"my mood" - Translation from English to Arabic

    • مزاجي
        
    • مزاجى
        
    • المزاجية
        
    • ومزاجي
        
    I let my mood dictate my underwear choice. Open Subtitles انا ادع مزاجي يقرر خياري بالنسبة للملابس الداخلية
    Well, unless you have a problem with my mood, too. Open Subtitles حسناً ، إن لم يكن لديك مشكلة مع مزاجي أيضاً
    'To make my mood even worse,'the endless hard going had had a catastrophic effect on my brakes.' Open Subtitles ولجعل مزاجي اسوأ اكثر كان الطريق مؤثراً جداً على مكابح شاحنتي
    I don't take my mood out on you. Open Subtitles انا لا استخدم مزاجي السيء عليك كما تفعل انت علي
    don't ruin my mood early in the day. You call yourself my brother... and now you play with my emotions? Open Subtitles انت تعتبر نفسك أخى فلا تعكر مزاجى فى الصباح...
    Not that firing a dozen people is going to do much for my mood. Open Subtitles ولا أنكر أن طرد 12 موظّفًا سيؤثّر على مزاجي.
    But one thing I know for sure, nothing can ruin my mood today. Open Subtitles ولكن هناك شئ انا متاكده منه لا شئ سيعكر مزاجي اليوم
    my mood's been a bit dodgy sincl that file i wanted from the chileans. Open Subtitles مزاجي معكر قليلاً منذ ان فشلت في سرقة الملف الذي اردته من التشيليين
    Come on. A little flirty-flirty might help me with my mood. Open Subtitles بربّك ، القليل من المغازلة قد تساعدني لتحسين مزاجي
    I kind of like to ride a different bus every night depending on my mood. Open Subtitles يروقني صعود حافلة مختلفة كل ليلة على حسب مزاجي.
    I thought getting a sun tattoo might brighten my mood, Open Subtitles ظننت أن الحصول على وشم الشمس سيُنَوِّر مزاجي
    And she wanted me to lose weight and stop my mood swings, which both I've done. Open Subtitles و هي أرادت أنْ أنقص وزني و أعالج مزاجي المتقلّب و هما أمران فعلتهما
    Sorry about my mood on the day, it was inappropriate, as it turned out. Open Subtitles عذرا عن مزاجي في اليوم , كان من غير مناسب , كما تبين بعد ذلك.
    Washing my hands before I make the noodles and adjusting my mood. Open Subtitles غسلت يدي قبل أن أعد المكرونة وكان مزاجي جيد
    sittingherenearlyelevenhours, my mood is not great. Open Subtitles اناجلسهنا11ساعةتقريبا, مزاجي لن يكون جيدا
    my mood is off anyway and she hasn't come yet. Open Subtitles على كل حال , مزاجي سيّء وهي لم تأْتِ الى الآن
    So you understand my mood, understand why I'm out here committing felonies today. Open Subtitles حتى تفهم مزاجي.. تفهم لماذا أنا هنا.. ارتكب الجنايات اليوم.
    Go home, mix ounces of gin, a splash of vermouth, and see if it improves my mood when I drink it. Open Subtitles أذهب الى المنزل واعمل خليط من النبيذ وسأرى هل سيعدل مزاجي عندما اشربه
    - That depends on my mood. Open Subtitles هذا يعتمد على مزاجى
    And my mood depends on how I feel. What does that mean? Open Subtitles وحالتى المزاجية تعتمد على كيفية شعورى
    Since when has my mood been dependent on a man? Open Subtitles منذ متى ومزاجي متعلق برجل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more