Nazir's network left a car near Langley, which I took into the woods on the Canadian border, where I shaved my head, and I continued on foot. | Open Subtitles | شبكة نذير ترك السيارة بالقرب من لانغلي، التي أخذت في الغابة على الحدود الكندية، حيث حلقت رأسي، وتابعت سيرا على الأقدام. |
Last month I intercepted Abu Nazir's phone call from Moscow that Freddie Khambatta is arriving with $50 million. | Open Subtitles | في الشهر الماضي سمعت إتصال أبو نذير من موسكو بأن فريد ي كمباتا سيصل ومعه 50 مليون دولار |
Military Liaison, Hakim Nazir | UN | المكلف بالاتصال العسكري، حكيم نذير |
It was also alleged that Syed Nazir Gilani's brother, Syed Shabbir Ahmad Gilani, had been tortured in custody before being released. | UN | ويزعم أيضاً أن السيد شبير أحمد جيلاني، شقيق السيد نظير جيلاني، قد تعرض للتعذيب أثناء الاحتجاز قبل أن يتم اﻹفراج عنه. |
A Marine sniper turned by Abu Nazir, | Open Subtitles | قناص من جنود المشاة قام أبو نزير بتحويله |
Concerning Nazir Hamza Magid Al Maged | UN | بشأن: السيد نذير حمزة مجيد الماجد |
190. Nazir el-Tijani Abdelqader Muhamad Toman is the tribal leader of the Miseriya tribe in Nitega. | UN | 190 - إن نذير التجاني عبد القادر محمد تومان هو زعيم قبيلة المسيرية في نتيقة. |
Male relatives were further reported to have been beaten up by friends of the landlord, allegedly resulting in the death of Nazir Ahmed. | UN | وأفادت التقارير أيضاً بأن أقاربه من الذكور تعرضوا للضرب المبرح على أيدي أصدقاء ذلك المالك، وزُعِمَ أن ذلك أدى إلى وفاة نذير أحمد. |
You helping us get Abu Nazir in exchange for immunity. | Open Subtitles | مساعدتك لنا في القبض على (أبو نذير) مقابل الحصانة |
How did Nazir react to your concern about your family? | Open Subtitles | (كيف كان رد فعل (نذير حيال قلقك على عائلتك؟ |
The first person out of the vehicle is Nazir's munitions guy. | Open Subtitles | أول شخص ترجل من السيارة هو مسؤول (نذير) عن الذخيرة |
Fatima, tell me what you know about Abu Nazir. | Open Subtitles | (فاطمة)، أخبريني مالّذي تعرفينه عن (أبو نذير) ؟ |
There'll be plenty of time for celebrating after we get Nazir. | Open Subtitles | هناك متسعٌ من الوقتِ للإحتفال بعد القبضِ على (أبو نذير) |
That's Nazir less than 20 minutes before Carrie's accident. | Open Subtitles | ذلك (نذير) قبل 20 دقيقة من حادثة (كاري). |
- I know. If Nazir was hiding in there, we'd have found him. | Open Subtitles | إذا كان نذير يختبئ هناك، كنّا سنجدهُ. |
It's a pleasure to meet you, Prince Nazir al-Faisel. | Open Subtitles | يسعدني أن ألتقي بك، الأمير نذير الفيصل. |
Fatima, tell me what you know about Abu Nazir. | Open Subtitles | (فاطمة)، أخبريني مالّذي تعرفينه عن (أبو نذير) ؟ |
Abu Nazir has turned a public place, private. | Open Subtitles | حول أبو نذير المكان العام إلى مكان خاص |
Nazir Kamal of the Department of Disarmament Affairs served as adviser to the Working Group. | UN | وعمل نظير كمال من إدارة شؤون نزع السلاح مستشارا للفريق العامل. |
I wish to extend my appreciation to the Secretariat and in particular to Mr. Nazir Kernel. | UN | وأود أن أعرب عن تقديري للأمانة العامة وخاصة السيد نظير كمال. |
I'm through talking with Nazir, and you can tell him that. | Open Subtitles | لقد انتهيتُ من الكلام مع أبو نزير, و تستطيع اخباره ذلك. |
The major Arab tribe in the area is the Falata tribe; Yousef Alsaman Albashir is the Nazir of the Falata. | UN | والقبيلة العربية الرئيسية في المنطقة هي قبيلة الفلاتة ويشغل يوسف السلمان البشير وظيفة ناظر الفلاتة. |
That will be a signal to Nazir that you are still committed to do this. | Open Subtitles | ستكون هذه أشارة لأبو نزيز إنكَ ما زلت ملتزم بتنفيذ هذه الخطة. |
And our best intel puts Nazir in Afghanistan. | Open Subtitles | و أفضل مصادرنا وضع (أبو ندير) في (أفغانستان). |