"my grandkids" - Translation from English to Arabic

    • أحفادي
        
    • احفادي
        
    • أحفادى
        
    • لأحفادى
        
    • لأحفادي
        
    • حفيداي
        
    my grandkids can't even teach me how to use my telephone. Open Subtitles أحفادي لم ينجحوا في تعليمي استخدام الهاتف.
    I'm just gonna take it easy, watch my grandkids play football. Open Subtitles سأتصرف بهدوء أشاهد أحفادي يلعبون كرة القدم
    And I don't even cry when my grandkids color me stuff. Open Subtitles وأنا لا أبكي حينما أحفادي يلونون لي الأشياء
    I just need a quick aside with my grandkids, about 40 yards from anyone else. Open Subtitles فقط اريد ان اتحدث وحيداً مع احفادي للحظة على بعد 40 ياردة من اي شخص آخر
    No, she went to the park with my grandkids. Open Subtitles لا , لقد ذهبت الى الحديقه مع أحفادى
    After the double wedding ofthe century, they lived... well, happily ever after, running Marty's Motel and spending a lot oftime with my grandkids, whose adventures have just begun. Open Subtitles لقد عاشا , حسناً بسعادة دائمة يديران فندق مارتي ويمضيان وقتاً طويلاً مع أحفادي الذين بدأت مغامرتهم للتو
    That's amazing. You got all this off me not talking about my grandkids. Open Subtitles لقد أزلتَ كلّ هذا عنّي دون أن تذكر أمر أحفادي
    I'm just helping the strangers that are taking care of my grandkids. Open Subtitles أنا أساعد فحسب الغرباء الذين يربون أحفادي
    Well, you're taking my grandkids on a one-way trip to Oregon. Open Subtitles حسناً، انت ستأخذ أحفادي في رحلة إلى أوريغون
    Forcing myself to see your husband's face again is easier than seeing my grandkids being haunted by ghosts. Open Subtitles بالرغم من إني أرى زوجك مره واحده كل رأس سنة إلا إنه عرَض أحفادي للخطر
    That's how my grandkids will remember me as they fly around in their jet-packs? Open Subtitles أهذا ما سيتذكرني به أحفادي عندما يحلقون بجهاز طيران؟
    Second of all, my grandkids were at the house last night for a sleepover. Open Subtitles ثانياً، أحفادي كانوا في المنزل ليلة البارحة ليمكثوا عندنا
    At some point, I want to spend more time with my grandkids. Open Subtitles في مرحلة ما، أريد قضاء المزيد من الوقت مع أحفادي
    I'm gonna have so much money my grandkids are gonna play lacrosse. Open Subtitles سأحصل على الكثير من المال لدرجة أن أحفادي سيلعبون اللاكروس
    My poor little heart had just one last wish to play with my grandkids. Open Subtitles قلبي المسكين لديه أمنية واحدة أخيرة أن ألعب مع أحفادي قبل أن أموت
    - I got a federal judge ordering'me to bus my grandkids halfway across this town to go to school with nigger kids. Open Subtitles ولدي قاضٍ فدرالي يأمرني بأن أرسل أحفادي بالباص ليقطعوا نصف المدينة ليذهبوا إلى المدرسة بصحبة أطفال زنوج
    And I would do anything to protect my grandkids. Open Subtitles وسأفعل كل مابوسعي لحماية أحفادي.
    Yes, but if M.J. had thrown that stapler a little harder, my grandkids might have lost their grandmother. Open Subtitles نعم لكن لو ان ام جي قد رمى تلك الدباسة بقوة أكثر لكان احفادي قد فقدوا جدتهم
    Somehow, I've been banished to ride this out in a stranger's house where none of my grandkids come to visit me. Open Subtitles بطريقةٍ ما اصبحت منفيه لمقاومة الموت بمنزل غرباء حيث لا احد من احفادي يأتي لزيارتي
    I mean, at this rate, my grandkids are gonna still be lookin'for him. Open Subtitles أعنى، إنْ استمر الأمر هكذا فإنّ أحفادى سيظلوا يبحثون عنه
    And my only hope now is to make up for lost time and show my grandkids Open Subtitles و أملى الوحيد هو أن أعوض الوقت المفقود و أظهر لأحفادى
    That's the stuff I give my grandkids at Christmas. Open Subtitles هذه هي النّوعيّة التّي أعطيها لأحفادي في عيد الميلاد.
    They're my grandkids. I don't care if they take the roof off. Open Subtitles انهما حفيداي لا أهتم لو أنهما اقتلعا السقف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more