"ncis" - Translation from English to Arabic

    • الشعبة
        
    • شعبة التحقيقات الجنائية البحرية
        
    • مركز التحقيقات
        
    • شعبة التحقيقات البحرية
        
    • شعبة البحرية
        
    • إن سي آي إس
        
    • للشعبة
        
    • وكالة التحقيقات البحرية
        
    • ان سى اى اس
        
    • أن سي أي أس
        
    • دائرة التحقيقات الجنائية البحرية
        
    • التحقيقات البحري
        
    • إن سي أي إس
        
    • أن سي أي اس
        
    • شعبتنا
        
    There were no unusual outgoing calls from the NCIS switchboard. Open Subtitles ليس هناك أي اتصال خارجي غير اعتيادي من الشعبة
    I'm just as safe here as I would be at NCIS. Open Subtitles أنا أكثر أمانا هنا من أن أكون في الشعبة حتى
    Stay away from NCIS. Open Subtitles إبقى بعيداً عن شعبة التحقيقات الجنائية البحرية.
    NCIS. So I take it this wasn't an accident? Open Subtitles مركز التحقيقات البحري أعتبر هذا إنه ليس حادثاً؟
    If you don't mind me asking, sir, shouldn't NCIS be assisting with search and rescue? Open Subtitles إذا لم تمانع سؤالي يا سيدي، بكن ألا يجب أن تساعد شعبة التحقيقات البحرية في البحث والإنقاذ؟
    And his request for contributions from every NCIS director. Open Subtitles و طلبه للمساهمات من كل مدراء شعبة البحرية.
    I need to know why NCIS sent you here. Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا أرسلتك الشعبة إلى هنا.
    Former enlisted, retired Marine captain, serving as an NCIS weapons administrator since'06. Open Subtitles مُجنّدة سابقة، تقاعدت برتبة نقيب في البحرية، خدمت كمديرة للأسلحة في الشعبة منذ عام 2006.
    He programmed NCIS as his destination. Open Subtitles قام ببرمجة عنوان الشعبة كمكان للذهاب إليه.
    We need to know if your NCIS office has use of a chopper. Open Subtitles نحن بحاجة إلى معرفة ما إذا كان لدى مكتب الشعبة هناك مروحية.
    He hoped that NCIS would take you down. Open Subtitles كان يأمل أن تتمكن الشعبة من الإطاحة بكم.
    You are the American NCIS agents? Open Subtitles أنتما عميلا شعبة التحقيقات الجنائية البحرية الأمريكية؟
    It was an NCIS case. Open Subtitles كانت قضية شعبة التحقيقات الجنائية البحرية
    You're not the only one looking out for the integrity of NCIS. Open Subtitles لست الوحيد الذي يهتم بسلامة شعبة التحقيقات الجنائية البحرية
    Maybe the gloves have a different residue than NCIS gloves. Open Subtitles ربما القفازات بها آثاراً غير آثار قفازات مركز التحقيقات
    Does he remember being an NCIS Special Agent? Open Subtitles هل يتذكر كونه عميل خاص في مركز التحقيقات البحري؟
    I care about finding that wreck, so just send the water samples to NCIS for testing. Open Subtitles بل أهتم بإيجاد ذلك الحطام، لذا أرسل فقط عينات الماء إلى شعبة التحقيقات البحرية للإختبار.
    Well, now maybe the NCIS and the FBI can cooperate on this investigation? Open Subtitles الآن، ربّما تستطيع شعبة البحرية والمباحث الفيدرالية التعاون في هذا التحقيق؟
    Doesn't go to the track or drink, doesn't even watch TV, not even the "NCIS's." Open Subtitles لا يشرب و لا يشاهد حتى التلفاز ليس حتى مسلسل إن سي آي إس
    I never got the 27B-stroke-6 with the official NCIS case number. Open Subtitles لم أتلقَ أبدا الإستمارة 27ب-6 مع ملف القضية الرسمي للشعبة.
    Thank you for flying NCIS Airlines. Open Subtitles شكراً لكم للطيران عبر شركة وكالة التحقيقات البحرية
    ♪ NCIS: LA 5x23 ♪ Exposure OriginalAirDateonMay6 ,2014 Open Subtitles ان سى اى اس لوس أنجلوس الموسم الخامس الحلقة23
    NCIS 12x17 ♪ The Artful Dodger Original Air Date on March 10, 2015 Open Subtitles أن سي أي أس] - "الـمـوسـم الـثـانـي عـشـر]" "الـحـلـقـة 17 - "الـمـراوغ الـمـاكـر" SquintSquad
    Afternoon. NCIS. Open Subtitles طاب مسائُكِ، دائرة التحقيقات الجنائية البحرية
    We're just not sure why NCIS wants to talk with my client. Open Subtitles نحن فقط لسنا متأكدين لماذا إن سي أي إس ترغب في التحدث مع عميلي؟
    This is NCIS Special Agent DiNozzo. Open Subtitles . "هنا عميل الــ(أن سي أي اس) الخاص "دينوزو
    Okay, thank you for the Profile in Courage, but why is a hit-and-run a case for NCIS? Open Subtitles حسنا ، شكرا لك على الملف الشخصي الشجاع لكن لماذا الصدم والفرار قضية لدى شعبتنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more