"name him" - Translation from English to Arabic

    • تسميته
        
    • تسميه
        
    • نسميه
        
    • أسميه
        
    • بتسميته
        
    • نسميها
        
    • اسم له
        
    • اسميه
        
    • أُسميه
        
    • عليه اسماً
        
    • سأسميه
        
    • سنسميه
        
    And the orchard pears be a handsel then we may name him simply, Open Subtitles وأشجار الكمثري تكون مساعدة. وقتها يُمكننا تسميته ببساطة،
    Whoa, whoa, whoa, now. Don't you want to name him first? Open Subtitles مهاً، مهلاً، مهلاً ألا تريدين تسميته أولاً؟
    "Annie says she will name him Joseph Jefferson McCord, Open Subtitles آني تقول إنها سوف تسميه جوزيف جيفرسون ماكورد
    I mean, you obviously can't name him anything that sounds good. Open Subtitles أعني، أنت لا يمكنك أن تسميه بإسمٍ جيد
    And we hope you can share in it as we name him for a hero. Open Subtitles و نـأمـل أن تشـاركونـا إيـاهـا بينمـا نسميه باسم بطــل
    But if it's a boy, I know what we should name him. Open Subtitles ولكن إن كان ولدًا، أعرف ما المفترض أن أسميه.
    And no, I didn't name him. My niece did. Open Subtitles لم أقم بتسميته ابنة اختي فعلت
    - No, you can't name him Mario! Open Subtitles - كلا , لا يمكن تسميته " ماريو " لم لا ؟
    I want to name him after her father. Open Subtitles فأريد تسميته تيمّنًا بوالدها.
    Want to name him an honored alumni? Open Subtitles هل تريد تسميته خريج شرف؟
    He hesitates to name him. Open Subtitles يتردّد في تسميته.
    You could've name him by our father, Husnija, pretty name... Open Subtitles كان من الممكن أن تسميه على أبينا حسني .. اسم جميّل .
    You name him, all the wack jobs come out of the woodwork. Open Subtitles تسميه ، كل وظائف التحقيق تخرج بدون شيء
    You can name him whatever you want, because it's yours! Open Subtitles يمكنك ان تسميه ما شئت لانه ملك لك
    No, not here, not in my hearing, you will not name him brother. Open Subtitles لا, ليس هنا, ليس بين مسامعي لن تسميه أخ
    I appreciate the honor, but I think we ought to name him Regret after Monsewer here. Open Subtitles أنا أقدر هذا الشرف، لكن أعتقد أننا يجب نسميه ريجريت بعد مونسير هنا
    Who suggested, if we had a child, that we name him Al Pacino. Open Subtitles لقد اقترح إذا أنجبنا طفل أن نسميه آل باتشينو
    If I have another kid, I'm gonna name him Porto John. Open Subtitles , إذا كان لدي طفلٌ آخر . "سوف أسميه "برتو جون
    I'm gonna name him "dumb little bunny" after you. Open Subtitles سأقوم بتسميته عليك
    'Cause I know if we have a little boy that we'll name him Johnny, but I was thinking that if we have a girl we could name her Jonni too, but just spell it with an "I". Open Subtitles -لأني أعلم أن المولود لو كان ولد سنسميه "جوني" -لكني كنت افكر Hن المولود لو كان فتاة يمكننا ان نسميها "جوني" أيضا لكننا سننطقها بال
    It would really mean a lot to me if the baby was a boy that you name him after my father Jiminy Billy Bob. Open Subtitles فإن ذلك يعني حقا الكثير بالنسبة لي. إذا كان المولود صبيا، هل اسم له بعد والدي بوب بيلي جيميني؟
    Then I want a regular pony. And I want to name him Nelson. Open Subtitles اذن اريد حصاناً عادياً واريد ان اسميه نيلسون
    First time I have a little niño, I'm gonna name him Primo, after you. Open Subtitles فى المرة الأولى رُزقت ب "نيو" الصغير إننى سوف أُسميه "بريمو" مثل اسمك
    So, I didn't name him. Open Subtitles لذلك لم أطلق عليه اسماً
    When Priya will give me a son, I will name him Prem ! Open Subtitles ,عندما تنجب لي بريا ابن سأسميه بريم
    When we get the robot, we'll name him Tupac. Open Subtitles ، عندما نحصل على الرجل الآلى (سنسميه (توباك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more