"negative resource" - Translation from English to Arabic

    • سلبيا في الموارد
        
    • سلبيا للموارد
        
    • الموارد السلبي
        
    • السلبي للموارد
        
    This signifies a negative resource growth of 3.6 per cent. UN وهذا يعني نموا سلبيا في الموارد بنسبة ٣,٦ في المائة.
    This signifies a negative resource growth of 4.9 per cent. UN ويعني ذلك نموا سلبيا في الموارد بنسبة ٤,٩ في المائة.
    This signifies a negative resource growth of 3.6 per cent. UN وهذا يعني نموا سلبيا في الموارد بنسبة ٣,٦ في المائة.
    Resource requirements under section 26F reflect negative resource growth of $2,125,000 (before recosting), or 1.7 per cent to the revised 1994-1995 appropriations. Breakdown of the growth by object of expenditure is contained in table 26.2. UN ثامنا - ٧٧ تعكس الاحتياجــات من الموارد الواردة في إطار الباب ٢٦ واو نموا سلبيا للموارد يبلــغ ٠٠٠ ١٢٥ ٢ دولار )قبل إعادة تقدير التكاليف(، أو ١,٧ في المائة من اعتمادات ١٩٩٤-١٩٩٥ المنقحة، ويتضمن الجدول ٢٦-٢ توزيع النمو حسب وجوه اﻹنفاق.
    The negative resource growth shown, $257,600, represents non-recurrent requirements during the current biennium for activities relating to Chernobyl. UN ونمو الموارد السلبي المبين وقدره ٠٠٦ ٧٥٢ دولار يمثل احتياجات غير متكررة أثناء فترة السنتين الحالية ﻷنشطة تتعلق بتشرنوبيل.
    Working through regional groupings, African countries must carry out an economic policy of complementarity with respect to their national production, and must limit all competition that is harmful and that gives rise to the serious problem of negative resource flows. UN وعلى البلدان الافريقية أن تنفذ، من خلال التجمعات اﻹقليمية، سياسة اقتصادية قائمة على التكامل فيما يتعلق بانتاجها الوطني، وأن تحد من جميع أشكال التنافس التي تضر بها والتي تتسبب في مشكلة خطيرة هي مشكلة التدفق السلبي للموارد.
    This signifies a negative resource growth of 4.9 per cent. UN ويعني ذلك نموا سلبيا في الموارد بنسبة ٤,٩ في المائة.
    5. The requirements of $396,100 include a negative resource growth of $46,200 relating to the lapsing of one-time provisions in the biennium 1996-1997 for equipment purchase. UN ٥-٢٤ تشمل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٣٩٦ دولار نموا سلبيا في الموارد قدره ٢٠٠ ٤٦ دولار؛ يتصل بسقوط مبلغ غير متكرر في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ لشراء معدات.
    5. The requirements of $396,100 include a negative resource growth of $46,200 relating to the lapsing of one-time provisions in the biennium 1996-1997 for equipment purchase. UN ٥-٢٤ تشمل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٣٩٦ دولار نموا سلبيا في الموارد قدره ٢٠٠ ٤٦ دولار؛ يتصل بسقوط مبلغ غير متكرر في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ لشراء معدات.
    Section 26D. Support services, Headquarters VIII.24. The estimate of $210,024,200 before recosting for section 26D reflects negative resource growth of $7,804,900 before recosting, which represents a resource reduction of 3.5 per cent. UN ثامنا - ٢٤ تعكس التقديرات البالغة ٢٠٠ ٠٢٤ ٢١٠ دولار قبل إعادة تقدير التكاليــــف، فيما يتعلق بالباب ٢٦ دال، نموا سلبيا في الموارد قدره ٩٠٠ ٨٠٤ ٧ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف يمثل انخفاضا في المــوارد بنسبـــة ٣,٥ في المائة.
    II.45. The Advisory Committee points out that a significant decrease in resource requirements for furniture and equipment, which represents a negative resource growth of almost 30 per cent, is not explained in the budget submission. UN ثانيا - ٤٥ وتشير اللجنة الاستشارية إلى وجود انخفاض كبير في الاحتياجات مــن الموارد لﻷثاث والمعدات، يمثل نموا سلبيا في الموارد نسبته ٣٠ في المائة تقريبا، لم يرد بشأنه تفسير في التقرير المقدم عن الميزانية.
    (a) Temporary assistance for meetings ($645,400), which includes a negative resource growth of $613,000, to provide for the recruitment and travel of free-lance interpreters, translators and stenotypists required for pre- and in-session conference servicing of private meetings and public hearings of the Court. UN )أ( المساعدة المؤقتة للاجتماعات )٠٠٤ ٥٤٦ دولار(، التي تشمل نموا سلبيا في الموارد قدره ٠٠٠ ٣١٦ دولار، لتعيين وسفر المترجمين الشفويين والتحريريين والطابعين المختزلين المستقلين اللازمين لتقديم خدمات المؤتمرات قبل الدورة وخلالها للجلسات الخاصة وجلسات الاستماع العامة التي تعقدها المحكمة.
