"my place in" - Translation from English to Arabic

    • مكاني في
        
    • منزلي في
        
    • موقعي في
        
    • شقتي في
        
    • مكان لي في
        
    • لمنزلي في
        
    Do me a favour. Hold my place in line. Open Subtitles فلتسدِ إلي صنيعاً، احفظ لي مكاني في الطابور
    What if my place in history costs me... everyone that I love along the way? Open Subtitles ماذا لو أن مكاني في التاريخ كلفني كل من أحبه على الطريق ؟
    my place in the great cycle ends today, at least with him. Open Subtitles مكاني في الدورة الكبرىينتهياليوم.. معه على الأقل.
    You stayed at my place in Fontainebleau last year. Open Subtitles أقمتَ في منزلي في فونتينبلو في العام الماضي
    I'd be happy to move out of my place in the city and come stay here for a while, if you like. Open Subtitles سأكون في أشد السعادة أن انتقل من منزلي في المدينة و أمكث هُنا لبعض الوقت،لو تريد.
    I don't understand my place in this world! Open Subtitles أنا لا أفهم موقعي في هذا العالم
    Wren and I are staying in the barn while we redo my place in the city. Open Subtitles "رين" وأنا سنقيم في الحظيرة بينما نعيد تريتب شقتي في المدينة.
    And basically, I'm kind of just having a hard time finding my place in all this. Open Subtitles وأساسا، وأنا نوع من مجرد وجود صعوبة في العثور على مكان لي في كل هذا.
    'But of course, I shall have to earn my place in the band. Open Subtitles لكن بالطبع, سيكون علي اثبات مكاني في الفرقة
    I saw Dee on the front row with Corinne, and I wondered what it would be like if my place in life was sitting next to them watching you. Open Subtitles رأيت دي في الصف الأمامي مع كورني وتساءلت ماذا سيكون لو مثلا لو كان مكاني في الحياة الجلوس بجانبهم واشاهدك
    I did the best I could to earn my place in all of your lives. Open Subtitles فعلت كل مابوسعي لأستحق مكاني في حياة كل منكم
    It took me a long while to figure out my place in this world. Open Subtitles استغرق مني فترة طويلة لمعرفة مكاني في هذا العالم.
    I shall find my place in this modern world, but never at the expense of my colonial soul. Open Subtitles سأعثر على مكاني في هذا العالم الحديث لكن ليس ابداً على حساب روحي الأستعمارية
    First you give a man my place in your heart, my place in your bed. Open Subtitles اولا تعطين رجل مكاني في قلبك, مكاني في السرير
    I have gained a clear understanding of my place in this universe, of who I am, of who I was always meant to be -- Open Subtitles أو أنني كنت في سلام مع ذلك لقد اكتسبت فهم واضح من مكاني في هذا الكون
    If you want, you can crash at my place in the spare bedroom. Open Subtitles ان اردت يمكنك المبيت في منزلي في غرفة النوم الفارغة
    I'm just staying here till they, uh, finish my place in Malibu. Open Subtitles أنا أمكث هنا إلى أن يكملوا, منزلي في ماليبو.
    And come over to my place in the evening. We'll have a drink together. Open Subtitles وتعالا الى منزلي في المساء "سنتناول الشراب معا
    While I'm being held here, the real Benedicte, the crazy one... she's at my place in Montreal. Open Subtitles بينما يتم سجني هنا "بندِكت" الحقيقة المجنونه موجودة في منزلي في "مونتريال"
    What is my place in the world? Open Subtitles ما هو موقعي في هذا العالم ؟
    my place in Philadelphia, it's a long ride. Open Subtitles شقتي في "فيلادلفيا"، إنها رحلة طويلة.
    Like, my, my dad always said that I was just crazy for wanting to act and he said it was never going to be "my place in life", Open Subtitles مثل، بلدي، والدي وقال دائما ان أنا كان مجرد مجنون لأنه يريد أن تتصرف وقال انه لم يكن سيكون "مكان لي في الحياة"،
    Well, we could always go back to my place in Astoria. Open Subtitles يمكننا أن نعود لمنزلي في آستوريا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more