Allow me here to express some of my personal views. | UN | واسمحوا لي هنا أن أعرب عن بعض آرائي الشخصية. |
Let me end this summary with my personal observation. | UN | واسمحوا لي أن أختتم هذا الموجز بملاحظتي الشخصية. |
I would like to pay my personal tribute to your resolve. The new Labour government will be equally resolute. | UN | وأود أن أعرب لكم عن تقديري الشخصي لصدق عزيمتكم ولسوف تكون حكومة العمال الجديدة مثلكم صادقة العزم. |
my personal Envoy asked the parties whether they would be willing to try the latter route without abandoning the settlement plan. | UN | وسأل مبعوثي الشخصي الطرفين إذا كانا على استعداد لأن يحاولا اتباع هذا النهج الأخير دون التخلي عن خطة التسوية. |
So that kinda makes him like a zombie my personal zombie.So no,you can't get in on this. | Open Subtitles | هذا يجعله كالموتى الأحياء الخاص بي لذا , لا , لا يمكنكِ أن تشتركي معي |
I tried focusing on my professional life instead of my personal one, and it's been a Goddamn disaster. | Open Subtitles | لقد حاولتُ بأن أركز على حياتي المهنيّة عوضًا عن الحياة الشخصيّة ، وقد .كانت كارثةً لعينة |
Geir Pedersen, who was appointed as my personal Representative, took up his duties from Staffan de Mistura in April. | UN | وتسلم بيدرسون، الذي عُين ممثلا شخصيا لي في الجنوب اللبناني، مهامه من ستافان دي مستورا في نيسان/أبريل. |
So, if you rummage through my closet and my personal belongings in my house on my anniversary, is that rude? | Open Subtitles | لذا، إذا كنت نقب من خلال خزانة ملابسي ومتعلقاتي الشخصية في بيتي بمناسبة الذكرى بلدي، هو أن قحا؟ |
Why are you so obsessed with my personal life? | Open Subtitles | لماذا أنت مهووسة جدًا بشأن حياتي الشخصية ؟ |
I don't really discuss my personal life with my co-workers. | Open Subtitles | أنا لا أناقش حياتي الشخصية مع زملائي في العمل |
I have recently been made aware that my personal relationship with Amy Farrah Fowler has become water cooler gossip. | Open Subtitles | لدي مؤخرا تم توعيتهم أن علاقتي الشخصية مع ايمي فرح فاولر و تصبح برودة المياه القيل والقال. |
And this is my personal assistant and private masseuse, Mrs. Yueng Ling. | Open Subtitles | و هذه مساعدتي الشخصية و مدلكتي الخاصة , السيدة يونغ لنغ |
But I only talked to him about my personal affairs | Open Subtitles | لكنني لم أتحدث إليه إلا فيما يتعلق بعلاقاتي الشخصية |
Mr. de Mistura continued to act as my personal Representative in Beirut. | UN | وواصل السيد ستيفان دي ميستورا العمل بصفته ممثلي الشخصي في بيروت. |
Major General Pellegrini continued as Force Commander. Mr. Pedersen continued to act as my personal Representative for Lebanon. | UN | ولا يزال اللواء بيلليغريني قائدا للقوة، كما لا يزال السيد بيدرسين يعمل بصفة ممثلي الشخصي للبنان. |
General Pellegrini continued as Force Commander. Mr. Pedersen continued to act as my personal Representative for Lebanon. | UN | ولا يزال اللواء بيليغريني قائدا للقوة، ولا يزال السيد بيدرسين يعمل بوصفه ممثلي الشخصي للبنان. |
No offense, I asked for my personal detail, my regular guys. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة، لكني طلبت حرسي الشخصي حرسي الشخصي المعتاد |
- You're taking this personal-- - She shot at my personal back. | Open Subtitles | انت تأخد هذا الموضوع شخصيا لقد اطلقت السهم على ظهري الشخصي |
I would like it if you became my personal security guard. | Open Subtitles | لو انك تصبح الحارس الامني الخاص بي سيكون أمر رائعا |
my personal experience is not really the issue here, so... | Open Subtitles | إنّ تجاربي الشخصيّة ليست في الحقيقة هي المشكلة هنا |
Mr. de Mistura continued to act as my personal Representative for southern Lebanon. | UN | وظل السيد دي ميستورا يعمل ممثلا شخصيا لي لجنوب لبنان. |
Yes, I'm Malhotra speaking. Using STD on my personal phone. | Open Subtitles | نعم مالهوترا يتكلم.انى استعمل الخط الخارجى من هاتفى الشخصى |
An exclusive black-tie event at my club in a few days, and I would love for your father and you to be my personal guests. | Open Subtitles | أقيم حفلة أنيقة خاصة في ناديّ بعد أيام معدودة وأتشرف بأن تكوني أنت ووالدك ضيفيّ الشخصيين |
With a view to assisting the Council in its deliberations by keeping it informed about the latest developments, my Special Adviser, Under- Secretary-General Chinmaya Gharekhan, serves as my personal representative to the Council and attends all its meetings, representing me when I am unable to attend. | UN | وبغية مساعدة المجلس في مداولاته بإبقائه على علم بآخر التطورات، يقوم وكيل اﻷمين العام شينمايا غارخان، مستشاري الخاص، بتمثيلي شخصيا لدى المجلس ويحضر جميع جلساته، ويمثلني عندما لا يسعني الحضور. |
I would just like to start by saying that there have been some rumors about my personal life that I would like to settle once and for all. | Open Subtitles | أنا مثل للبَدْء بالقول التي كانت هناك بَعْض الإشاعاتِ حول حياتِي الشخصيةِ بأنَّ أنا أَحْبُّ الإِسْتِقْرار بشكل نهائي. |
In any case, this brings us to the final room of the tour and my personal favorite- | Open Subtitles | على أي حال هذا يقودنا إلى آخر حجرات جولتنا وأفضلهم لدي شخصيا |
The highest and most difficult to master is my personal favorite: "Kai Toi Mai". | Open Subtitles | الأحسن منها ويصعب علي حفظها وهو المفضل لدي شخصياً |