"national machineries for the advancement" - Translation from English to Arabic

    • الأجهزة الوطنية للنهوض بالمرأة
        
    • الآليات الوطنية للنهوض بالمرأة
        
    • أجهزة وطنية للنهوض بالمرأة
        
    • الأجهزة الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة
        
    • لﻷجهزة الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة
        
    • الآليات الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة
        
    • اﻵليات الوطنية من أجل النهوض بالمرأة
        
    • أجهزة وطنية معنية بالنهوض بالمرأة
        
    • والآليات الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة
        
    • اﻷجهزة الوطنية المكرسة للنهوض بالمرأة
        
    Technical material: Directory of national machineries for the advancement of women UN المواد التقنية: دليل الأجهزة الوطنية للنهوض بالمرأة
    Training materials on capacity-building for national machineries for the advancement of women UN مواد تدريبية عن بناء قدرات الأجهزة الوطنية للنهوض بالمرأة
    Major emphasis will be placed on supporting the work of human rights treaty bodies and selected special mechanisms and on cooperation between national machineries for the advancement of women and national human rights institutions. UN وسيركَز كثيرا على دعم عمل الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان وآليات خاصة مختارة وعلى التعاون بين الآليات الوطنية للنهوض بالمرأة والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    41. national machineries for the advancement of women have been created in almost every country of the world. UN ١٤ - وقد أنشئت أجهزة وطنية للنهوض بالمرأة في كل بلد من بلدان العالم تقريبا.
    The first segment was opened by the Co-Chairperson from the Commission on the Status of Women and was devoted to a dialogue among senior representatives of national machineries for the advancement of women attending the forty-eighth session of the Commission from capitals. UN وافتتحت الجزء الأول الرئيسة المشاركة من لجنة وضع المرأة، وكان مخصصا للحوار بين كبار ممثلي الأجهزة الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة ممن قدموا من عواصمهم لحضور الدورة الثامنة والأربعين للجنة.
    It also called upon the Executive Secretary to convene a regional meeting of national machineries for the advancement of women on a biennial basis and to explore with the Government of Viet Nam the possibility for hosting the meeting in 1998. UN كما دعا القرار اﻷمين التنفيذي إلى عقد اجتماع إقليمي لﻷجهزة الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة مرة كل سنتين، وإلى استكشاف إمكانية استضافة حكومة فييت نام للاجتماع في عام ٨٩٩١.
    Training of trainers programme for national machineries for the advancement and empowerment of women in the ESCWA region UN برنامج تدريب المدربين الموجه إلى الآليات الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة وتمكينها في منطقة الإسكوا
    Estimate 2008-2009 The subprogramme provided advisory services and carried out training, workshops and consultations for representatives of national machineries for the advancement of women, Government officials and judicial practitioners. UN قدم هذا البرنامج الفرعي خدمات استشارية ونظّم دورات تدريبية وحلقات عمل وأجرى مشاورات لأجل ممثلي الأجهزة الوطنية للنهوض بالمرأة والمسؤولين الحكوميين وممارسي مهنة القضاء.
    ECA and the Department of Economic and Social Affairs have been collaborating to enhance the capacity of national machineries for the advancement of women in using information and communication technologies through the establishment of a regional electronic network. UN وتتعاون اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية لتعزيز قدرات الأجهزة الوطنية للنهوض بالمرأة في استعمال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من خلال إنشاء شبكة إلكترونية إقليمية.
    Provide adequate resources [national budgets for to] national machineries for the advancement of women so that they can implement their mandates; UN توفير موارد كافية [في الميزانيات الوطنية من أجل] أن تتمكن الأجهزة الوطنية للنهوض بالمرأة من تنفيذ ولاياتها؛
    United Nations entities can provide effective support to gender mainstreaming in PRSPs, in collaboration with national machineries for the advancement of women, and women's groups and networks. UN ويمكن أن توفر كيانات الأمم المتحدة دعما فعالا لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في الورقات المذكورة، بالتعاون مع الأجهزة الوطنية للنهوض بالمرأة والأفرقة والشبكات النسائية.
