"my hands are" - Translation from English to Arabic

    • يداي
        
    • يداى
        
    • يدايّ
        
    • أيديي
        
    • ويداي
        
    • يدي ما
        
    • يدياي
        
    • يديَّ
        
    • ما بيدي
        
    • ليس بيدي
        
    • إن يدي
        
    • أن يدي
        
    • فيداي
        
    • يدايَ
        
    • يدّاي
        
    Until you get me new evidence... My hands are tied. Open Subtitles حتى تحصل لي على أدلّة جديدة فستبقى يداي مربوطتين
    Ladies and gentlemen, as this beautiful lady has just confirmed, My hands are tied securely behind my back. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، هذه السيدة الجميلة أكدت أن يداي مقيدتان فقط بأحكام وراء ظهري.
    And I wish that I could help, but My hands are tied here. Open Subtitles وأتمنى أن أستطيع مساعدته ولكن يداي مقيدتان هنا
    However, if you and your husband not obey, My hands are tied. Open Subtitles ما لم ينصاع زوجكِ للأمر، فإننى أخشى أن يداى ستكونان مقيدتان.
    Yes, and I'm very sorry about that, but My hands are tied. Open Subtitles ‫وأنا أسفة جداً حيال ذلك، ‫ولكن يدايّ مقيدتان.
    There are a lot of sacred things involved. My hands are tied. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء المعنيه بهذا الأمر يداي مقيدة، لا يمكنني فعل شئ
    My hands are neither cold nor cut, sir, allowing that, I can spare myself the indignity. Open Subtitles لأن يداي ليست باردتين أو مجروحة، يا سيدي، لذا يُكمنني أن أجنب نفسيّ الأهانة.
    My hands are tied. I can't circumvent the entire US State Department. Open Subtitles يداي مربوطة، لا يمكنني أن أتخلص من جميع من في وزارة الخارجية الأمريكية.
    Makes surgery difficult if My hands are shaking. Open Subtitles مما يجعل الجراحة صعبة إذا كانت يداي ترتعش
    I'm trying to give this Saint Bernard a shot, but My hands are a little shaky. Open Subtitles أنا أحاول حقن هذا الكلب لكن يداي ترجفان قليلا
    Yes, My hands are a little weak, and, yes, there are small things, tiny things here and there, but I feel good, okay? Open Subtitles اجل, يداي ضعيفة قليلاً ونعم , هناك اشياء صغيرة صغيرة جداً هنا وهناك لكنني اشعر بخير , حسناً؟
    Okay, it's nothing. It's procedural, but My hands are tied for a few days. I need your help. Open Subtitles حسناً، ذلك لا شيء، إنّه إجراء شكلي، لكن يداي مقيدتان لبضعة أيام، أحتاج لمساعدتك.
    My hands are of your colour, but I shame to wear a heart so white. Open Subtitles يداي ايضا في لون يديك غير أنني اخجل ان يكون في قلبي ما في قلبك من الجبن
    My hands are of your colour, but I shame to wear a heart so white. Open Subtitles يداي ايضا في لون يديك غير أنني اخجل ان يكون في قلبي ما في قلبك من الجبن
    Yup, we lobby for them, so My hands are dirty with paprika money. Open Subtitles نعم، عَملنَا جماعات ضغط من أجلهم، لذا يداي قذرتان بمالِ الفلفل الأحمرِ.
    Just have to see how this plays out but My hands are tied, here. Open Subtitles اود البحث في كيفية حدوث هذا ولكن يداي مقيدتان هنا
    I'd sign her permission slip, but My hands are covered in viscera. Open Subtitles ،كنت لأوقع على إذن تسريح لكن يداي دفينة بالأمعاء
    Look, I know this is difficult, but My hands are tied. Open Subtitles انظر,أنا أعلم أن هذا صعب ولكن يداى مقيدتان
    As I said, My hands are tied, but it won't be me you'll be going up against in court. Open Subtitles ‫كما أخبرتك، يدايّ مقيدتان، ‫ولكن لن أكون أنا ‫من تواجهه في المحكمة.
    Anyway, you know, My hands are feeling much better. Open Subtitles على أية حال، تَعْرفُ، أيديي تَبْدو أفضل بكثير.
    And besides, my stomach is in knots and My hands are sweating and my legs are shaking, and cold sweat's running down my neck. Open Subtitles بالإضافة إلى أن معدتي تؤلمني ويداي متعرقه وسيقاني تهتز
    How do I get out of the car when My hands are up? Open Subtitles كيف يمكنني الخروج من السيارة عندما يدي ما يصل؟
    My hands are shaking too much. Open Subtitles يدياي ترتجفان كثيرا.
    I look down and My hands are covered in blood. Open Subtitles أنظر إلى يديَّ وأراهما مغطيتين بالدماء.
    Gentlemen, I'd really like to help you out, but My hands are tied. Open Subtitles أيها السادة ، أود مساعدتكم حقا ، ولكن ما بيدي حيلة.
    Guys, guys, guys! Hey, My hands are tied. Thieves get spanked. Open Subtitles يا رفاق، الأمر ليس بيدي يجب ضرب اللصوص، الأمر هكذا
    Clumsy me. I, uh... I swear My hands are still numb from the cold. Open Subtitles أنا خرقاء، أقسم إن يدي لا تزالان خدرتين من البرد
    I can't see'em, but I'm guessing My hands are a nice shade of purple right now. Open Subtitles لا أراهم لكنني أعتقد أن يدي بظل رمادي الآن
    But as far as missing persons goes,My hands are clean. Open Subtitles لكن بقدر ما تصل إليه قائمة المفقودين فيداي نظيفتان
    I know exactly what I want to say to him and I pretty much know know what he's gonna tell me, yet My hands are sweaty and I'm borderline nauseous. Open Subtitles أعرفُ بالضَبط ما أريدُ أن أقولَ لَه و أنا تقريباً أعرِف ما سيقولهُ لي على الرغمِ من ذلك يدايَ مُتعرقتان و أنا على وشَك الغثيان
    Don't you think My hands are scary and disgusting? Open Subtitles ألا تعتقد ان يدّاي مخيفة ومثيرة للاشمئزاز؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more