"national contribution to" - Translation from English to Arabic

    • المساهمة الوطنية في
        
    • الإسهام الوطني في
        
    • الإسهامات الوطنية في
        
    This is the national contribution to the CORINE land-cover map to be produced for the whole of Europe before the end of 2003. UN وهذه هي المساهمة الوطنية في برنامج كورين فيما يخص رسم خريطة للغطاء الأرضي قبل نهاية 2003 ستشمل أوروبا بكاملها.
    On the national contribution to the target, the GM stated that it was putting in place concrete measures to increase the involvement of CSOs and STIs in investment frameworks. UN وفيما يخص المساهمة الوطنية في تحقيق الهدف، أشارت الآلية العالمية إلى أنها تتخذ تدابير ملموسة لزيادة مشاركة منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في أطر الاستثمار.
    The question on establishing the national contribution to the target may need revision in the context of the mid-term evaluation of The Strategy. UN 1- ربما ينبغي إعادة النظر في تعريف المساهمة الوطنية في تحقيق الهدف في سياق تقييم منتصف المدة للاستراتيجية.
    This trend confirms the statement made by the GM on the national contribution to the target in which it states that it is putting in place concrete measures to increase the involvement of CSOs and STIs in investment frameworks. UN ويؤكد هذا الاتجاه البيانُ الذي أدلت به الآلية العالمية بشأن المساهمة الوطنية في تحقيق هذا الهدف والذي تذكر فيه أنها بصدد اتخاذ تدابير ملموسة لزيادة مشاركة منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في أطر الاستثمار.
    As a national contribution to the International Year, the German Government is providing more than Euro600 million for civil society engagement directly related to development. UN وعلى سبيل الإسهام الوطني في السنة الدولية، ستقدم الحكومة الألمانية أكثر من 600 مليون يورو لمشاركة المجتمع المدني المرتبطة مباشرة بالتنمية.
    national contribution to the target UN الإسهامات الوطنية في الهدف
    2. national contribution to the target UN المساهمة الوطنية في تحقيق الهدف
    2. national contribution to the target UN المساهمة الوطنية في تحقيق الهدف
    Number of affected country Parties that established an integrated investment framework - national contribution to the target (Africa) UN عدد البلدان الأطراف المتأثرة التي وضعت أطر استثمار متكاملةً - المساهمة الوطنية في تحقيق الهدف (أفريقيا)
    Number of affected country Parties that established an integrated investment framework - national contribution to the target (Asia) UN عدد البلدان الأطراف المتأثرة التي وضعت أطر استثمار متكاملةً - المساهمة الوطنية في تحقيق الهدف (آسيا)
    This plan was submitted as the national contribution to the formulation and implementation of the regional gender programme within the framework of the Specialized Meeting on Family Farming (REAF). UN وقُدمت هذه الخطة بوصفها المساهمة الوطنية في صياغة وتنفيذ البرنامج الإقليمي المتعلق بالمسائل الجنسانية في إطار الاجتماع المتخصص بشأن الزراعة الأسرية.
    The question on national contribution to the target was not considered very relevant, as there is virtually no country which does not have any capacity-building project or plan linked to DLDD. UN 6- ولم تُعتبر مسألة المساهمة الوطنية في تحقيق الهدف مسألة هامة جداً، لأنه لا يوجد عملياً أي بلد لا يملك أي مشروع أو خطة لبناء القدرات المرتبطة بمكافحة التصحر وتدهور الأراضي والجفاف.
    Table 16 Status of synergistic initiatives - national contribution to the target (Global) UN حالة المبادرات التآزرية - المساهمة الوطنية في تحقيق الهدف (من منظور عالمي)
    Monitoring systems for desertification, land degradation and drought - national contribution to the target (global) UN نظم رصد التصحر وتردي الأراضي والجفاف - المساهمة الوطنية في تحقيق الهدف (المنظور العالمي)
    Monitoring systems for desertification, land degradation and drought - national contribution to the target (Africa) UN نظم رصد التصحر وتردي الأراضي والجفاف - المساهمة الوطنية في تحقيق الهدف (أفريقيا)
    Monitoring systems for desertification, land degradation and drought - national contribution to the target (Asia) UN نظم رصد التصحر وتردي الأراضي والجفاف - المساهمة الوطنية في تحقيق الهدف (آسيا)
    Monitoring systems for desertification, land degradation and drought - national contribution to the target (LAC) UN نظم رصد التصحر وتردي الأراضي والجفاف - المساهمة الوطنية في تحقيق الهدف (أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي)
    Monitoring systems for desertification, land degradation and drought - national contribution to the target (NMED) UN نظم رصد التصحر وتردي الأراضي والجفاف - المساهمة الوطنية في تحقيق الهدف (شمال البحر المتوسط)
    Monitoring systems for DLDD - national contribution to the target (CEE) UN نظم رصد التصحر وتردي الأراضي والجفاف - المساهمة الوطنية في تحقيق الهدف (أوروبا الوسطى والشرقية)
    2. national contribution to the target UN 2- الإسهام الوطني في تحقيق الهدف
    2. national contribution to the target (see annex, table 4) UN 2- الإسهام الوطني في تحقيق الهدف (انظر المرفق، الجدول 4)
    national contribution to the target UN الإسهامات الوطنية في الهدف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more