"national council of women" - Translation from English to Arabic

    • المجلس الوطني للمرأة
        
    • المجلس النسائي الوطني
        
    • المجلس الوطني لنساء
        
    • المجلس الوطني للنساء
        
    • مجلس المرأة الوطني
        
    • مجلس وطني للمرأة
        
    • رابطة فرانسوا كزافييه
        
    • والمجلس الوطني للمرأة
        
    • ممثل للمجلس الوطني للمرأة
        
    • المجلس القومي للمرأة
        
    NZAid has also given financial assistance through the national Council of Women in funding the Micro-Credit Scheme. UN كما قدمت المعونة النيوزيلندية المساعدة المالية عن طريق المجلس الوطني للمرأة لتمويل برنامج للقروض الصغيرة.
    These two associations together with SSV actively worked towards the establishment of the national Council of Women, Fiji in 1968. UN وعملت هاتان الرابطتان مع سوكوسوكو فاكاماراما بنشاط من أجل إنشاء المجلس الوطني للمرأة في فيجي في عام 1968.
    The workplan of the Cook Islands national Council of Women also considers the inclusion of women with disabilities in its organizational activities; UN وينظر المجلس الوطني للمرأة في جزر كوك أيضا في إطار خطة عمله في إدماج النساء ذوات الإعاقة في أنشطته التنظيمية؛
    Jenny Ligo CEO, Vanuatu national Council of Women UN الرئيسة والمديرة التنفيذية، المجلس النسائي الوطني بفانواتو
    The national Council of Women of Great Britain urges a worldwide ban on female genital mutilation and child marriage. UN ويحثّ المجلس الوطني للمرأة في بريطانيا العظمى على فرض حظر عالمي شامل على ممارسات الختان وتزويج الأطفال.
    PPSEAWA-Samoa has a joint project with the Samoan national Council of Women for the encouragement of women candidates in general elections. UN وتُنفذ الرابطة في ساموا مشروعاً مشتركاً مع المجلس الوطني للمرأة في ساموا من أجل تشجيع المرشحات في اﻹنتخابات العامة.
    This was followed by a post-election diagnostic assessment of performance of women undertaken in conjunction with the national Council of Women. UN وتلا ذلك تقييم تشخيصي بعد الانتخابات لأداء المرأة، جرى بالاشتراك مع المجلس الوطني للمرأة.
    national Council of Women of Great Britain (NCWGB) is a voluntary organisation open to all women, working in association with many nationally affiliated organisations to improve the lives and opportunities for women. UN المجلس الوطني للمرأة في بريطانيا العظمى منظمة خيرية مفتوحة أمام جميع النساء، ويعمل بالاشتراك مع العديد من المنظمات المنتسبة على المستوى الوطني بهدف تحسين حياة المرأة والفرص المتاحة أمامها.
    national Council of Women of the United States UN المجلس الوطني للمرأة في الولايات المتحدة
    A Proclamation was presented to the national Council of Women of the United States. UN وقُدم إعلان إلى المجلس الوطني للمرأة بالولايات المتحدة.
    21 January 2005 The national Council of Women recognized seven corporations for making a difference in the workplace life of women. UN 21 كانون الثاني/يناير 2005 اعترف المجلس الوطني للمرأة بفضل سبع شركات لإحداثها فارقا في حياة المرأة في مكان العمل.
    Women in Shared Decision Making(WISDM) project was also undertaken by the national Council of Women, Fiji UN اضطلع المجلس الوطني للمرأة في فيجي بمشروع دور المرأة في صنع القرارات المشتركة.
    After national Council of Women of Canada insert National Association for the Protection of the Environment UN تضاف المنظمة الوطنية لحماية البيئة بعد المجلس الوطني للمرأة الكندية
    Cooperation between the national Council of Women and the Government had been strengthened; in particular, they had worked together on the organization of the biennial national conferences on women. UN وتم تعزيز التعاون بين المجلس الوطني للمرأة والحكومة، وعملا معا، بوجه خاص، لتنظيم مؤتمرات وطنية بشأن المرأة كل سنتين.
    This is an extremely important task which I would like to entrust the national Council of Women of Thailand to share with all the Thai women. UN وهذه مهمة بالغة الأهمية أود أن أعهد إلى المجلس الوطني للمرأة التايلندية بتقاسمها مع كل النساء التايلنديات.
    Jenny Ligo CEO, Vanuatu national Council of Women UN الرئيسة والمديرة التنفيذية، المجلس النسائي الوطني بفانواتو
    The national Council of Women of Malta is a voluntary organization open to all women working with nationally affiliated organizations to improve the lives and opportunities for women. UN يعد المجلس النسائي الوطني لمالطة منظمة طوعية مفتوحة أمام جميع النساء العاملات مع منظمات وطنية لتحسين حياة المرأة وفرصها.
    The national Council of Women of Canada has met formally with the members of the Government of Canada since 1924. UN وقد دأب المجلس الوطني لنساء كندا على الاجتماع رسمياً مع أعضاء حكومة كندا منذ عام 1924.
    Anguilla national Council of Women Lana Connor Hoyoung (Anguilla) UN المجلس الوطني للنساء في أنغيلا(أنغيلا) لانا كونور هويونغ
    the long established national Council of Women; UN مجلس المرأة الوطني الذي أنشئ منذ مدة طويلة؛
    A national Council of Women had been established to oversee the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, and in 1991 a law establishing electoral quotas for women had been passed. UN وقد أنشئ مجلس وطني للمرأة ليتولى اﻹشراف على تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري ضد المرأة، وفي عام ١٩٩١ سُن قانون ينص على تخصيص حصص انتخابية للمرأة.
    national Council of Women of Thailand UN رابطة فرانسوا كزافييه بانيو
    The national Council of Women of the United States is the oldest non-sectarian women's voluntary organization in the United States of America. UN والمجلس الوطني للمرأة بالولايات المتحدة هو أقدم منظمة طوعية غير طائفية للمرأة في الولايات المتحدة الأمريكية.
    Other members include the Solomon Islands national Council of Women (representing NGOs/CSO stakeholders) and Development Partner representative. UN وتضم أعضاء آخرين من بينهم ممثل للمجلس الوطني للمرأة في جزر سليمان (يمثل أيضا المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني المؤثرة) وممثل للشركاء في التنمية.
    For instance, MWA has ongoing relationships with key women groups including the national Council of Women, Pacifica, Māori Women's Welfare League, Rural Women of New Zealand, New Zealand Federation of Business and Professional Women Inc, Zonta and the National Collective of Independent Women's Refuges. UN وعلى سبيل المثال تحتفظ وزارة شؤون المرأة بعلاقات متواصلة مع الجماعات النسائية الرئيسية بما فيها المجلس القومي للمرأة وباسيفيكا وعصبة رعاية نساء الماوري والنساء الريفيات في نيوزيلندا واتحاد دوائر التجارة والأعمال والنساء المهنيات في نيوزيلندا ومؤسسة زونتا والتعاونية الوطنية لدور اللاجئات المستقلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more