"my instinct" - Translation from English to Arabic

    • غريزتي
        
    • غرائزي
        
    • حدسي
        
    • بلدي غريزة
        
    • وغريزتي
        
    • غريزتى
        
    • بغريزتي
        
    Well, my instinct tells me you'd be a great one. Open Subtitles حسنا، غريزتي تقول لي أنك سوف تكون واحدة كبيرة.
    When it came to it, when the chips were down, my instinct was to do the right thing. Open Subtitles حسن يأتي الموضوع الى هذا حين تعقدت الأمر واصبحت صعبة غريزتي كانت ان افعل الشيء الصحيح
    Anyway, I always trust my instinct, you know what I mean? Open Subtitles على أية حال لطالما وثقت في غريزتي تعرف ما أعنيه ؟
    I invite the suggestions of others against my instinct to send for the guns. Open Subtitles أنا أدعوا إقتراح للآخرين ضد غرائزي لإرسال طلب الأسلحة
    It's too early to tell, but my instinct is probably not. Open Subtitles ،مِنَ المُبكر معرفة ذلك لكن حدسي يقول أنه لا يعمل
    I'm so confused because I don't know what to believe, my instinct or my... Open Subtitles أنا في حيرة من أمري ذلك لأنني لا أعرف ما نعتقد، بلدي غريزة أو بلدي ...
    He caught me off guard, and my instinct was to drive the knife into him forever. Open Subtitles لقد أخذني على حين غرة وغريزتي كانت أن ادفعَ السكين في صدره إلى الأبد
    I didn't know who I was, I didn't know where I was... it was my instinct. Open Subtitles لم أكُن أعلم هويتي ولا المكان الذي كنت فيه، فحرّكتني غريزتي.
    It is my instinct to blame you for this treachery. Open Subtitles أسمحت لهما بالفرار؟ إن غريزتي تشير عليّ بلومك أنت على هذه الخيانة
    I've been on this job 22 years, so I know when somebody's trying to snow me, like you're doing right now, and when that happens, my instinct is to investigate. Open Subtitles لقد كنت في هذا العمل ل 22 سنة إذا كنت لا تعلم عندما يحاول شخص ما اعطائي الكوكائين فانك تفعل ذلك الآن وعندما يحدث ذلك غريزتي للتحقيق
    And I could do what my instinct is, which is run around and destroy things and scream and try to throw myself in front of a van to make a point, but... end of the day, that would just be me fulfilling all of their expectations Open Subtitles ويمكنني التصرف بناء على غريزتي وهي التجول وكسر الأشياء والصراخ وأحاول أن أرمي نفسي أمام شاحنة لإيصال وجهة نظري
    my instinct would be to run, take off, go somewhere and start over, become someone new. Open Subtitles غريزتي قد تكون الرحيل، الانصراف والذهاب لمكان أخر والبدء من جديد، أن أصبح شخصاً جديداً.
    But you taught me to go with my instinct, and I don't have to think about this. Open Subtitles ولكنك علمتني أن أنساق وراء غريزتي وليس علي أن أفكر في ذلك. أشعر بأن هذا ليس جيداً على الإطلاق
    I went with my instinct. And it wasn't slap bass. - Well... Open Subtitles انها نابعة من غريزتي وليست كلاسيكية انا اريد ان ابث روحي في المعزوفة
    my instinct was stop a robbery in progress. Open Subtitles ولا تزال غريزتي بإيقاف .عمليات السرقة تتملكني
    my instinct is to train him. Hard. To stoke that fire. Open Subtitles غريزتي أن يضاعف له التدريب لإشعال هذا الإندفاع.
    my instinct's to act alone, chart the course for fucking carnage. Open Subtitles غرائزي تتصرف وحدها تحديد إتجاه المذبحة
    I got too excited following my instinct. Open Subtitles لقد تحمست للغاية اتبعوا غرائزي
    my instinct is gone. Open Subtitles لقد توقفت غرائزي
    Well, my instinct is to stay married to her, but what do you think I should do? Open Subtitles حسناً، حدسي يقول لى أن أظل متزوجاً منها. ماذا تعتقد أن أفعل؟
    my instinct is the same now as it was then. Open Subtitles لم يتغير حدسي ساعتها ولن يتغير الآن
    my instinct for what? Open Subtitles بلدي غريزة من أجل ماذا؟
    But what I do have... is my detective skills and my instinct, and time and time again, I don't use them because you guys all tell me that everything is gonna be okay. Open Subtitles لكن ما لدي هو قدراتي التحقيقية وغريزتي وأنا لم أعد أستخدمهم
    I should just always use my instinct and I'd... I'd be all right. Open Subtitles أنا فقط يجب أن أستعمل غريزتى وسأكون على ما يرام
    I must leave home and venture into the night with only my instinct and my seven senses to protect me. Open Subtitles علي ترك الديار وخوض غمار الليل مسلحة بغريزتي وحواسي الـ7 فقط لحمايتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more