"my muscles" - Translation from English to Arabic

    • عضلاتي
        
    • بعضلاتي
        
    You know, my muscles might not be as strong as when I was young, but one's stronger: Open Subtitles اتعلمين عضلاتي لربما لاتكون قويه كما كانت عندما كنت صغيرا ولكن هناك شيء اصبح اقوى
    my muscles hurt so much, I can barely move. Open Subtitles عضلاتي تؤلمني بشدة، بالكاد أستطيع الحركة
    my muscles are turning cold. Open Subtitles أسرع يا رجل ستتحول عضلاتي لحالة من البرود
    my muscles and joints hurt and my hands feel kind of tingly. Open Subtitles عضلاتي و مفاصلي آلمتني وأشعر بنوع من الوخز في يداي.
    Come to admire me flex my muscles? Open Subtitles جئتِ حتى تظهري إعجابك بعضلاتي ؟
    I wish you would exercise my muscles so they don't atrophy. Open Subtitles .. أتمنى أنك تمرنين عضلاتي حتى لا تتضمر ..
    my muscles and my bones couldn't keep up with my body's ambition. Open Subtitles عضلاتي وعظامي لا تستطيعان أن تجاري طموح جسمي
    Oh, my muscles are all... Look, they're all shiny with oil. Open Subtitles عضلاتي كلها, إنظر, كلها تبدو لامعة من الزيت
    I mean, if my muscles ache, it's' cause I've used them. Open Subtitles أعني، ان ألمتني عضلاتي ذلك بسبب أني استعملتهم
    my muscles make me a thousand promises of pain to come. Open Subtitles عضلاتي تتوعدني بألف وعد من وعودِ الألمِ القادم
    Maybe my muscles won't contract and drive this knife into her throat. Open Subtitles ربما أن عضلاتي لن تنقبض و تدفع بهذة السكين إلى داخل حلقها
    If I ever think about what's going to happen to me, then I lose control of my muscles. Open Subtitles لو أني فكرت بما سيحدث علي مستقبلاً، لفقدتُ السيطرة على عضلاتي.
    - Hold on a minute because what I wanted to tell you was that I'm building up my muscles. Open Subtitles -انتظري للحظة لأن ما أردت قولهُ لكِ هوَ أنني بدأت بناء عضلاتي.
    Like my muscles are slowly turning to stone. Open Subtitles وكأنّ عضلاتي تتحوّل ببطئ إلى حجارة.
    It's been weeks since I last flexed my muscles. Open Subtitles مضت أسابيع مذ آخر مرة ثنيت عضلاتي.
    'The reason they've got me cycling in this low-oxygen environment'is not only to get my muscles exhausted more quickly, but to get my brain worried'that something dangerous could be going on. Open Subtitles السبب الذي جعلوني من أجله أقوم بالتمرين في هذه الغرفه ذات درجه التشبع المنخفضه من الأكسجين هو ليس فقط جعل عضلاتي تشعر بالإجهاد بسرعه و لكن أيضاً لجعل مخي يشعر بالقلق بأن هناك شيء ما خطير قد يحدث
    My body feels slower. my muscles ache a bit. Open Subtitles جسمي يبدو مرتخياً عضلاتي تؤلمني قليلاً
    I can feel him in my muscles making me strong. Open Subtitles يمكنني ان أشعر به في عضلاتي يجعلني أقوى
    my muscles feel relaxed, yet I feel awake. Open Subtitles عضلاتي مسترخية، مع ذللك أنا مستفيقة
    Look how relaxed my muscles are. Open Subtitles إنظر إلي عضلاتي كم هي مسترخية.
    I can feel how my muscles are working, it really is... Open Subtitles "أستطيع الشعور بعضلاتي تعمل، هذا حقيقي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more