الاولى عن قصتك؟ أنا ادرت الكاميرا على نفسي في جميع أفلامي ليس في كجميع الأوقات ربما ولكن في كثير من الأحيان
    Not many people have seen my films. Open Subtitles الكثير من الناس لم يشاهدوا أفلامي.
    I want to show him my films Open Subtitles أريد منه أن يرى أفلامي
    They didn't want to show my films. Open Subtitles ولكنهم لم يريدوا عرض أفلامي.
    Although Roger has supported my films over the years, this film was the first chance to really get to know him. Open Subtitles بالرغم من ان (روجر) دعَم أفلامي على مدار السنين، هذا الفيلم كان أول فرصة حقيقية لأتعرف عليه.
    - I don't like subtitles in my films. Open Subtitles - أنا لا أحب ترجمات في أفلامي.
    my films are not meant to be watched with the family but... people watch them alone and end up with a bigger family. Open Subtitles افلامي لم تكن مصنوعة لكي تشاهد مع العائلة لكن ... الناس يشاهدوها لوحدهم ويصنعون عائلات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more