"my mom died" - Translation from English to Arabic

    • توفيت أمي
        
    • وفاة أمي
        
    • ماتت أمي
        
    • أمي ماتت
        
    • توفيت والدتي
        
    • وفاة والدتي
        
    • والدتي توفيت
        
    • توفت أمي
        
    • توفّيت والدتي
        
    • أمي توفت
        
    • ماتت والدتي
        
    • وفاة أمى
        
    • توفيت امي
        
    • ماتت أمّي
        
    • ماتتْ أمَّي
        
    They tried to put me in one of those homes after My mom died, but I couldn't stay there. Open Subtitles لقد حاولوا وضعي في واحد من تلك البيوت بعد أن توفيت أمي, لكنني لم استطع البقاء هناك.
    My mom died of kidney failure last month. Open Subtitles توفيت أمي بسبب الفشل الكلوي الشهر الماضي
    She's been there for me every day since My mom died. Open Subtitles لقد كانت معي تهتم بي كل يوم منذ وفاة أمي
    I used to do the same thing ever since My mom died when I was really young. Open Subtitles اعتدت أن أفعل نفس الشيء عندما ماتت أمي عندما كنت صغيرة
    I was just trying to help you. You know My mom died. Open Subtitles أنا كنت فقط أحاول مساعدتكِ أنتِ تعرفي أن أمي ماتت
    My mom died when I was nine. Open Subtitles توفيت والدتي عندما كنت في الثامنة من العمر.
    He had a hard time with his temper and with drinking, especially after My mom died. Open Subtitles لقد قضى أوقاتاً صعبة ، بسبب مزاجه وإدمانه على الكحول خصوصاً بعد وفاة والدتي
    My mom died when I was very young, so I knew she was not on the phone. Open Subtitles توفيت أمي عندما كنت صغيراً جداً، لذا عرفت أنها ليست المتصلة.
    Then, you know, My mom died during labor, and... and he was just lost. Open Subtitles ثم كما تعلمين, توفيت أمي خلال المخاض وانتهى الأمر وحسب
    My mom died when I was small. It was a car accident, I don't really remember it. Open Subtitles توفيت أمي في صغري بحادث سيارة، لكني لا أتذكّره.
    I never understood why he left me here after My mom died. Open Subtitles لم أفهم أبدا لماذا تركني هنا بعد وفاة أمي.
    Things had been rough after My mom died and it was nice to see her smile again. Open Subtitles مررنا بأيام عصيبة بعد وفاة أمي و كان من الجميل رؤية ابتسامتها مجدداً
    When My mom died, I had nobody, so I tracked my father down, but he had a new family, and he tried paying me to go away. Open Subtitles لم يتبق لي أحد بعدما ماتت أمي لذا تعقبت أبي، لكن كان لديه عائلة جديدة وحاول أن يعطيني بعض المال كي أبتعد عنه
    I mean, after My mom died, it was just a bunch of guys. Open Subtitles أقصد، بعدما ماتت أمي كنا مجموعة من الشباب وحسب
    Because My mom died, my dad's a dick, the things I thought I should get, I didn't get them, and I'm pissed. Open Subtitles لأني أمي ماتت ،وأبي أحمق الأشياء التي اعتقدت انه يجب أن أحصل عليها، لم أحصل عليها ولأنني مستاء
    My mom died FROM CANCER WHEN I WAS ABOUT YOUR AGE. Open Subtitles توفيت والدتي بسبب السرطان حينما كنت في مثل سنك.
    Uh... the company started slipping after My mom died. Open Subtitles والدك كرئيس لوكالة الأزياء بدأت الشركة في التراجع بعد وفاة والدتي.
    I told people My mom died of cancer. Open Subtitles قلت للناس أن والدتي توفيت من مرض السرطان.
    You know, a few years ago, My mom died. Open Subtitles كما تعلم ، قبل خمسة أعوام توفت أمي
    You know, I was about your age when My mom died. Open Subtitles أتعلم؟ كنتُ بعمرك تقريباً عندما توفّيت والدتي
    My mom died three years ago, so I was sent to Oklahoma. Open Subtitles أمي توفت منذ 3 سنين مضت، لذا تم إرسالي إلى "أوكلاهوما"
    When I was 6 months old, My mom died, and my dad was... was never really around much. Open Subtitles لقد ماتت والدتي عندما كان عمري 6 أشهر .. و كان أبي لم يكن في الجوار دائمًا
    A year after My mom died I found a photo album with all these pictures of my family. Open Subtitles العام بعد وفاة أمى وجدت ألبوم صور به كل صور عائلتى.
    My mom died when I was little, so my dad raised me. Open Subtitles توفيت امي عندما كنت صغيرة لذا ابي قام بتربيتي
    My mom died when I was 16, cancer, and then it was just me, my brother, my dad. Open Subtitles ماتت أمّي عندما كنتُ بالـ16.. سرطان ثم لم يبقَ إلا أنا وأخي وأبي
    I watched my dad struggle after My mom died. Open Subtitles راقبتُ كفاحَ أَبِّي بَعْدَ أَنْ ماتتْ أمَّي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more