"my love life" - Translation from English to Arabic

    • حياتي العاطفية
        
    • بحياتي العاطفية
        
    • حب حياتي
        
    • حياة حبّي
        
    • حياةِ حبِّي
        
    • حياتى العاطفية
        
    • حياتي الرومانسية
        
    • لحياتي العاطفية
        
    • حياتي العاطفيه
        
    • حياتي العاطفيّة
        
    Because my love life is pretty much a disaster. Open Subtitles بسبب أن حياتي العاطفية كارثة إلى حد كبير
    I think you should worry a little less about my love life and a little more about your fighting skills. Open Subtitles أعتقد أنك يجب تقلل اهتمامك بخصوص حياتي العاطفية وتهتم اكثر بخصوص مهاراتك القتالية
    Oh, because I really need to worry about my love life right now. Open Subtitles لإنني أريد أن أقلق عن حياتي العاطفية الآن
    I mean,since i came out, you haven't shown the slightest interest in my love life. Open Subtitles ،أعني، منذ أن أعلنت شذوذي لم تظهري أي إهتمام بحياتي العاطفية
    You're way too invested in my love life and this guy's clearly not Australian. Open Subtitles انتما تحققتما كثيرا من حب حياتي وهذا الشاب من الواضح انه ليس من استراليا
    Even when my love life isn't going so well, Open Subtitles حتى عندما حياة حبّي لا يَذْهبُ جيّد جداً،
    You don't want to know about my love life. Open Subtitles أنت لا تريد أن تعرف شيئاً عن حياتي العاطفية
    As if I needed any more reminding that my love life is in rewind and that the "mystery ma"" Open Subtitles وكأني أحتاج أي تذكير أن حياتي العاطفية مٌحطمة وأن رَجٌلي الغامض
    my love life didn't seem relevant. Open Subtitles حياتي العاطفية لم تبدو وأن لها علاقة بالموضوع
    Okay, well, once we've sorted out my love life, we need to update your vocabulary. Open Subtitles حالما نسوي حياتي العاطفية سنحتاج لتطوير مفرداتك
    I have really crappy luck in my love life. Open Subtitles لكنّي عندئذٍ تذكّرت أن حياتي العاطفية مُبتلاة بحظّ سيّء جدًّا.
    There's no way I'm letting it near my love life. Open Subtitles لا يمكن أن أدعها تقترب من حياتي العاطفية
    Considering how things' ve been going in my love life, Open Subtitles نظرا لكيفية سير الأحداث في حياتي العاطفية,
    Why are you so interested in my love life all of a sudden? Open Subtitles لماذا هذا الاهتمام الزائد منك و المفاجيء بحياتي العاطفية ؟
    I still have lots of dreams, but they're not in regard to my love life. Open Subtitles ما يزال لديّ الكثير من الأحلام لكنّها غير متعلقة بحياتي العاطفية
    And my grandfather would also interferein my love life... at times he would call... and at times he himselfwould show up in person in person. Open Subtitles وجدي كان أيضاً يتدخل في حب حياتي في هذا الوقت كان يتصل أو يظهر بنفسه ليقابلني شخصياً
    I don't want you meddling with my family or with my love life any more. Open Subtitles لا أريدك أن تتدخلي في عائلتي أو في حب حياتي
    my love life's not much better than yours, but you don't see me going off the deep end. Open Subtitles حياة حبّي لَيسَ أفضل بكثيرَ مِنْ لك، لَكنَّك لا تَراني إمتِلاء غضباً.
    - But what about my dream of becoming a gorgeous but troubled intern in a hospital full of other gorgeous interns discussing my love life while performing complex surgeries and hating my mother? Open Subtitles - لكن ماذا عن حلمي بأن أصبح رائعة لكن المقلق بأن أكون طبيبة مقيمَة في المستشفى مليئة بـ أطباء مقيمين آخرين رائعين ينَاقَشَون حياةِ حبِّي
    You were a sparkling oasis in the desert of my love life. Open Subtitles كنت واحة متلالئة فى صحراء حياتى العاطفية
    Oh, if you find my love life down there, bring it back to me. Open Subtitles لو وجدت حياتي الرومانسية هناك، أعدها إليّ
    Yeah, more lonely superheroes who have to hide their true identities, which does not bode well for my love life. Open Subtitles نعم ، العديد من الأبطال الوحيدين الذين يحاولون أن يخفوا حقيقتهم و هذا لا يبشّر بالخير لحياتي العاطفية
    And sorry I hijacked the earlier part of the conversation to be about my love life. Open Subtitles و آسفه أنني خطفت الجزء السابق من المحادثة لتكون حول حياتي العاطفيه
    And maybe... you should stop trying to organize my love life. Open Subtitles وربما عليك التوقف عن محاولة تنظيم حياتي العاطفيّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more