"necrosis" - Translation from English to Arabic

    • نخر
        
    • النخر
        
    • نيكروسس
        
    • بنخر
        
    • والتكرز
        
    • النطاق ونَخَرْ
        
    • التنخر
        
    • ونَخَرْ في
        
    After he collapsed, I did a scan and found evidence of necrosis in several of his internal organs. Open Subtitles بعد أن انهار , قمت باجراء مسح ووجدت ادلة على نخر في العديد من اجهزتة الداخلية.
    It's showing the beginning stages of necrosis and decomposition. Open Subtitles إنها تظهر في المراحل الأولى من نخر والتحلل.
    Tissue necrosis, appearing after three weeks, occurs after more than 50 Gy. UN أما نخر اﻷنسجة، الذي يظهر بعد ثلاثة أسابيع، فإنه يحدث بعد جرعة تزيد على ٠٥ غراي.
    Warfarin-induced necrosis attacks fatty tissue, mainly in the breasts. Wait. Open Subtitles النخر الذي يسببه الوورفرين يهاجم أنسجة الدهون في الصدر عامةً
    Associated histopathological changes included cell necrosis, alveolar cell proliferation and hypertrophy, oedema, infiltration of macrophages and mononuclear cells and exudate. UN وشملت التغيرات الهيستوباثولوجية المرتبطة النخر الخلوي، وتكاثر خلايا الأسناخ، والتضخم، وتكوُّن وذمة، وارتشاح الخلايا المبلعمة والخلايا أحادية النواة، والنضحة.
    As long as we have the necrosis and its antidote, we can control the world with fear. Open Subtitles ،طالما لدينا نيكروسس و ترياقه يمكننا السيطرة على العالم بدونِ خوف
    There must be a heightened point of necrosis somewhere. Open Subtitles يجب أن تكون هناك نقطة تصاعد من نخر في مكان ما.
    While it's a minor procedure, an infection could cause necrosis of the hip, which could impact mobility. Open Subtitles العدوى قد تتسبب في حدوث نخر بعظام الورك مما قد يُؤثر على الحركة
    It's a paradoxical clotting reaction that can cause skin necrosis in a limb. Open Subtitles إنه ردة فعل لتجلط تناقضي الذي يمكن أن يُسبب نخر في الجلد على أحد الأطراف.
    I've seen a brown recluse bite which caused necrosis down to the bone. Open Subtitles لقد رأيت متوحدا دغة البني الذي تسبب نخر وصولا الى العظام.
    If there's bleeding, there's potential pressure necrosis. Open Subtitles لو كان هناك نزيف فيوجد أحتمال نخر العظام
    Each of them were killed late yesterday by a quick-moving necrosis that spread through their veins in a matter of seconds. Open Subtitles كل واحد منهم قتل البارحه من نخر انتشر بسرعه بعروقهم في غضون ثوانٍ
    Associated histopathological changes included cell necrosis, alveolar cell proliferation and hypertrophy, oedema, infiltration of macrophages and mononuclear cells and exudate. UN وشملت التغيرات الهيستوباثولوجية المرتبطة النخر الخلوي، وتكاثر خلايا الأسناخ، والتضخم، وتكوُّن وذمة، وارتشاح الخلايا المبلعمة والخلايا أحادية النواة، والنضحة.
    Associated histopathological changes included cell necrosis, alveolar cell proliferation and hypertrophy, oedema, infiltration of macrophages and mononuclear cells and exudate. UN وشملت التغيرات الهيستوباثولوجية المرتبطة النخر الخلوي، وتكاثر خلايا الأسناخ، والتضخم، وتكوُّن وذمة، وارتشاح الخلايا المبلعمة والخلايا أحادية النواة، والنضحة.
    I gave her the heparin, which means the necrosis is not a reaction to the warfarin, which is probably why she's not responding to your treatment. Open Subtitles أعطيتها الهيبارين مما يعني أن النخر ليس رد فعل للوورفرين -مما يعني أنها لا تستجيب لعلاجك
    Kujo probably handed him the cigar containing necrosis, and slipped the Devil's card into his pocket. Open Subtitles سلمها سيجارًا بهِ نيكروسس ووضع البطاقة بجيبه بخفية
    Then, the culprit is likely to use necrosis to create great-scale terrorism. Open Subtitles هذا يعني أن الجاني أراد استخدام نيكروسس لخلق إرهاب على نطاق واسع
    People will think that necrosis has fallen into the hands of terrorist, and the world will be subjected to a state of fear. Open Subtitles وسيظنُ الناس أن نيكروسس سقط بأيدي الإرهابيين وسيصابُ العالم بحالةِ ذُعر
    The hypothermia could've caused cell necrosis. Open Subtitles انخفاض الحرارة قد يكون تسبب بنخر الخلايا
    Short term exposure to CNs (penta- and hexa-CNs) of 125 mg/rat per alternate day for 26 days showed liver changes and necrosis. UN 135- وأظهر التعرض قصير الأجل للنفثالينات (خامس وسادس النفثالينات) البالغ 125 ملغ/فأر لأيام متبادلة لفترة 26 يوماً تغييرات في الكبد والتكرز.
    Severe liver histopathologies were observed in trout exposed to C10H15Cl7 and C11H18Cl6, consisting of extensive fibrous lesions and hepatocyte necrosis not seen in controls or lower exposed fish. UN وتتمثل ﻫذه الآفات المرضية في تليف الأنسجة واسع النطاق ونَخَرْ في الكيس الكبدي لم تلاحظ في الأسماك الحاكمة أو تلك التي تعرضت لجرعات منخفضة.
    Constricts the blood vessels, which explains the necrosis. Open Subtitles ويضيق أوعيتك الدموية مما يفسر التنخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more