| I feel like I've reached a time in my life when I need to focus on my career. | Open Subtitles | أشعر أنني قد وصلت إلى الوقت في حياتي عندما كنت في حاجة إلى التركيز على مسيرتي. |
| The centaurs saved my life when no one else could. | Open Subtitles | السنتارز أنقذوا حياتي عندما لم يستطع أحد غيرهم |
| You put yourself in danger and, uh, you saved my life when Mark Collins kidnapped me. | Open Subtitles | كنت وضعت نفسك في خطر و، اه، كنت أنقذ حياتي عندما خطف مارك كولينز لي. |
| Oh, yes, that was a period of my life when I didn't take a traditional job. | Open Subtitles | أجل, كان ذلك فتره من حياتي عندما لم أخذ وظيفه غير اخلاقيه |
| You know, there was a time in my life when all I thought about was traveling the country with a camera, photographing trains. | Open Subtitles | أتعلم ،، كانَ هناكَ وقتٌ في حياتي حينما كانَ كل ما فكرتُ بهِ كانَ السفر في البلاد معَ آلةِ تصويرٍ |
| One of the rare times in my life when I dig down into the soul, and you doubt my veracity? | Open Subtitles | أحد الأوقاتِ النادرةِ في حياتِي عندما أَحْفرُ أسفل إلى الروحِ، وأنت تَشْكُّ في صدقِي؟ |
| Help but wonder why you've come into my life when you did. | Open Subtitles | ألاّ أتساءل لمَ ظهرتِ في حياتي عندما التقيت بكِ |
| I knew her when she was good. She saved my life when I was a little girl. | Open Subtitles | أعرفها حين كانت طيّبة و قد أنقذَتْ حياتي عندما كنتُ صغيرة |
| "I met the one true love of my life when I was 22 years old and I was too scared | Open Subtitles | أنني قابلتُ الحُب الحقيقي الوحيد فى حياتي عندما كُنتُ فى الـ22 من العُمر وأنا كُنتُ خائِفاً للغاية |
| That statement was made under fear for my life, when I would have said anything. | Open Subtitles | ذلك التصريح حصل من خوف على حياتي عندما كنت قد أقول أي شيء |
| Uh, in my life, when someone doesn't show up or answer the phone, there is a very real possibility that they're lying in a gutter somewhere. | Open Subtitles | في حياتي عندما لا يأتي أحد أو يجب عن الهاتف ،هناك إحتمال هناك إحتأمل بأن شيئ حدث له |
| There was a time in my life when I was quite sure | Open Subtitles | كان هُناك وقت في حياتي عندما كُنت أشعر أنني واثق |
| He saved my life when I was nine. He's the only reason I'm alive. | Open Subtitles | هو انقذ حياتي عندما كنت بالتاسعه وبسببه انا على قيد الحياة |
| I thought I was changing my life when I went out to California. | Open Subtitles | ظننت أني أغير حياتي عندما انتقلت لكاليفورنيا. |
| I was just thinking... all the moments of my life when I felt different, like something was wrong with me. | Open Subtitles | كنت أفكر في كل لحظاتي حياتي عندما شعرت باختلاف وأن لدي شيئاً غير طبيعي |
| Don't be angry with him. He saved my life when I fell in the lake. | Open Subtitles | لاتغضبين منه لقد أنقذ حياتي عندما سقطتُ في البحيرة |
| That put an end to the worst time of my life, when my Alba died inside of me. | Open Subtitles | وضعت حداً لذلك في أسوأ أوقات حياتي عندما توفيت ألبا بداخلي |
| I had such high hopes for my life when I was little. | Open Subtitles | كنت أملك آمالاً كبيرة في حياتي عندما كنت صغيرة |
| You see, one of your nurses saved my life when I was having a seizure. | Open Subtitles | أحد ممرضاتكم أنقذت حياتي عندما كنت أعاني من نوبة صرع |
| You saved my life when I didn't want to be saved. | Open Subtitles | انا انقذت حياتي عندما لم اكن أريد انقاذها |
| Then came the worst day of my life when she died. | Open Subtitles | وأتى بعد ذلك اسوأ يوم في حياتي, حينما... فارقت الحياة... |