"my pay" - Translation from English to Arabic

    • راتبي
        
    • راتبى
        
    • رزقي
        
    • مبلغي
        
    Could you see that my wife receives my pay from the judge? Open Subtitles هل يمكنكَ أن تتأكد أن زوجتي تتلقى راتبي من القاضي ؟
    Water. But I can't stay long or they'll dock my pay. Open Subtitles ماء ولكني لا أريد البقاء كثيراً وإلا سيخصم راتبي ..
    Believe me, I'd love to do that, but it's a little bit above my pay grade. Open Subtitles صدقوني، أنا أحب أن تفعل ذلك، ولكن هو قليلا فوق راتبي الصف.
    The entire price of the asset equals a month of my pay. Open Subtitles الثمن بأكمله لحياته يساوي شهراً من راتبي.
    I could hardly wait for the end of the week for my pay... and for the night to end, to go to bed. Open Subtitles اتحمل بصعوبة لنهاية الاسبوع للحصول على راتبى وايضاً نهاية الليلة للذهاب الى السرير
    If Part Of my pay Could Go Toward Buying A Piece Of His Farm. Open Subtitles في حالة جزء من راتبي يأخذ في شراء جزء من مزرعته.
    I sent her money out of my pay for doctor bills, nursery stuff. Open Subtitles أرسلت لها المال من راتبي لفواتير الطبيب ومتعلقات الطفل
    My account was overdrawn for a few hours yesterday because my pay slip from the Army was late. Open Subtitles لأن حسابي كان مسحوب لبعض ساعات أمس لأني راتبي أنزلق من الجيش كان متأخرا
    You cut my hours, which means you cut my pay! Open Subtitles لقد قصّرت ساعات عملي، وهو ما يعني أنّك قصّرت راتبي.
    A third of my pay goes to alimony. Let's talk about this later. Open Subtitles أن ثلث راتبي تأخذه كنفقه دعنا نتحدث فى هذا لاحقا
    Heart disease is kind of below my pay grade. Open Subtitles كان ينبغي عليكَ مواصلة القراءة فأمراض القلب نوعاً ما دون مستوى راتبي
    I need an advance on my pay, like two weeks. Open Subtitles بحاجة لسلفة على راتبي لأسبوعان, انه طلب ليس بالكثير, أليس كذلك؟
    If Madam would consent to an advance from my pay. Open Subtitles إن سمحت لي السيدة بإقتراض مقدّم من راتبي
    What you're asking is just a little above my pay grade. Open Subtitles ما تطلبينه هو أكثر بقليل من راتبي
    A personal pep rally for a local council candidate is sort of below my pay grade. Open Subtitles A الحماسي تجمع شخصي لمرشح المجلس المحلي هو نوع من أدناه راتبي الصف.
    Just last week, my pay cheque didn't clear. Open Subtitles في الأسبوع الماضي, لم يدفع لي راتبي
    Well, that's officially above my pay grade. Open Subtitles حسنا، هذا هو رسميا فوق راتبي الصف.
    Well, why don't you just tell the Mayor to raise my pay grade to the proper level and problem solved. Open Subtitles حسناً لم لا تقولون لدائرة الشرطة أن تزيد من راتبي أكثر -و تحل المشكلة
    But my pay is about the same as guys who breaks rocks with other rocks and I only have to work 300 or 400 hours a week, so, so far, I'm a pretty happy camper. Open Subtitles لكن راتبي تقريباً هو نفس الآخرين الذي يكسر الصخور بالصخور الاخرى وانا بحاجة للعمل لمدة 300 او 400 ساعة أسبوعياً فقط لذا، حتى الآن أنا مُخيم سعيد جداً
    Oh, no, I don't need a tip. Uh, just-just my pay. Open Subtitles لا، انا لا اريد بقشيش فقط راتبى
    I can always earn my pay Open Subtitles بشفرتي وحوضي" "يمكنني دوماً أن أكسب رزقي !
    Ready my pay. Open Subtitles وجهّز مبلغي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more