"national research" - Translation from English to Arabic

    • البحوث الوطنية
        
    • الوطني للبحوث
        
    • البحوث الوطني
        
    • البحث الوطنية
        
    • الأبحاث الوطنية
        
    • البحثية الوطنية
        
    • الوطني للبحث
        
    • الوطنية للبحث
        
    • الوطنية للبحوث
        
    • البحث الوطني
        
    • للبحوث الوطنية
        
    • الوطني لبحوث
        
    • بحث وطني
        
    • أبحاث وطنية
        
    • وطنية للبحث
        
    The Committee also agreed that national research on space debris should continue. UN ووافقت أيضا اللجنة على أن تتواصل البحوث الوطنية بشأن الحطام الفضائي.
    national research on space debris, safety of space objects with nuclear power sources on board and problems UN البحوث الوطنية المتعلقة بالحطام الفضائي، وبأمان الأجسام الفضائية التي توجد على متنها مصادر قدرة نووية، وبمشاكل اصطدامها
    1999 Achievement Award, national research Council of the Philippines UN 1999 جائزة الإنجاز، المجلس الوطني للبحوث في الفلبين
    national research Institute of Astronomy and Geophysics UN معهد البحوث الوطني للفيزياء الفلكية والفيزياء الجيولوجية
    Analysis of national research programmes shows that the question of gender is approached in only one third of the projects presented. UN ويبين تحليل برامج البحث الوطنية أنه يجري التطرق إلى مسألة البعد الجنساني في ثلث البرامج المقدمة فقط.
    national research on space debris, safety of space objects with nuclear power sources on board and problems relating to their collision with space debris UN في الأغراض السلمية الأبحاث الوطنية المتعلقة بالحطام الفضائي وبأمان الأجسام الفضائية التي تحمل على متنها مصادر قدرة نووية وبمشاكل اصطدامها بالحطام الفضائي
    ASEAN will also compile a list of national research institutions with the capabilities to carry out chemical analysis of biological agents and toxins. UN وستقوم الرابطة أيضا بتجميع قائمة بأسماء المؤسسات البحثية الوطنية التي تتوفر لديها القدرات اللازمة لإجراء التحليلات الكيميائية على العناصر البيولوجية والتكسينية.
    Dr. Vappu Taipale, Director-General, national research and Development Centre for Welfare and Health, Finland; UN الدكتور فابو تايبالي، المدير العام، المركز الوطني للبحث والتطوير لشؤون الرعاية والصحة، فنلندا؛
    The Council on Health Research for Development (COHRED) works with countries to build the skills and systems required for this essential national research. UN ويعمل مجلس البحوث الصحية من أجل التنمية مع مختلف البلدان على بناء المهارات والنظم اللازمة لهذا النوع من البحوث الوطنية الأساسية.
    Reports on national research on space debris UN تقارير عن البحوث الوطنية المتعلقة بالحطام الفضائي
    Roster: Committee for International Cooperation in national research in UN القائمة: لجنة التعاون الدولي في البحوث الوطنية في مجال الديموغرافيا
    of Population Roster: Committee for International Cooperation in national research in Demography UN القائمة: لجنة التعاون الدولي في البحوث الوطنية في مجال الديموغرافيا، معهد السكان
    (iii) To integrate space research into Danish national research policy; UN `٣` ادماج البحوث الفضائية في سياسة البحوث الوطنية الدانمركية ؛
    Roster: Committee for International Cooperation in national research in Demography UN القائمة: لجنة التعاون الدولي في البحوث الوطنية في مجال الديموغرافيا
    The national research Council is the principal operating agency through which the National Academies of the Sciences and Engineering operate. UN ويمثل المركز الوطني للبحوث الوكالة التنفيذية الرئيسية التي تعمل من خلالها الأكاديميات الوطنية للعلوم والهندسة.
    Part of the national research programme on religions was devoted specifically to Muslims and new religious minorities in Switzerland. UN ويشتمل البرنامج الوطني للبحوث على قسم مخصص تحديدا للمسلمين والأقليات الدينية الجديدة في سويسرا.
    Grant to Italian national research Council for logistics UN منحة مقدمة إلى مجلس البحوث الوطني الإيطالي في مجال اللوجيستيات
    National teams will comprise members from national research institutions and Ministries of Finance, Social Affairs, Education and Public Health. UN وستضم الفرق الوطنية أعضاء من مؤسسات البحث الوطنية ووزارات المالية والشؤون الاجتماعية والتعليم والصحة العامة.
    national research on space debris, safety of space objects with nuclear power sources on board and problems relating to their collision with space debris UN في الإغراض السلمية الأبحاث الوطنية المتعلقة بالحطام الفضائي وبأمان الأجسام الفضائية التي تحمل على متنها مصادر قوى نووية وبمشاكل اصطدامها بالحطام الفضائي
    The national research study on analysis of gender mainstreaming in the selection and promotion of staff and their reserves has been concluded. UN وقد تسنى الانتهاء من وضع الدراسة البحثية الوطنية بشأن تحليل تعميم مراعاة المنظور الجنساني في اختيار وترقية الموظفين والموظفين الاحتياطيين.
    In Oran she visited the State-run national research Centre on Social and Cultural Anthropology. UN أما في وهران، فقد زارت المركز الوطني للبحث في الأنثروبولوجيا الاجتماعية والثقافية، وهو هيئة حكومية.
    Mexico was interested in the promotion of the activities of national research and technology development centres in the context of the Knowledge Bank. UN وقال إن المكسيك مهتمة بترويج أنشطة المراكز الوطنية للبحث وتطوير التكنولوجيا في سياق بنك المعرفة.
    President and Chief Executive Officer, national research Foundation, South Africa UN رئيس المؤسسة الوطنية للبحوث ومسؤولها التنفيذي الأول، جنوب أفريقيا
    Funding of national research and technological development projects; UN تمويل البحث الوطني ومشروعات التطوير التكنولوجي؛
    Funding of two studies on the relationships between trade and environment undertaken by a national research institute and a non-governmental organization. UN تمويل دراستين عن العلاقات بين التجارة والبيئة يضطلع بهما معهد للبحوث الوطنية ومنظمة غير حكومية.
    Source: Finnish Homicide Monitoring System (FHMS), national research Institute of Legal Policy UN المصدر: النظام الفنلندي لرصد عمليات القتل، المعهد الوطني لبحوث السياسة القانونية
    The National Secretariat of Public Security had established a national research project to track down victims of domestic violence, in cooperation with international organizations. UN وقد وضعت الأمانة الوطنية للأمن العام مشروع بحث وطني لاقتفاء أثر ضحايا العنف المنزلي، بالتعاون مع المنظمات الدولية.
    Forty-two national research stations now burden the hospitable coastline. UN واﻵن هناك ٤٢ محطة أبحاث وطنية تثقل كاهل الخط الساحلي المضياف.
    A national research and development unit linked to the research institution of the Ministry of Social Affairs and Health was to be opened in 2009 to support regional and local work on gender equality. UN ومن المقرر افتتاح ومن المقرر افتتاح وحدة وطنية للبحث والتطوير ترتبط بمؤسسات البحوث التابعة لوزارة الشؤون الاجتماعية والصحة في سنة 2009 لدعم الأعمال الإقليمية والمحلية بشأن المساواة بين الجنسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more