I'm not saying anything until my lawyer gets here. | Open Subtitles | لا أَقُولُ أيّ شئَ حتى يُصبحْ محاميي هنا. |
Anyway, as it turns out, Bob was offering to be my lawyer. | Open Subtitles | على أية حال، كما يَظْهرُ، بوب كَانَ يَعْرضُ لِكي يَكُونَ محاميي. |
my lawyer's gonna shred that search warrant, and he's gonna shred you, Bosch, for planting that fucking gun. | Open Subtitles | ان محاميّ سيقوم بتمزيق إذن التفتيش و سيقوم بتمزيقك ايضاً يا بوش لزرعك ذلك المسدس اللعين |
I'm not talking to you until my lawyer's present. | Open Subtitles | لن أتحدث إليكم حتى يحضر المحامي الخاص بي |
Matter of fact, can I have my lawyer now? | Open Subtitles | وحقيقه الأمر هل أستطيع بالحصول على محامي الآن؟ |
my lawyer would kill me if she knew I was doing this. | Open Subtitles | محاميتي سوف تقتلني لو أنها قد عرفت أنني قد فعلت ذلك |
my lawyer would not wish me to consider anything under $300. | Open Subtitles | محاميي لن يتنازل ابدا عن مبلغ اقل من 300 دولار |
I want to speak immediately with my husband and my lawyer! | Open Subtitles | أنا أطالب بالحديث إلى زوجي و إلى محاميي في الحال |
Uh, I-I think I want my lawyer to look over it first-- | Open Subtitles | انا اريد محاميي ّ ان يقوم بالقاء نظرة علي هذه اولاً |
I'm not answering any questions until I speak to my lawyer. | Open Subtitles | انا لن أجاوب عن اي أسئلة حتى اتحدث مع محاميّ |
I told my lawyer that I don't want anything from you. | Open Subtitles | أخبرت محاميّ أنني لا أريد منك شيئاً أريد بداية جديدة |
I lied because i was at my lawyer's that afternoon. | Open Subtitles | كذبتُ لأنني كنتُ عند محاميّ بعد ظهر ذلك اليوم |
I'm not signing anything until I run them by my lawyer. | Open Subtitles | لن أوقّع أي شيء قبل أن يراها المحامي الخاص بي |
I want my lawyer. I'm gonna have your fuckin'badge, cocksucker. | Open Subtitles | أريد المحامي الخاص بي سوف أجردك من شارتك أيها اللعين |
If you have business with me, you come to me on a Monday and you talk to my lawyer. | Open Subtitles | إذا كان بين وبينك شغل , فتعال في يوم الاثنين حينها يمكنك التحدث مع المحامي الخاص بي. |
Twice a week, I had the right to receive the visit of my lawyer. | UN | وكان لي الحق في استقبال محامي مرتين في اﻷسبوع. |
The only call I'm making right now is to my lawyer. | Open Subtitles | إن المكالمة الوحيدة التي سأجريها الآن هي مع محامي |
I can't believe I'm having a relationship conversation with my lawyer on the first day of my trial. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنني أجري محادثة عن العلاقات مع محاميتي في أول يوم من محاكمتي |
Thanks for the tip can I call my lawyer now? Please? | Open Subtitles | شكراً على المعلومة هل يمكنني اللإتصال الآن بمحامي ؟ |
Hey! Hey, do I get to call my lawyer or what? ! | Open Subtitles | أنت ، أنت ، هل عليّ أن أتصل بمحاميّ أم ماذا؟ |
my lawyer won't be here till tomorrow, so until then... | Open Subtitles | المحامى الخاص بى لن يتواجد حتى الغد لذا لحين ذلك |
I hope that you gave those papers to my lawyer. | Open Subtitles | أتمنى أن تكوني قد أعطيتِ هذه الأوراق إلى محاميَّ |
I need to call my lawyer, my therapist. | Open Subtitles | اريد ان احادث محامى , واريد ان اتحدث مع معالجى النفسى |
Of course, I'll need my lawyer to negotiate the deal. | Open Subtitles | وبالطبعِ سأكونُ بحاجةٍ إلى المحامي خاصتي حتى نبرمُ الإتفاق |
You want any more of mine, call my lawyer. | Open Subtitles | أتريدان المزيد من كلامي؟ اتصلا بالمحامي الخاص بي. |
I'm not gonna say another word until my lawyer's present. | Open Subtitles | لن أنطق بكلمة أخرى إلاّ في ظل وجود مُحاميّ. |
I don't have to do anything until my lawyer gets here. | Open Subtitles | ليسَ عليَ ان افعل اي شئ حتى يصل محاميَ إلى هنا |
I didn't kill my family... but my lawyer says the evidence is against me. | Open Subtitles | لم أقتل اسرتى لكن محامىّ قال إن كافة الأدلة ضدى |