    ESCAP had provided normative and technical assistance to the region's policymakers, especially those in the national machineries for the advancement of women. UN وقدمت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ مساعدة تشريعية وتقنية إلى صانعي السياسات في المنطقة، وخاصة أولئك العاملين ضمن الأجهزة الوطنية للنهوض بالمرأة.
    :: Meeting of Senior Officials of national machineries for the advancement of Women in East and South-East Asian countries: accepted: 11 persons; UN - اجتماع لكبار المسؤولين عن الآليات الوطنية للنهوض بالمرأة في بلدان شرق وجنوب شرق آسيا: قبول: 11 شخصا؛
    national machineries for the advancement of women and various international, national and regional NGOs focusing on women's issues have also made contributions to the site's projects. UN وقامت أيضا الآليات الوطنية للنهوض بالمرأة ومنظمات غير وطنية مختلفة دولية وإقليمية ووطنية يركز نشاطها على قضايا المرأة، بتقديم مساهمات في مشاريع الموقع.
    Therefore, national machineries for the advancement of women could promote strategies to enhance the involvement of men in gender equality work. UN ولذلك، فإن الآليات الوطنية للنهوض بالمرأة من شأنها أن تروج لاستراتيجيات لتشجيع مشاركة الرجل في العمل المتعلق بالمساواة بين الجنسين.
    14. national machineries for the advancement of women have been created in almost every country of the world. UN ١٤ - وقد أنشئت أجهزة وطنية للنهوض بالمرأة في كل بلد من بلدان العالم تقريبا.
    In recent years, most of the countries of the region have created or upgraded their national machineries for the advancement of women to the level of ministries generating new demands for ECLAC analytical work, policy support and provision of technical cooperation and capacity-building services. UN وأنشأت معظم بلدان المنطقة في السنوات الأخيرة أجهزة وطنية للنهوض بالمرأة أو قامت برفع مستواها إلى مستوى الوزارات وهذا ما أدى إلى توليد طلبات جديدة على الأنشطة التحليلية للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ودعم السياسات وتوفير خدمات التعاون التقني وبناء القدرات.
    ESCAP Regional Meeting on Strengthening national machineries for the advancement of Women in Asia and the Pacific, Manila, Philippines UN الاجتماع الإقليمي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ المتعلق بتعزيز الأجهزة الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ، مانيلا، الفلبين
    (iii) Field projects: enhancing capacities to eradicate violence against women in the ESCWA region; and training of trainers programme for national machineries for the advancement and empowerment of women in the ESCWA region. UN ' 3` المشاريع الميدانية: تعزيز القدرات في مجال القضاء على العنف الممارس ضد المرأة في منطقة الإسكوا؛ وبرنامج تدريب المدربين الموجه إلى الآليات الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة وتمكينها في منطقة الإسكوا.
    (j) Organization of three interregional workshops for strengthening national machineries for the advancement of women to exchange experiences on efforts to implement the Beijing Platform for Action, with emphasis on women’s role in decision-making; UN )ي( تنظيم ثلاث حلقات عمل أقاليمية لتدعيم اﻵليات الوطنية من أجل النهوض بالمرأة وتبادل الخبرات بشأن الجهود اللازمة لتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين مع التأكيد على دور المرأة في صنع القرار؛
    5. Encouraging parliamentarians, national human rights institutions and national machineries for the advancement of women to contribute to build a culture of democracy, non-discrimination and tolerance, and ensuring effective follow-up to CEDAW and CERD recommendations; UN 5- تشجيع البرلمانيين والمؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان والآليات الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة على المشاركة في بناء ثقافة الديمقراطية وعدم التمييز والتسامح وضمان المتابعة الفعالة لتوصيات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ولجنة القضاء على التمييز العنصري؛
    The meeting will identify problems in implementing the Jakarta Declaration in each country, discuss ways to overcome them and formulate recommendations for strengthening national machineries for the advancement of women. UN وسيقوم الاجتماع بتحديد المشاكل التي صودفت في تنفيذ إعلان جاكرتا في كل بلد على حدة، وبحث سبل تذليل تلك المشاكل، وصياغة توصيات لتعزيز اﻷجهزة الوطنية المكرسة للنهوض بالمرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more