"my research" - Translation from English to Arabic

    • بحثي
        
    • أبحاثي
        
    • بحثى
        
    • بأبحاثي
        
    • ابحاثي
        
    • لبحثي
        
    • ببحثي
        
    • لأبحاثي
        
    • بحوثي
        
    • ببحث
        
    • البحثية
        
    • بابحاثي
        
    • بحثُي
        
    my research says I was not to call you Duck. Open Subtitles أظهر بحثي أنه ليس من المفترض أن أناديك داك
    my research indicates they could remain active for decades. Open Subtitles بحثي يشير أنهم يمكن أن يبقوا نشيطين لعقود
    Since the arrival of Dennis Kim has rendered my research pointless, Open Subtitles عظيم بما أن مجيء دينيس كيم جعل بحثي عديم الجدوى
    You've been trying to steal my research since day one. Open Subtitles لقد كنت تحاول القيام بسرقة أبحاثي منذ اليوم الأول
    my research has yielded precious little to explain where the portal in her tree may have taken her. Open Subtitles لقد أثمرت أبحاثي القليل عن شيء صغير يوضح مكان البوابة في شجرتها الذي ربما قام بأخذها
    my research notes, my thesis... I held on to so much. Open Subtitles أوراق بحثى التى تحوى فرضيتى والتى أحتفظ بها كثيرة جداً
    They're energy displacement sensors. They're part of my research. Open Subtitles انهم أجهزة استشعار الطاقة انهم جزء من بحثي
    I just want them to continue funding my research. Open Subtitles أنا فقط أُريدهم أن يستمروا في تمويل بحثي
    And it could've only been built by someone who had access to my research. Open Subtitles ويمكن أن يكون فقط تم بناؤها من قبل شخص أخرى الذين لديهم إمكانية الوصول إلى بحثي.
    And now that I know it works, my team has my research and my blood. Open Subtitles والآن وأنا أعلم أنه يعمل، فريقي لديه بحثي ودمي.
    I didn't even know she was dead until the Android told me during your attack on my research station. Open Subtitles لم أكن أعرف حتى أنها كانت ميتة حتى قال لي الروبوت خلال الهجوم على محطة بحثي.
    I'm underpaid and understaffed and six months behind on my research. Open Subtitles ومتأخرة بستة أشهر في بحثي لهذا بدأت كل هذا
    It reads like a puff piece, but if you look at my research, you'll see that it is all true. Open Subtitles الكلام يبدوا كأنه كذب ولكن اذا نظرتي الي بحثي سترين انه كله حقيقي
    Booth, I can't embark on my research with the presumption of Zack's innocence. Open Subtitles بوث، وأنا لا يمكن الشروع على بحثي مع افتراض البراءة زاك.
    But my research indicates it was almost certainly developed domestically. Open Subtitles لكن أبحاثي تشير بأنّه على الأغلب, تم تطويره بالداخل.
    I'm sorry I didn't find this demon with my research. Open Subtitles أنا آسف لأنني لم أتعرف علي الشيطان في أبحاثي
    You'd... have a second chance... through my research to live again. Open Subtitles الحصول على فرصة ثانية من خلال أبحاثي لتعيش مرة أخرى
    Okay, uh, well, my research is in the actual use of Unmanned Aerial Vehicles, not the make-believe use. Open Subtitles حسنا,بحثى فى الاستخدام الفعلى للطائرات بدون طيار وليس الاستخدام الذى يجعلونك تعتقده
    Now I'm ready to take my research to the next level. Open Subtitles إنّي مستعدّ للارتقاء بأبحاثي للمستوى التالي.
    - my research vessel... - Your share of the spoils. Open Subtitles ابحاثي تشير الى انكم تملكون لكم نصيب في الغنائم
    According to my research, it looks like you're the guy who can make it happen. Open Subtitles وفقاً لبحثي يبدو أنّك أنت الشخص القادر على تحقيق ذلك
    I did my research. That doesn't mean I know everything. Open Subtitles أنا أقوم ببحثي لكن لا يعني أنني أعرف كل شيء
    Now, according to my research, there's a narrow angle... where one can drill... into the skull... missing all the vital parts of the brain. Open Subtitles الآن، وفقاً لأبحاثي هناك زاوية ضيقة حيث يمكن للشخص الحفر فيها داخل الجمجمة
    I must say, counselor that's quite a laundry list of disdain and one that thoroughly mischaracterizes my research. Open Subtitles أيهاالمحامي،يجبأنأقول .. أن قائمة الأمور التي تهزأ بها وإحدى الأمور التي أسأت وصفها من خلال بحوثي
    But I did my research on this guy, Martin will tear him apart. Open Subtitles ولكن قمت ببحث عن هذا الرجل مارتن سيمزقه اربا
    I will finish this study immediately. The company must pay the results of my research. Open Subtitles سوف أنتهي من دراستي البحثية سريعاً وسيتوجب على الشركة دفع ثمن نتائج بحوثي
    I do my research, I believe in my products, Open Subtitles انا اقوم بابحاثي, وانا اؤمن بمنتجاتي,
    This is my research into how we might produce child-proof paper that doesn't give you paper cuts. Open Subtitles هذا بحثُي إلى كَمْ نحن قَدْ نُنتجُ ورقة ضِدّ الطفل الذي لا يَعطيك التخفيضات الورقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more