"national human rights institutions in" - Translation from English to Arabic

    • المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في
        
    • المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في
        
    • مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في
        
    • مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان في
        
    • ومؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في
        
    • مؤسسات حقوق اﻹنسان في
        
    • المؤسسات الوطنية في
        
    • المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان على
        
    • للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في
        
    • المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان فيما
        
    • المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان من
        
    • الندوة الإقليمية حول مؤسسات حقوق
        
    • مؤسسات وطنية معنية بحقوق الإنسان
        
    • والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في
        
    • به مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية
        
    Legal advice was provided to 33 national human rights institutions in the context of the accreditation process. UN وقدمت المشورة القانونية إلى 33 مؤسسة من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في سياق عملية الاعتماد.
    Participants attended from national human rights institutions in Ghana, Sierra Leone and the United Republic of Tanzania. UN وحضر حلقة العمل مشاركون من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في جمهورية تنزانيا المتحدة وسيراليون وغانا.
    Promoting national human rights institutions in Asia and the Pacific: development of training programme on investigatory techniques UN تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في آسيا والمحيط الهادئ: وضع برنامج تدريبي بشأن أساليب التحقيق
    The role of the Ombudsman, mediator and other national human rights institutions in the promotion and protection of human rights UN دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    The role of national human rights institutions in the UN دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في حماية الحقوق
    Enhancing the participation of national human rights institutions in the UN تعزيز مشاركة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في أعمال لجنة
    Network of national human rights institutions in West Africa UN شبكة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في غرب أفريقيا
    Strengthening the role of national human rights institutions in the protection of the human rights of migrants UN تعزيز دور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في مجال حماية حقوق الإنسان للمهاجرين
    In that regard, the eleventh inter-committee meeting recommended enhanced cooperation with national human rights institutions in the process of strengthening and harmonizing the work of the human rights treaty bodies. UN وفي هذا الصدد، أوصى الاجتماع الحادي عشر المشترك بين اللجان بتعزيز التعاون مع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في إطار عملية تعزيز وتنسيق عمل هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    General comment No. 10 The role of national human rights institutions in the protection of economic, social and cultural rights UN التعليق العام رقم 10 دور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في حماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Round table on the role of national human rights institutions in the treaty body process UN اجتماع المائدة المستديرة المعني بدور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في عملية هيئات المعاهدات
    participation of national human rights institutions in the work of the Commission UN تعزيز مشاركة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في أعمال اللجنة
    We, the representatives of national human rights institutions in the Arab region, participants in this seminar: UN نحن ممثلو المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في المنطقة العربية، المشاركون في هذه الندوة؛
    Enhancing participation of national human rights institutions in the work of the Commission and its subsidiary bodies: report of the Secretary-General UN تعزيز مشاركة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في أعمال اللجنة وهيئاتها الفرعية: تقرير الأمين العام
    Enhanced capacity of national human rights institutions in gender and conflict prevention. UN تعزيز قدرات المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في مجالي الشؤون الجنسانية ومنع نشوب الصراعات.
    The role of the Ombudsman, mediator and other national human rights institutions in the promotion and protection of human rights UN دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    The role of the Ombudsman, mediator and other national human rights institutions in the promotion and protection of human rights UN دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    The role of the Ombudsman, mediator and other national human rights institutions in the promotion and protection of human rights UN دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    General comment No. 10: The role of national human rights institutions in the protection of economic, social and cultural rights UN التعليق العام رقم 10: دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في حماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية 56
    General comment No. 10: The role of national human rights institutions in the protection of economic, social and cultural rights 51 UN التعليق العام رقم 10: دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في حماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية 56
    There are nine national human rights institutions in the region supported by the Centre. UN وهناك تسع مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان في المنطقة تحظى بدعم المركز.
    One of the highly notable features of the Council is the increased space for the participation of non-governmental organizations and national human rights institutions in its work. UN فأحد المعالم البارزة للغاية التي تميز المجلس هو الحيز المتزايد الذي يفسحه لمشاركة المنظمات غير الحكومية ومؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في أعماله.
    Experts were also deployed for several months in Latvia and Papua New Guinea under projects aimed at strengthening technical and managerial capacities in national human rights institutions in those countries. UN كما نشر الخبراء لعدة شهور في بابوا غينيا الجديدة ولاتفيا في إطار مشاريع ترمي إلى تعزيز القدرات التقنية واﻹدارية في مؤسسات حقوق اﻹنسان في هذين البلدين.
    Information regarding the work of national human rights institutions in respect of specific thematic issues is also included. UN وترد أيضا في هذا التقرير معلومات تتعلق بأعمال المؤسسات الوطنية في ما يتصل بقضايا مواضيعية محددة.
    Participants adopted a document to assist national human rights institutions in implementing a human rights approach during elections. UN واعتمد المشاركون وثيقة لمساعدة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان على تنفيذ نهج لحقوق الإنسان أثناء الانتخابات.
    Finally, the Centre facilitated the establishment of a network of national human rights institutions in Central Africa. UN وأخيرا، قام المركز بتيسير إنشاء شبكة للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في وسط أفريقيا.
    Information regarding the work of national human rights institutions in respect of specific thematic issues is also included. UN كما يتضمن التقرير معلومات عن الأعمال التي قامت بها المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان فيما يتصل بمسائل مواضيعية محددة.
    More than 150 representatives from 70 national human rights institutions worldwide, non-governmental organizations, and international and regional organizations attended the Conference, which focused on lessons learned and best practices developed by national human rights institutions in relation to the judiciary and law enforcement. UN وحضر المؤتمر أكثر من 150 ممثلا عن 70 من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان من جميع أنحاء العالم، وعن المنظمات غير الحكومية والمنظمات الدولية والإقليمية. وركز المؤتمر على الدروس المستفادة وأفضل الممارسات التي طورتها المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالقضاء وإنفاذ القانون.
    on national human rights institutions in the Arab World UN الصادرة عن الندوة الإقليمية حول مؤسسات حقوق
    As it attaches great importance to respect for the rights and fundamental freedoms of its citizens, Uzbekistan began to establish national human rights institutions in the mid-1990s. UN فأوزبكستان تولي عناية كبيرة لاحترام حقوق وحريات المواطنين، وتجري فيها، مُنذ منتصف التسعينات، عملية تشكيل مؤسسات وطنية معنية بحقوق الإنسان.
    The role of ombudsmen, mediators and national human rights institutions in the United Nations system of promotion and protection of human rights UN دور أمناء المظالم والوسطاء والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في نظام الأمم المتحدة لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Reaffirming the important and constructive role played by existing national human rights institutions in the promotion and protection of human rights, in particular in their advisory capacity to the competent authorities, UN وإذ يؤكد مجدداً الدور الهام والبنّاء الذي تضطلع به مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية القائمة في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، وبخاصة بصفتها الاستشارية لدى السلطات المختصة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more