    (a) Temporary assistance for meetings ($645,400), which includes a negative resource growth of $613,000, to provide for the recruitment and travel of free-lance interpreters, translators and stenotypists required for pre- and in-session conference servicing of private meetings and public hearings of the Court. UN )أ( المساعدة المؤقتة للاجتماعات )٠٠٤ ٥٤٦ دولار(، التي تشمل نموا سلبيا في الموارد قدره ٠٠٠ ٣١٦ دولار، لتعيين وسفر المترجمين الشفويين والتحريريين والطابعين المختزلين المستقلين اللازمين لتقديم خدمات المؤتمرات قبل الدورة وخلالها للجلسات الخاصة وجلسات الاستماع العامة التي تعقدها المحكمة.
    25.22 The estimated requirements of $988,600, reflecting negative resource growth of $71,900, relate to the continuation of one D-2, one P-5 and one P-4 and two General Service (Other level) posts. UN ٢٥-٢٢ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٩٨٨ دولار والتي تعكس نموا سلبيا في الموارد قدره ٩٠٠ ٧١ دولار باستمرار وظيفة واحدة من رتبة مد - ٢، ووظيفة واحدة من رتبة ف - ٥، ووظيفة واحدة من رتبة ف - ٤، ووظيفتين من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    25.22 The estimated requirements of $988,600, reflecting negative resource growth of $71,900, relate to the continuation of one D-2, one P-5 and one P-4 and two General Service (Other level) posts. UN ٢٥-٢٢ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٩٨٨ دولار والتي تعكس نموا سلبيا في الموارد قدره ٩٠٠ ٧١ دولار باستمرار وظيفة واحدة من رتبة مد - ٢، ووظيفة واحدة من رتبة ف - ٥، ووظيفة واحدة من رتبة ف - ٤، ووظيفتين من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    Administration, Nairobi VIII.86. The estimates under section 26H, which amount to $12,998,000 (table 26H.2), and reflect the establishment of a United Nations common administration in Nairobi, show negative resource growth of $469,500 before recosting, or 4.2 per cent compared with the revised 1994-1995 appropriations. UN ثامنا - ٨٦ تبين التقديــرات الواردة في إطار الباب ٢٦ حاء، وتبلغ ٠٠٠ ٩٩٨ ١٢ دولار )الجدول ٢٦ حاء - ٢( وتعكس إنشاء إدارة مشتركة تابعة لﻷمم المتحدة في نيروبي، نموا سلبيا للموارد يبلغ ٥٠٠ ٤٦٩ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، أو ٤,٢ في المائة مقارنة باعتمادات ١٩٩٤-١٩٩٥ المنقحة.
    4 The estimated requirements ($3,691,000) reflect a negative resource growth of $12,900 owing to the net effect of the abolition of one General Service (Other level) post offset in part by application of new standardized vacancy rates. UN ٤-٩ تعكس الاحتياجات المقدرة )٠٠٠ ٦٩١ ٣ دولار( نموا سلبيا للموارد قدره ٩٠٠ ١٢ دولار نتج عن التأثير الصافي ﻹلغاء وظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( التي قابلها جزئيا تطبيق معدلات موحدة جديدة للشواغر.
    Posts 4 The estimated requirements ($3,691,000) reflect a negative resource growth of $12,900 owing to the net effect of the abolition of one General Service (Other level) post offset in part by application of new standardized vacancy rates. UN ٤-٩ تعكس الاحتياجات المقدرة )٠٠٠ ٦٩١ ٣ دولار( نموا سلبيا للموارد قدره ٩٠٠ ١٢ دولار نتج عن التأثير الصافي ﻹلغاء وظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( التي قابلها جزئيا تطبيق معدلات موحدة جديدة للشواغر.
    The negative resource growth shown, $257,600, represents non-recurrent requirements during the current biennium for activities relating to Chernobyl. UN ونمو الموارد السلبي المبين وقدره ٠٠٦ ٧٥٢ دولار يمثل احتياجات غير متكررة أثناء فترة السنتين الحالية ﻷنشطة تتعلق بتشرنوبيل.
    The negative resource growth reflects redeployment to substantive divisions within the Department of Economic and Social Affairs of one P-5, one P-4 and three General Service posts. UN ويشير نمو الموارد السلبي إلى نقل وظيفة من الرتبة ف - ٥، ووظيفة من الرتبة ف - ٤ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة إلى الشعب الفنية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    The negative resource growth reflects redeployment to substantive divisions within the Department of Economic and Social Affairs of one P-5, one P-4 and three General Service posts. UN ويشير نمو الموارد السلبي إلى نقل وظيفة من الرتبة ف - ٥، ووظيفة من الرتبة ف - ٤ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة إلى الشعب الفنية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    The Advisory Committee notes that the negative resource growth of $89,000 for policy-making organs, shown in table 12.4, reflects reductions under other staff costs, travel of representatives and general operating expenses, based on estimates of projected requirements. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن النمو السلبي للموارد البالغ 000 89 دولار تحت بند أجهزة تقرير السياسة، المبين في الجدول 12-5، يعكس تخفيضات في بنود تكاليف الموظفين الأخرى، وسفر الممثلين، ومصروفات التشغيل العامة، استنادا إلى تقديرات الاحتياجات المسقطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more