"my warmest" - Translation from English to Arabic

    • أحر
        
    • بأحر
        
    • أصدق
        
    • أخلص
        
    • عن خالص
        
    • أحرّ
        
    I extend my warmest congratulations to South Sudan on becoming the newest Member of the United Nations family. UN وأقدم أحر التهاني إلى جنوب السودان كونها أصبحت أحدث عضو في أسرة الأمم المتحدة.
    It gives me great pleasure to convey my warmest greetings to all who have gathered from around the world to continue this historic process. UN إنه لمن دواعي سروري العظيم أن أقدم أحر تحياتي لجميع الذين تجمعوا من أنحاء العالم لمواصلة هذه العملية التاريخية.
    To all other officials with whom I have had the privilege and honour to work during the main session, I express my warmest regards and best wishes. UN ولجميع المسؤولين الآخرين الذي كان لي التميز والشرف للعمل معهم خلال الدورة الرئيسة، أعرب عن أحر التحايا وأطيب التمنيات.
    In addition, my warmest congratulations go to Ambassador Yukiya Amano on his appointment as incoming Director General of the IAEA. UN وبالإضافة إلى ذلك، أتقدم بأحر التهاني للسفير يوكيا أمانو على تعيينه مديرا عاما للوكالة.
    I offer him my warmest congratulations and wish him every success in that office. UN وأتقدم له بأحر التهاني وأتمنى له كل التوفيق في هذا المنصب.
    It is with satisfaction that I extend my warmest congratulations to Tuvalu, a member of the community of small island developing States, on its admission to the United Nations. UN ومن دواعي ارتياحي أن أقدم أصدق التهانئ لتوفالو، وهي عضو في مجموعة الدول الجزرية الصغيرة النامية، على انضمامها إلى الأمم المتحدة.
    I should sincerely like to express my warmest and best wishes to the new President of the CD, the distinguished Ambassador of Senegal, Mrs. Diallo. UN وبودي أن أُعرب عن أخلص وأحر التمنيات لرئيسة مؤتمر نزع السلاح الجديدة، سفيرة السنغال الموقرة السيدة ديالو.
    I would like to extend my warmest and most sincere congratulations to you, Mr. Chairman, and to all the other newly elected members of the Bureau of the Disarmament Commission. UN وأود أن أعرب عن أحر وأصدق تهانيَّ لكم، سيدي الرئيس، ولجميع الأعضاء الآخرين في مكتب هيئة نزع السلاح الذين انتخبوا حديثا.
    May I also express to the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, my warmest congratulations on his sterling leadership of the Organization during his tenure in office. UN وأود أن أعرب للأمين العام، السيد كوفي عنان، عن أحر التهانئ لقيادته الممتازة للمنظمة أثناء فترة عمله.
    On behalf of my delegation, I would like to express my warmest appreciation to the President of the General Assembly for organizing this important meeting. UN وبالنيابة عن وفدي، أود أن أعرب عن أحر تقديرنا لرئيس الجمعية العامة على تنظيم هذه الجلسة الهامة.
    I just want to join them, Madam President, in expressing my warmest, most sincere, strongest appreciation for your leadership. UN إنما أريد أن أضم صوتي إلى أصواتهم، سيدتي الرئيسة، في الإعراب عن أحر وأصدق وأسمى آيات تقديري لقيادتكم.
    Mr. President, allow me to express to you my warmest congratulations on taking the Chair of the Conference on Disarmament. UN السيد الرئيس، اسمحوا لي أن أوجه لكم أحر التهاني بمناسبة توليكم رئاسة مؤتمر نزع السلاح.
    And my warmest gratitude also goes to Under-Secretary-General Chen Jian and his Office for all the support they have afforded me and my Office. UN وأعرب أيضا عن أحر امتناني لوكيل الأمن العام شن جيان ومكتبه على كل الدعم الذي قدموه لي ولمكتبي.
    I am very delighted to convey my warmest greetings on the occasion of this year's Franklin Delano Roosevelt International Disability Award. UN يسعدني سعادة بالغة أن أنقل إليكم أحر التهاني بمناسبة منح جائزة فرانكلين ديلانو روزفلت الدولية للمعوقين عن هذا العام.
    I hope that these plenipotentiaries and all our partners will accept my warmest thanks and my brotherly affection, as well as the deepest gratitude of the Committee. UN وآمل أن يقبل هؤلاء المفوضون، وجميع شركائنا، أحر شكري ومشاعري الأخوية وكذلك أعمق امتنان من اللجنة.
    It is with genuine pleasure that I reiterate my warmest congratulations to you. UN وإنه يسرني حقاً أن أعرب مرة أخرى عن أحر تهاني لكم.
    I offer you my warmest wishes for the complete success of this exalted task that is made to your measure. UN وإنني أقدم لكم أحر أمنياتي بالنجاح التام في هذه المهمة الرفيعة، التي أنتم أهل لها تماما.
    President Al-Bashir (spoke in Arabic): It gives me great pleasure, Madam, to extend my warmest congratulations to you on your election as President of the General Assembly at its sixty-first session. UN يسعدني كثيرا أن أتقدم بأحر التهانئ بانتخابكم رئيسة للجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الحادية والستين.
    I would like, first of all, to extend my warmest congratulations to you, Sir, on your assumption of the important position of Chairman. UN وقبل كل شيء، أود أن أتقدم لكم، سيدي الرئيس، بأحر التهاني بتوليكم منصب الرئاسة الهام.
    I also wish to extend my warmest felicitations to my good friend, Sergei Ordzhonikidze, on his appointment and wish him every success. UN وأود أيضاً أن أتقدم بأحر التهاني إلى صديقي العزيز، سيرجي أوردزونيكيدزي، على تعيينه متمنيا لـه كل النجاح.
    Allow me also to extend my warmest thanks to your predecessor, our good friend Mr. Jan Kavan, for his commitment and diligence. UN واسمحوا لي أيضا بأن أعرب عن خالص شكري لسلفكم، صديقنا المخلص السيد يان كافان، على ما أبداه من تفان واجتهاد.
    my warmest wishes to Ambassador Strohal as he leads us into the final stretch for 2009. UN وأقدِّم أحرّ تمنياتي إلى السفير شتروهال بمناسبة قيادته لنا في المرحلة الأخيرة لعام 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more