UNITED Nations Programme on SPACE APPLICATIONS: SCHEDULE OF TRAINING COURSES, | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية : جدول الدورات التدريبية |
The United Nations Programme on Space Applications had made a useful contribution by promoting and coordinating space activities. | UN | وأضاف أن برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية قدم مساهمة مفيدة عن طريق تعزيز أنشطة الفضاء وتنسيقها. |
Programme Coordination Board of the Joint United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome | UN | مجلس تنسيق برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية واﻹيدز |
Trust Fund for the United Nations Programme on Transnational Corporations | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية |
The recent establishment of the United Nations Programme on AIDS is a promising example. | UN | وبرنامج اﻷمم المتحدة لمكافحة اﻹيدز الذي أنشئ مؤخرا مثال مبشر بالخير فــي هـــذا الصدد. |
A/AC.105/692 List of the activities sponsored by the United Nations Programme on Space Applications from 1971 to 1997 | UN | A/AC.105/692 قائمة باﻷنشطة التي رعاها برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية من عام ١٧٩١ الى عام ٧٩٩١ |
(i) United Nations Programme on Space Applications; | UN | `١` برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية ؛ |
United Nations Programme on Space Applications: schedule of training courses, workshops, conferences and symposia in 1999 | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية : جدول الدورات التدريبية وحلقات العمل والمؤتمرات والندوات المقررة في عام ٩٩٩١ |
The European Union welcomed the progress achieved in implementation of the United Nations Programme on Space Applications. | UN | ويرحب الاتحاد اﻷوروبي بالتقدم الذي أحرز في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. |
2. The United Nations Programme on Space Applications and the coordination of space activities within the United Nations system | UN | برنامج اﻷمم المتحـــدة للتطبيقـــات الفضائيـــة وتنسيق اﻷنشطة الفضائية داخل منظومـة اﻷمــم المتحدة |
Section III analyses the impact of the Year on the orientation and substantive content of the United Nations Programme on ageing. | UN | ويحلل الفرع الثالث أثر السنة على توجهات برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالشيخوخة وعلى المحتوى الفني لهذا البرنامج. |
The United Nations Programme on ageing served as the secretariat for the International Year. | UN | وقام برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالشيخوخة بدور أمانة السنة الدولية. |
Joint United Nations Programme on HIV/AIDS | UN | برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية وباﻹيدز |
It also analyses the impact of the Year on the direction and substantive content of the United Nations Programme on ageing. | UN | كما يحلل أيضا أثر السنة على توجه برنامج اﻷمم المتحدة للشيخوخة وعلــــى محتواه. |
As well, his report sets out in a comprehensive way key markers for future activities of the United Nations Programme on ageing, offering useful guidance and challenging ideas for future consideration. | UN | وكذلك فإن تقريره يحدد بطريقة شاملة المعالم اﻷساسية لﻷنشطة التي سيضطلع بها في المستقبل برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالشيخوخة، ويقدم توجيها مفيدا وأفكارا تثير التحدي للنظر فيها مستقبلا. |
(i) United Nations Programme on Space Applications and the coordination of space activities within the United Nations system; | UN | ' ١ ' برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، وتنسيق اﻷنشطة الفضائية داخل منظومة اﻷمم المتحدة؛ |
Trust Fund for the United Nations Programme on Transnational Corporations | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية |
Trust Fund for the United Nations Programme on Transnational Corporations | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية |
The team also noted the host role and funding of the United Nations Programme on geothermal energy. | UN | كما لاحظ الفريق ما تقوم به آيسلندا من استضافة وتمويل لبرنامج اﻷمم المتحدة للطاقة الحرارية الجوفية. |
The World Bank, UNICEF, UNDP, UNFPA, WHO and UNESCO are co-sponsors of the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on HIV/AIDS. | UN | ويشترك البنك مع اليونيسيف، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، ومنظمة الصحة العالمية، واليونسكو في رعاية برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية واﻹيدز. |
Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس |
Paul De Lay, Deputy Executive Director, Programmes, Joint United Nations Programme on HIV/AIDS | UN | بول دي لاي، نائب المدير التنفيذي لشؤون البرامج في برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
" The group is in the process of elaborating further a variety of issues related to the eventual establishment of a United Nations Programme on HIV/AIDS, including the staffing situation at country level. | UN | " والفريق بصدد مواصلة بلورة مجموعة متنوعة من المسائل المتصلة بالقيام في نهاية المطاف بإنشاء برنامج لﻷمم المتحدة معني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز، بمافي ذلك حالة التوظيف على الصعيد القطري. |
Conferences, training courses, workshops and symposiums within the framework of the United Nations Programme on Space Applications | UN | المؤتمرات ودورات التدريب وحلقات العمل والندوات التي ستعقد في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية |