"national legislation and practice" - Translation from English to Arabic

    • التشريعات والممارسات الوطنية
        
    • تشريعاتها وممارساتها الوطنية
        
    • التشريع والممارسة الوطنيين
        
    • القوانين والممارسات الوطنية
        
    • تشريعات وممارسات
        
    national legislation and practice relating to the definition and delimitation of outer space UN التشريعات والممارسات الوطنية المتعلقة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده
    national legislation and practice relating to the definition and delimitation of outer space UN التشريعات والممارسات الوطنية المتعلقة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده
    national legislation and practice relating to the definition and delimitation of outer space UN التشريعات والممارسات الوطنية المتعلقة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده
    Switzerland understands its respective national legislation and practice to be fully in line with the purpose mentioned above, namely to prevent the illicit transfer of small arms and light weapons. UN وتعتقد سويسرا أن تشريعاتها وممارساتها الوطنية تتسق تماما مع الغرض المذكور أعلاه وهو منع النقل غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    77. It should be noted that there are no limitations in national legislation and practice that would prevent its application to certain crimes or offences. UN 77 - ينبغي الإشارة إلى أنه لا توجد أي قيود في التشريع والممارسة الوطنيين تمنع تطبيقه على بعض الجنايات أو الجنح.
    national legislation and practice relating to the definition and delimitation of outer space UN التشريعات والممارسات الوطنية المتعلقة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده
    national legislation and practice relating to the definition and delimitation of outer space UN التشريعات والممارسات الوطنية المتعلقة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده
    national legislation and practice relating to the definition and delimitation of outer space UN التشريعات والممارسات الوطنية فيما يتصل بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده
    national legislation and practice relating to the definition and delimitation of outer space UN التشريعات والممارسات الوطنية فيما يتصل بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده
    A report containing information about national legislation and practice would therefore be useful at the current stage of the Committee's work. UN لذا سيكون من المفيد في المرحلة الحالية من عمل اللجنة الحصول على تقرير يتضمن معلومات عن التشريعات والممارسات الوطنية.
    The VDPA has guided changes in national legislation and practice. UN فقد استُرشد بإعلان وبرنامج عمل فيينا في التغييرات التي أُجريت في التشريعات والممارسات الوطنية.
    national legislation and practice relating to the definition and delimitation of outer space UN التشريعات والممارسات الوطنية فيما يتصل بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده
    It would be essential to examine and compare national legislation and practice in the matter. UN ومن الأهمية بمكان النظر في التشريعات والممارسات الوطنية بهذا الخصوص ومقارنتها.
    national legislation and practice relating to definition and delimitation of outer space UN التشريعات والممارسات الوطنية فيما يتصل بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده
    national legislation and practice relating to definition and delimitation of outer space UN التشريعات والممارسات الوطنية فيما يتصل بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده
    national legislation and practice relating to definition and delimitation of outer space UN التشريعات والممارسات الوطنية فيما يتصل بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده
    However, the situation of most migrant workers remains a matter of concern, particularly in those countries which have not yet ratified any of the relevant conventions and where national legislation and practice is often far from being consistent with the principles of ILO. UN غير أن حالة معظم العمال المهاجرين تظل مثيرة للقلق، وبخاصة في البلدان التي لم تصدق بعد على أي من الاتفاقيات ذات الصلة والتي كثيرا ما تكون تشريعاتها وممارساتها الوطنية غير متسقة إلى حد بعيد مع مبادئ منظمة العمل الدولية.
    However, the situation of most migrant workers remains a matter of concern, particularly in the countries which have not yet ratified any of the relevant conventions and where national legislation and practice is often far from being consistent with the principles of ILO. UN غير أن حالة معظم العمال المهاجرين تظل مثيرة للقلق، وبخاصة في البلدان التي لم تصدق بعد على أي من الاتفاقيات ذات الصلة والتي كثيرا ما تكون تشريعاتها وممارساتها الوطنية غير متسقة إلى حد بعيد مع مبادئ منظمة العمل الدولية.
    In spite of this, international institutions recognize that many countries are still far from implementing these standards and norms in their national legislation and practice. UN ومع ذلك، تدرك المؤسسات الدولية أن هناك الكثير من البلدان التي لا تزال بعيدة عن تنفيذ تلك المعايير والقواعد في تشريعاتها وممارساتها الوطنية.
    12. States parties are requested to provide relevant information pursuant to article 4 of the Convention, including information on the measures adopted to bring national legislation and practice into full conformity with the principles and provisions of the Convention, together with details of: UN ٢١- يرجى من الدول اﻷطراف تقديم المعلومات ذات الصلة عملا بالمادة ٤ من الاتفاقية، بما في ذلك معلومات عن التدابير المتخذة لجعل التشريع والممارسة الوطنيين متمشيين كاملا مع مبادئ وأحكام الاتفاقية، فضلا عن تفاصيل بشأن:
    national legislation and practice UN (ج) القوانين والممارسات الوطنية
    Secondly, it observes that the right to file an individual complaint is not intended to provide an opportunity for complaints in abstracto concerning national legislation and practice. UN وتفيد الدولة الطرف، بأن الحق في رفع شكوى فردية يجب ألا يستغل لرفع شكاوى تجريدية بشأن تشريعات وممارسات وطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more