"my true love" - Translation from English to Arabic

    • حبي الحقيقي
        
    • حبّي الحقيقي
        
    • حبى الحقيقى
        
    • حبى لك
        
    Hard as it may be sometimes, he is my true love. Open Subtitles كما قد يكون صعباً في بعض الأحيان انه حبي الحقيقي
    Yes, where my true love comes out of the fog and takes me by the hand. Yanger, you're killing me here. Open Subtitles أجل، أين يظهر حبي الحقيقي من بين الضباب ويمسك يدي.
    You might have been my second wife, but... you've always been my true love. Open Subtitles ربما ستكونين الزوجة الثانية , ولكن لقد كنتِ دوماً حبي الحقيقي
    A journey that has left me eager to connect with my true love. Open Subtitles هذه الرحلة قد أشعلت حماسي للتواصل مع حبّي الحقيقي ..
    But my true love is grown to such excess, Open Subtitles و لكن حبى الحقيقى قد نما بهذا القدر
    * my true love was true * Open Subtitles * أن حبى لك حقيقى *
    So, I lost my true love and you, and I didn't want to replace that, so I went for a career and that is what I have. Open Subtitles لذا خسرت حبي الحقيقي و أنتِ و لم أرد أن أستبدل هذا لذا ذهبت لأعثر على مهنة و هذا ما أملك
    Because it's my destiny.. The day I marry my true love.. Open Subtitles لأنه قدري في اليوم ..الذي سأتزوج فيه حبي الحقيقي
    I feel like I could find my true love here. Open Subtitles أشعر أني بأستطاعتى أن أجد حبي الحقيقي هنا
    I'm supposed to be at the ball to wed my true love, Open Subtitles يفترض بي أن أكون الآن في الحفلة الراقصة حتى أتزوج حبي الحقيقي
    See, you're going to be a birthday gift for Victoria, my true love. Open Subtitles أنت ستكونين هديتي لعيد الميلاد الخاص بفيكتوريا.. حبي الحقيقي
    He told me that my true love was right in front of my eyes. Open Subtitles لقد قال لي أن حبي الحقيقي يقف أمام عيني مباشرة
    If she can see my true love, then maybe she might feel the same for me. Open Subtitles إذا إستطاعت أن ترى حبي الحقيقي ربما تشعر بالشعور نفسه تجاهي
    And that I cannot see her again, because I've found my true love. Open Subtitles و أنه لا يمكنني لقاؤهن مرة أخرى لأنني وجدتُ حبي الحقيقي
    ♪ On the first day of Christmas, my true love gave to me ♪ Open Subtitles في اليوم الأول من الكريسمس، حبي الحقيقي أهداني،
    I mean... this stage, Broadway, New York that's my true love. Open Subtitles أنا أعني ... هذا المسرح برودواي, نيويورك... ذلك حبي الحقيقي...
    That's so romantic. I wonder if my true love will give me a rare flower. Open Subtitles هذا رومانسي جداً , أتسائل إذا كان حبي الحقيقي سيعطيني زهرة نادرة أيضاً؟
    ♪ On the first day of travel, my true love gave to me ♪ Open Subtitles ♪ في أول يوم سفر أعطاني حبي الحقيقي
    As I await for my true love, I dance without shackles... Open Subtitles بينما أنتظر حبي الحقيقي سأرقص بلا قيود
    # And I'm going to Louisiana # my true love for to see Open Subtitles وأنا ذاهب إلى لويزيانا لرؤية حبّي الحقيقي
    my true love is here tonight. Open Subtitles حبّي الحقيقي موجود هنا الليلة
    You see, my true love I have arranged for you and your wife a new honeymoon. Open Subtitles تشهد حبى الحقيقى رتبت لكم شهر عسل من جديد
    * my true love was true * Open Subtitles * ان حبى لك حقيقى *

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more