This may sound ridiculous, but I've had staff tell me they have no idea what's going on in my films. | Open Subtitles | قد يبدوا ذلك سخيفاً بعض أفراد فريق العمل أخبروني أنهم لا يوجد لديهم أي فكرة عن ما يجري في أفلامي |
Doc, my films have grossed over a billion dollars worldwide. | Open Subtitles | دكتور، حققت أفلامي ما يربو على بليون دولاراً على مستوى العالم |
The returning soldiers, having seen so much of reality, were bored by my films. | Open Subtitles | أصبح الجنود العائدون بعد أن شاهدوا الكثير من الواقع، يضجرون من أفلامي |
Until Mommy and Daddy Lyons met me, and my films were too weird, too bloody. | Open Subtitles | إلى ان قابلت السيد والسيدة ليونز , وكانت أفلامي غريبة جدا دموية للغاية |
And yet I seem so nice in my films. [Grunts] | Open Subtitles | ومع ذلك مازلت ابدوا لطيفه جداً في افلامي لأختصر, |
You two-faced sods say my films are crap, but you're all dying to see them | Open Subtitles | أنتم الحمقى أصحاب الوجهين تقولون عن أفلامي سيئه و تستميتون لمشاهدتها |
Nobody takes my films or the Dead Pool seriously. | Open Subtitles | لا أحد يأخذ أفلامي أو رهان الموت على محمل الجد |
Twice-nightly screening of my films in trenches, excellent idea. | Open Subtitles | إن عرض أفلامي مرتين كل ليلة في الخنادق، فكرة ممتازة. نقطة |
Don't you know that my films have grossed more than $2.8 billion? | Open Subtitles | ألا تعرف أن أفلامي حصدت أكثر من 2.8 مليار دولار؟ |
- Look, pal-- - my films were quite popular, you know. | Open Subtitles | - نظرة، زميل - - أفلامي كَانتْ شعبية جداً، تَعْرفُ. |
I never waste anyone's time, Mr. Samar. my films make money. | Open Subtitles | لا أهدر وقت أي أحد سيد (سمار) أفلامي تصنع المال |
Unlike the tough characters I have portrayed in my films Hello? | Open Subtitles | وعلى عكس الشخصيات الصلبة التي مثلتها في أفلامي... |
I travel all over, you know, showing my films. | Open Subtitles | سافرت لأماكن كثيرة كي أعرض أفلامي |
That's why my films make money. | Open Subtitles | لهذا السبب أفلامي تحقق أرباحاً |
The first words of your story i turn the camera on myself in all my films not all the time perhaps but often but i do it in a way so nobody can see it and although i want you us to be successful in our work | Open Subtitles | وماذا ستكون الكلمات الاولى عن قصتك؟ أنا ادرت الكاميرا على نفسي في جميع أفلامي ليس في كجميع الأوقات ربما ولكن في كثير من الأحيان |
Not many people have seen my films. | Open Subtitles | الكثير من الناس لم يشاهدوا أفلامي. |
I want to show him my films | Open Subtitles | أريد منه أن يرى أفلامي |
They didn't want to show my films. | Open Subtitles | ولكنهم لم يريدوا عرض أفلامي. |
Although Roger has supported my films over the years, this film was the first chance to really get to know him. | Open Subtitles | بالرغم من ان (روجر) دعَم أفلامي على مدار السنين، هذا الفيلم كان أول فرصة حقيقية لأتعرف عليه. |
- I don't like subtitles in my films. | Open Subtitles | - أنا لا أحب ترجمات في أفلامي. |
my films are not meant to be watched with the family but... people watch them alone and end up with a bigger family. | Open Subtitles | افلامي لم تكن مصنوعة لكي تشاهد مع العائلة لكن ... الناس يشاهدوها لوحدهم ويصنعون عائلات |